Uso del verbo inglés durchdringen

Uso del verbo alemán durchdringen (penetrar, atravesar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C1 · verbo · irregular · intransitivo · <también: sein · haben · transitivo · separable · inseparable · reflexivo · pasivo>

durch·dringen, durchdringen

Objetos

(sich+A, dat., acus.)

  • jemand/etwas dringt durch
  • jemand/etwas durchdringt
  • jemand/etwas dringt etwas durch
  • jemand/etwas dringt jemanden durch
  • jemand/etwas dringt jemanden/etwas durch
  • jemand/etwas durchdringt etwas
  • jemand/etwas durchdringt jemanden
  • jemand/etwas durchdringt jemanden/etwas
  • jemand/etwas durchdringt sich

Preposiciones

(durch+A, zu+D)

  • jemand/etwas dringt durch etwas durch
  • jemand/etwas dringt zu jemandem/etwas durch
  • jemand/etwas durchdringt durch etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
1a. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

durch etwas hindurch dringen

acus.

Activo

  • jemand/etwas durchdringt
  • jemand/etwas durchdringt jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchdrungen

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchdrungen
1b. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

etwas oder jemanden erfüllen; erfüllen, überkommen, überwältigen

acus.

Activo

  • jemand/etwas durchdringt
  • jemand/etwas durchdringt jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchdrungen

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchdrungen
1c. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

eine komplexe Materie gründlich durcharbeiten und dadurch verstehen

acus.

Activo

  • jemand/etwas durchdringt
  • jemand/etwas durchdringt jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchdrungen

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchdrungen
2a. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

jemand oder etwas dringt durch etwas durch; hindurchgelangen

Activo

  • jemand/etwas dringt durch

Pasivo

pasivo no es posible

2b. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

zur Kenntnis gelangen

Activo

  • jemand/etwas dringt durch

Pasivo

pasivo no es posible

2c. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

vehement in einen Körper oder Raum dringen; durchströmen, durchziehen, durchzucken

Activo

  • jemand/etwas dringt durch

Pasivo

pasivo no es posible

2d. verbo · sein · irregular · intransitivo · separable

mit einem Anliegen Erfolg haben; sich mit etwas durchsetzen; durchkommen, erreichen, sich durchsetzen

Activo

  • jemand/etwas dringt durch

Pasivo

pasivo no es posible

3. verbo · irregular · intransitivo · <también: sein · haben · transitivo · separable · inseparable · reflexivo · pasivo>

durchsetzen, einführen, penetrieren, eindringen

(sich+A, dat., acus., durch+A, zu+D)

Activo

  • jemand/etwas dringt durch
  • jemand/etwas dringt durch etwas durch
  • jemand/etwas dringt etwas durch
  • jemand/etwas dringt jemanden durch
  • jemand/etwas dringt jemanden/etwas durch
  • jemand/etwas dringt zu jemandem/etwas durch
  • jemand/etwas durchdringt
  • jemand/etwas durchdringt durch etwas
  • jemand/etwas durchdringt etwas
  • jemand/etwas durchdringt jemanden
  • jemand/etwas durchdringt jemanden/etwas
  • jemand/etwas durchdringt sich

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist durchdrungen
  • (von jemandem/etwas) ist durchgedrungen
  • durch etwas ist (von jemandem/etwas) durchdrungen
  • durch etwas ist (von jemandem/etwas) durchgedrungen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchdrungen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) durchgedrungen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) durchdrungen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) durchgedrungen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchdrungen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) durchgedrungen

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird durchdrungen
  • (von jemandem/etwas) wird durchgedrungen
  • durch etwas wird (von jemandem/etwas) durchdrungen
  • durch etwas wird (von jemandem/etwas) durchgedrungen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchdrungen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) durchgedrungen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) durchdrungen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) durchgedrungen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchdrungen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) durchgedrungen

