Uso del verbo inglés aussprechen

Uso del verbo alemán aussprechen (pronunciar, expresar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

A2 · verbo · haben · irregular · separable · pasivo · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>

aus·sprechen

Objetos

acus., (sich+A, dat.)

  • jemand/etwas spricht aus
  • jemand spricht etwas aus
  • jemand spricht etwas irgendwie aus
  • jemand spricht jemandem etwas aus
  • jemand/etwas spricht etwas aus
  • jemand/etwas spricht jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich aus
  • jemand/etwas spricht sich bei jemandem aus
  • jemand/etwas spricht sich für etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich für jemanden aus
  • jemand/etwas spricht sich für jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich für/gegen jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich gegen etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich gegen jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich mit jemandem aus
  • jemand/etwas spricht sich mit jemandem über etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich über etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich über jemanden/etwas aus

Preposiciones

(mit+D, über+A, für+A, bei+D, über+D, gegen+A)

  • jemand/etwas spricht gegen sich aus
  • jemand/etwas spricht sich bei jemandem aus
  • jemand/etwas spricht sich für etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich für jemanden aus
  • jemand/etwas spricht sich für jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich für/gegen jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich gegen etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich gegen jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich mit jemandem aus
  • jemand/etwas spricht sich mit jemandem über etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich über etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich über jemanden/etwas aus

Información modal

  • jemand spricht etwas irgendwie aus

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren, sprechen

acus.

Activo

  • jemand/etwas spricht aus
  • jemand/etwas spricht jemanden/etwas aus

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgesprochen

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgesprochen
b. verbo · haben · irregular · separable · <también: reflexivo>

einen Streit durch ein Gespräch beilegen

(sich+A)

Activo

  • jemand/etwas spricht aus
  • jemand/etwas spricht sich aus

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

etwas nicht für sich behalten, sondern laut sagen; sagen, formulieren, ausdrücken

acus.

Activo

  • jemand/etwas spricht aus
  • jemand/etwas spricht jemanden/etwas aus

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgesprochen

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgesprochen
d. verbo · haben · irregular · intransitivo · separable

einen Satz zu Ende sprechen; ausreden

Activo

  • jemand/etwas spricht aus

Pasivo

pasivo no es posible

e. verbo · haben · irregular · separable · <también: reflexivo>

[Kultur] etwas befürworten; eine Personalie befürworten/ablehnen

für+A, gegen+A, (sich+A)

Activo

  • jemand/etwas spricht aus
  • jemand/etwas spricht sich aus
  • jemand/etwas spricht sich für/gegen jemanden/etwas aus

Pasivo

pasivo no es posible

f. verbo · haben · irregular · separable · <también: reflexivo>

(sich+A)

Activo

  • jemand/etwas spricht aus
  • jemand/etwas spricht sich aus

Pasivo

pasivo no es posible

g. verbo · haben · irregular · separable · reflexivo

sich

Activo

  • jemand/etwas spricht aus
  • jemand/etwas spricht sich aus

Pasivo

pasivo no es posible

h. verbo · haben · irregular · separable · reflexivo

sich

Activo

  • jemand/etwas spricht aus
  • jemand/etwas spricht sich aus

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · pasivo · <también: reflexivo>

stimmen, (etwas nicht) herauskriegen, andeuten, verfechten, offen (miteinander) reden, reinen Tisch machen

acus., (sich+A, dat., mit+D, über+A, für+A, bei+D, über+D, gegen+A)

Activo

  • jemand spricht etwas aus
  • jemand spricht etwas irgendwie aus
  • jemand spricht jemandem etwas aus
  • jemand/etwas spricht aus
  • jemand/etwas spricht etwas aus
  • jemand/etwas spricht gegen sich aus
  • jemand/etwas spricht sich aus
  • jemand/etwas spricht sich bei jemandem aus
  • jemand/etwas spricht sich für etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich für jemanden aus
  • jemand/etwas spricht sich für jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich für/gegen jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich gegen etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich gegen jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich mit jemandem aus
  • jemand/etwas spricht sich mit jemandem über etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich über etwas aus
  • jemand/etwas spricht sich über jemanden/etwas aus

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird ausgesprochen
  • etwas wird (durch jemanden) ausgesprochen
  • etwas wird (durch jemanden) irgendwie ausgesprochen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) ausgesprochen
  • etwas wird jemandem (durch jemanden) ausgesprochen

