Uso del verbo inglés erwähnen
Uso del verbo alemán erwähnen (mencionar, nombrar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
B1 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>
Resumen
erwähnen
Objetos
acus.
-
jemand/etwas erwähnt
-
jemand/etwas erwähnt
etwas -
jemand/etwas erwähnt
etwas/jemanden -
jemand/etwas erwähnt
jemanden -
jemand/etwas erwähnt
jemanden irgendwo -
jemand/etwas erwähnt
jemanden/etwas
Preposiciones
(gegenüber+D)
-
jemand/etwas
gegenübererwähnt
jemandem
Información modal
-
jemand/etwas erwähnt
jemanden irgendwo
Pasivo
pasivo posible
Resumen
etwas nebenbei und beiläufig aussprechen/anführen, zur Sprache bringen; anführen, zeigen, hindeuten, anreißen, anmerken
acus.
Activo
jemand/etwas erwähnt
jemand/etwas erwähnt
jemanden/etwas
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )erwähnt
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )erwähnt
acus., (gegenüber+D)
Activo
jemand/etwas erwähnt
jemand/etwas erwähnt
etwas jemand/etwas erwähnt
etwas/jemanden jemand/etwas
gegenübererwähnt
jemandem jemand/etwas erwähnt
jemanden jemand/etwas erwähnt
jemanden irgendwo jemand/etwas erwähnt
jemanden/etwas
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) isterwähnt
etwas ist (vonjemandem/etwas )erwähnt
etwas/jemand ist (vonjemandem/etwas )erwähnt
jemand ist (vonjemandem/etwas )erwähnt
jemand ist (vonjemandem/etwas )irgendwo erwähnt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )erwähnt
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirderwähnt
etwas wird (vonjemandem/etwas )erwähnt
etwas/jemand wird (vonjemandem/etwas )erwähnt
jemand wird (vonjemandem/etwas )erwähnt
jemand wird (vonjemandem/etwas )irgendwo erwähnt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )erwähnt
Traducciones
mention, bring up, refer to, allude to, make mention of, mention (to), note, notice, ...
упоминать, касаться, коснуться, ссылаться, упомянуть
mencionar, nombrar, aludir a, dejar constancia de, hacer mención de, mentar
mentionner, évoquer, citer, faire mention de, faire état de
bahsetmek, anmak, söz etmek
mencionar, aludir, citar, referenciar, referir
menzionare, citare, accennare, nominare, rammentare, ricordare
menționa, aduce în discuție
említ, említeni, megemlít, megemlíteni
wspomnieć, nadmieniać, nadmienić, napomykać o, nawiasem wspomnieć, wspominać, wymieniać, wymienić, ...
αναφέρω
noemen, vermelden, citeren, opmerken
zmínit, uvést, zmiňovat, zmiňovat se, zmínit se
nämna, omnämna
nævne, anføre, omtale
言及する, 触れる, 述べる
esmentar, mencionar, citar
mainita, kertoa, nimetä, sanoa
nevne, omtalte
aipatu, azpimarratu
napomenuti, spomenuti, pomenuti
наведува, спомнува
omemba, omeniti
spomenúť, uviesť
napomenuti, spomenuti
navesti, spomenuti
згадувати, звернути увагу, згадати, пригадувати
споменавам, упоменава
згадаць, узгадваць
menyebut
nhắc tới, đề cập
aytib o'tmoq, tilga olmoq
उल्लेख करना, जिक्र करना
提到, 提及
กล่าวถึง, เอ่ยถึง
거론하다, 언급하다
istinad etmək
შეხსენება
উল্লেখ করা
përmend
उल्लेख करणे, जिक्र करणे
उल्लेख गर्नु
చెప్పడం
pieminēt
குறிப்பிட்டு சொல்லுதல்
mainima
հիշատակել, նշել
gotin
להזכיר
ذكر، أورد، إشارة
ذکر کردن، یادآوری کردن
ذکر کرنا، یاد دلانا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ andeuten ≡ anführen ≡ angeben ≡ anmerken ≡ anreißen ≡ antönen ≡ aufführen ≡ auflisten ≡ bemerken ≡ hindeuten, ...
Sinónimos
Conjugación
·erwähnt
· haterwähnte
erwähnt
Presente
erwähn(e)⁵ |
erwähnst |
erwähnt |
Pasado
erwähnte |
erwähntest |
erwähnte |
Conjugación