Traducciones

Inglés penetrate, permeate, pierce, saturate, assert oneself, carry through, comprehend, cut through, ...
Ruso проникать, пробиваться, достигать, наполнять, настаивать, осваивать, осознавать, постигать, ...
Español penetrar, atravesar, trascender, calar, imponerse, traspasar, adentrarse en, comprender, ...
Francés pénétrer, traverser, percer, transpercer, comprendre, emplir, faire passer, franchir, ...
Turco nüfuz etmek, sızmak, anlamak, başarılı olmak, bilgi edinmek, doldurmak, hakim olmak, içine geçmek, ...
Portugués penetrar, atravessar, compreender, perceber, permeiar, aprofundar, impor-se, invadir, ...
Italiano attraversare, penetrare, penetrate, affermarsi, comprendere, imporsi, prevalere, trapelare, ...
Rumano pătrunde, străbate, ajunge la cunoștință, aprofundare, impune, prevala, reuși, împlini, ...
Húngaro átjár, átfúr, betölt, tudomására jut, átüt
Polaco przenikać, przeniknąć, docierać, przebijać, przebić, przebić się, przedostawać się, przedzierać przez, ...
Griego διεισδύω, διείσδυση, διαπερνώ, κατανόηση, επιβάλλομαι, κατακλύζω, κατανοώ
Holandés doordringen, doordringen tot, doordringen met iets, doorgronden, dringen door, vervullen
Checo proniknout, procházet, pronikání, prosadit se
Sueco genomtränga, tränga igenom, fylla, förstå, komma till känsla, nå fram, nå fram till
Danés trænge igennem, gennemtrænge, erkende, forstå, fylde, indse, trænge ind
Japonés 浸透する, 貫通する, 理解する, 満たす, 認識する
Catalán penetrar, traspassar, aconseguir, comprendre, imposar-se, infiltrar, omplir, prendre coneixement
Finlandés läpäistä, tunkeutua, käsitellä, päästä läpi, saada tietää, tulla tietoon, täyttää
Noruego gjennomtrenge, forstå, gjennomsyre, trenge gjennom, trenge inn, erkjenne, nå frem, oppnå
Vasco iritsi, sartu, barneratu, betetze, ezagutu, irabazi, lortu, nagusi izan
Serbio proći, prodrijeti, prodirati, ispunjavati, prodreti, proći kroz, prožimati
Macedónio пробива, продира, продирање, исполнува, познато, пробивање, разбирање, успех
Esloveno prodreti, preseči, prevaliti, prežemati, pronikniti, prožeti, razumeti, spoznati, ...
Eslovaco preniknúť, naplniť, prepracovať, presadiť sa, prienik
Bosnio prodrijeti, proći, prodirati, proći kroz, prožimati
Croata prodrijeti, proći, prolaziti, proći kroz, prožimati
Ucranio проникати, глибоко вникати, досягати мети, завойовувати, знати, наповнювати, пробиватися, проникнення, ...
Búlgaro прониквам, пробивам, проникване, разбирам, достигам, прониква
Bielorruso пранікнуць, дасведацца, дасягнуць мэты, зразумець, напоўніць, пранікаць, пранікненне, пратэставаць
Indonesio menembus, diketahui, meloloskan, mendalami, mendapat persetujuan, mengisi, menguasai, menyeruak, ...
Vietnamita xuyên qua, lan tỏa, làm đầy, lộ ra, nắm vững, thông qua, thấm qua, thấm vào, ...
