Uso del verbo inglés berühren
Uso del verbo alemán berühren (tocar, emocionar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
B1 ·
verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>
Resumen
berühren
Objetos
(sich+A, acus.)
-
jemand/etwas berührt
-
jemand/etwas berührt
etwas -
jemand/etwas berührt
jemanden -
jemand/etwas berührt
jemanden anetwas -
jemand/etwas berührt
jemanden/etwas -
jemand/etwas berührt
sich
Preposiciones
(an+D)
-
jemand/etwas berührt
anetwas -
jemand/etwas berührt
jemanden anetwas
Pasivo
pasivo posible
Resumen
mit dem Äußeren seines Körpers mit einer Sache oder einer Person in Kontakt kommen; anrühren, anfassen, touchieren
acus.
Activo
jemand/etwas berührt
jemand/etwas berührt
jemanden/etwas
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )berührt
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )berührt
einen bestimmten Inhalt ansprechen, z. B. ein Thema; ansprechen, anschneiden, erwähnen, streifen
acus.
Activo
jemand/etwas berührt
jemand/etwas berührt
etwas
Pasivo procesual
etwas wird (vonjemandem/etwas )berührt
Pasivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )berührt
zu einem Gefühl anregen, z. B. zu Trauer, Nachdenklichkeit oder Unmut; rühren, tangieren, beeindrucken
acus.
Activo
jemand/etwas berührt
jemand/etwas berührt
jemanden
Pasivo procesual
jemand wird (vonjemandem/etwas )berührt
Pasivo estatal
jemand ist (vonjemandem/etwas )berührt
sexuellen Umgang haben; mit jemandem verkehren
acus.
Activo
jemand/etwas berührt
jemand/etwas berührt
jemanden
Pasivo procesual
jemand wird (vonjemandem/etwas )berührt
Pasivo estatal
jemand ist (vonjemandem/etwas )berührt
Gefühle erwecken; streifen; tangieren, bedrücken, auftreffen, anfassen
(sich+A, acus., an+D)
Activo
jemand/etwas berührt
jemand/etwas berührt
anetwas jemand/etwas berührt
etwas jemand/etwas berührt
jemanden jemand/etwas berührt
jemanden anetwas jemand/etwas berührt
jemanden/etwas jemand/etwas berührt
sich
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdberührt
- an
etwas wird (vonjemandem/etwas )berührt
etwas wird (vonjemandem/etwas )berührt
jemand wird (vonjemandem/etwas )berührt
jemand wird anetwas (vonjemandem/etwas )berührt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )berührt
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istberührt
- an
etwas ist (vonjemandem/etwas )berührt
etwas ist (vonjemandem/etwas )berührt
jemand ist (vonjemandem/etwas )berührt
jemand ist anetwas (vonjemandem/etwas )berührt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )berührt
Traducciones
touch, affect, contact, move, concern, meet, address, intercourse, ...
трогать, касаться, затрагивать, тронуть, задевать, коснуться, прикасаться, дотрагиваться, ...
tocar, emocionar, conmover, mencionar, pulsar, rozar, tocar de pasada, tocarse, ...
toucher, se toucher, toucher à, évoquer, aborder, avoir des relations sexuelles, émouvoir
dokunmak, değinmek, etkilemek, değmek, temas etmek, duygulandırmak, el sürmek
tocar, emocionar, afetar, aludir a, atingir, comover, deixar emocionado, mencionar, ...
toccare, accennare a, coincidere, colpire, concernere, essere a contatto, fare contatto con, passare per, ...
atinge, contacta, aborda, pipi, provoca emoții
érint, érintkezik, megérint, említ, pedz
dotykać, dotknąć, poruszać, poruszyć, dotykać się, stykać się, tykać, wzruszać, ...
αγγίζω, θίγω, επαφή, αναφέρω, επηρεάζω
aanraken, beroeren, hanteren, overeenkomen, raken, aanspreken, behandelen, berühren, ...
dotknout se, dotýkat se, dotýkattknout se, kontaktovat, oslovit, sexuální styk, vyvolat emoce
beröra, röra, vidröra, röra vid, ta upp
berøre, røre ved, omtale, tangere, tage op
触れる, くっ付く, 接する, 触る, 感動させる, 接触, 接触する, 言及する
tocar, commoure, contactar, contacte sexual, tractar
koskettaa, koskea, koetella, liikuttaa, sipaista, sivuta, herättää tunteita, kosketus, ...
berøre, røre ved, ha seksuell omgang, kontakte, røre, ta opp
tocar, ukitu, sentimenduak sortu, tutela
dodirnuti, dodirivati, dotaknuti, imati seksualni odnos, uzburkati, kontaktirati
допир, возбудување на чувства, допирење
dotakniti se, imeti spolne odnose, obravnavati, približati se, vzbuditi čustvo
dotknúť sa, kontaktovať, mať sexuálny styk, týkať sa, vyvolať pocit
dodirnuti, dotaknuti, imati seksualni odnos, kontaktirati, uzburkati
dodirnuti, dodirivati, dotaknuti, imati seksualni odnos, kontaktirati, obrađivati, poticati
торкатися, доторкнутися, чіпати, дотик, доторкатися, зачіпати, зворушувати, контакт
докосвам, възбуждам, докосвам се, засягам, пипам, съсипвам
крануць, датыкнуцца, закранаць, сэксуальны кантакт, узбудзіць
לגעת، מגע
لمس، لامس، مس، إثارة مشاعر، تواصل جنسي، يبحث، يتناول
لمس کردن، حس کردن، لمس، احساس برانگیختن، برقراری ارتباط جنسی، مورد بحث قرار دادن
چھونا، احساس دلانا، تعلق رکھنا، رابطہ، ملنا، چھیڑنا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ anfassen ≡ anrühren ≡ touchieren
- b.≡ anschneiden ≡ ansprechen ≡ erwähnen ≡ streifen
- c.≡ beeindrucken ≡ rühren ≡ tangieren
- z.≡ anbelangen ≡ andeuten ≡ anfassen ≡ angehen ≡ anpacken ≡ anreißen ≡ anrühren ≡ antönen ≡ auftreffen ≡ bedrücken, ...
Sinónimos
Conjugación
berührt·
berührte· hat
berührt
Presente
berühr(e)⁵ |
berührst |
berührt |
Pasado
berührte |
berührtest |
berührte |
Conjugación