Uzbeko teshib o'tmoq, yorib o'tmoq, chuqur anglamoq, idrok etmoq, kirib ketmoq, maqsadiga erishmoq, maʼlum bo‘lmoq, oshkor bo‘lmoq, ...
Hindi भेदना, आत्मसात करना, आयत्त करना, आर-पार होना, आरपार जाना, ज्ञात होना, पता चलना, भरना, ...
Chino 穿透, 弥漫, 穿过, 为人所知, 传开, 充满, 得以通过, 推动通过, ...
Tailandés ทะลุ, เจาะทะลุ, ซึมผ่าน, ผลักดันให้ผ่าน, สำเร็จ, เข้าใจถ่องแท้, เข้าใจลึกซึ้ง, เติมเต็ม, ...
Coreano 관통하다, 뚫다, 관철하다, 성사시키다, 스며들다, 알려지다, 전해지다, 정통하다, ...
Azerbaiyano deşib keçmək, nüfuz etmək, deşmək, doldurmaq, dərk etmək, məlum olmaq, mənimsəmək, nail olmaq, ...
Georgiano გაჟღენთვა, შეაღწევა, ავსება, გააზრება, გაატარება, გავლა, გამჟღავნება, გარღვევა, ...
Bengalí ভেদ করা, অনুধাবন করা, আয়ত্ত করা, জ্ঞাত হওয়া, দাবি আদায় করা, প্রকাশ পাওয়া, ব্যाप्त হওয়া, ভরানো, ...
Albanés depërtoj, shpoj, arrij, del në dritë, ia del, kuptoj thellë, merret vesh, penetrroj, ...
Maratí भेदणे, आकलन करणे, आत्मसात करणे, आरपार जाणे, कळणे, ज्ञात होणे, पसरणे, भर देणे, ...
Nepalí छिर्नु, भेद्नु, आत्मसात गर्नु, आयत्त गर्नु, थाहा हुनु, पास गराउनु, प्रकाशमा आउनु, भर्नु, ...
Télugu చొచ్చుకుపోవు, అమోదం పొందడం, ఆత్మసాత్ చేసుకోవడం, చొరబడు, తెలియబడటం, పూరించు, బయటపడటం, భేదించు, ...
Letón caurplūst, apgūt, caurdurt, caurstrāvot, iekļūt, izlauzties cauri, izprast, izsist cauri, ...
Tamil ஊடுருவு, அறியப்படுதல், ஆழ்ந்து புரிதல், உள்வாங்குதல், ஏற்றுக்கொள்ளச் செய்தல், துளைத்துச் செல், நுழைய, பூர்த்தி செய்யு, ...
Estonio läbima, läbitungima, avalikuks saama, imbuma, läbi minema, läbi suruma, läbi tungima, läbi töötama, ...
Armenio թափանցել, անցնել, բացահայտվել, ըմբռնել, իր ուզածին հասնել, իր պահանջը անցկացնել, լցնել, ծակել, ...
Kurdo derbas bûn, têketin, aşkare bûn, dagirtin, diyar bûn, serketin, tijî kirin, têgihiştin, ...
Hebreoלחדור، להבין، להשיג، להתבונן، למלא
Árabeاختراق، اخترق، تسرب، تعمق، تغلغل، فهم عميق، نفاذ، نفوذ، ...
Persoنفوذ کردن، درک کردن، عبور کردن، درنوردیدن، موفق شدن، نفوذ، پیشرفت کردن
Urduچھیدنا، گزرنا، اثر ڈالنا، احاطہ کرنا، جاننا، سمجھنا، غالب آنا، پوری کرنا، ...
...

Traducciones

Sinónimos

1. durch etwas hindurch dringen; etwas oder jemanden erfüllen; erfüllen, überkommen, überwältigen
b.≡ erfüllen ≡ überkommen ≡ überwältigen
2. jemand oder etwas dringt durch etwas durch; zur Kenntnis gelangen; hindurchgelangen, durchströmen, durchkommen, durchziehen
a.≡ hindurchgelangen
c.≡ durchströmen ≡ durchziehen ≡ durchzucken
d.≡ durchkommen ≡ erreichen
3. durchsetzen, einführen, penetrieren, eindringen
≡ durchsetzen ≡ eindringen ≡ einführen ≡ penetrieren

Sinónimos

Conjugación

dringt durch · drang durch (dränge durch) · ist durchgedrungen

durchdringt · durchdrang (durchdränge) · hat durchdrungen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 924224, 924224, 924224, 924224, 924224, 924224, 924224

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): durchdringen