Traducciones

Inglés express, pronounce, articulate, advocate, speak out, vocalize, agree, approve, ...
Ruso высказать, высказывать, выговаривать, произнести, произносить, высказаться, высказываться, выражать, ...
Español pronunciar, expresar, articular, desahogarse, abogar, abogar por, aclarar, disponer, ...
Francés prononcer, exprimer, s'expliquer, apaiser, articuler, conclure à, dire, donner, ...
Turco desteklemek, açıklamak, reddetmek, söylemek, açıkça söylemek, dertleşmek, dile getirmek, fikir yürütmek, ...
Portugués expressar, pronunciar, articular, acabar de falar, conversar, declarar-se, desabafar, enunciar, ...
Italiano pronunciare, esprimere, aprire il cuore, articolare, esternarsi con, proferire, pronunciarsi contro, realizzare, ...
Rumano exprima, pronunța, susține, articulare, pronunta, pronunțare, refuza, rezolva
Húngaro kifejezni, kifejez, kijelenteni, kimondani, támogatni, elutasít, kibeszéli magát, kiejt, ...
Polaco wymawiać, wypowiadać, wypowiedzieć, odrzucać, opowiadać za, kończyć wypowiedź, orzekać, popierać, ...
Griego εκφράζω, προφέρω, ανακοινώνω, αναφέρω, αντιτίθεμαι, απορρίπτω, αρθρώνω, λύση μέσω συζήτησης, ...
Holandés uitspreken, uitpraten, afwijzen, articuleren, bespreken, het uitpraten, ten einde spreken, uiten, ...
Checo vyslovit, pronést, domlouvat, domlouvatmluvit, odmítnout, podporovat, pronášet, souhlasit, ...
Sueco uttala, framföra, framhålla, avvisa, bekräfta, lösa, tala till slut, tala ut, ...
Danés udtale, udtrykke, afklare, afvise, bekræfte, tale ud, udtale færdig, ytre
Japonés 発音する, 言う, 賛成する, 反対する, 同意する, 拒否する, 支持する, 断る, ...
Catalán expressar, pronunciar, apoiar, apoyar, defensar, manifestar, mediació, rebutjar, ...
Finlandés lausua, ilmaista, ilmoittaa, tukea, kieltäytyä, lausua ääneen, puolustaa, ratkaista, ...
Noruego uttale, si, tale for, akseptere, avvise, forklare, formulere, godkjenne, ...
Vasco adierazi, onartu, adostu, ahoz adierazi, ahoz esan, ahozkatu, babestu, esaldia amaitu, ...
Serbio izgovoriti, izraziti, podržati, odbiti, pristati, razgovorom rešiti
Macedónio изразување, изговор, изговори, изразување на став, одбивање, поддршка, разговор
Esloveno izgovoriti, izreči, zavrniti, podpreti, razrešiti
Eslovaco vyjadriť, vysloviť, odmietnuť, podporiť, súhlasiť, urovnať, vyjadriť sa, vyjasniť
Bosnio izgovoriti, izraziti, podržati, izjaviti, odbiti, pristati, razgovorom riješiti
Croata izgovoriti, izraziti, podržati, odbijati, razgovorom riješiti
Ucranio висловити, проговорити, вимовляти, вирішити суперечку, висловити згоду, висловлювати, відмовити, відхилити, ...
Búlgaro изразявам, подкрепям, произнасям, изговарям, изразявам мнение, изяснявам, отказвам, отхвърлям, ...
Bielorruso вымаўляць, агучыць, адмовіць, азначаць, выказаць згоду, выказваць, выказваць меркаванне, выразіць, ...
Indonesio menentang, berbicara lantang, melafalkan, membicarakan dan menyelesaikan, mendamaikan dengan berbicara, mendukung, mengucapkan, mengucapkan kalimat hingga selesai, ...
Vietnamita phản đối, tán thành, bác bỏ, giải quyết bằng đối thoại, nói chuyện giải quyết, nói hết câu, nói to, phát biểu, ...
Uzbeko qarshi chiqmoq, baland ovozda aytmoq, gapni oxirigacha aytmoq, ma'qullash, qo'llab-quvvatlamoq, qo'llab-quvvatlash, rad etmoq, rozi bo'lmoq, ...
Hindi विरोध करना, अनुमति देना, अस्वीकार करना, उच्चारण करना, जाहिर करना, बात करके सुलह करना, बोलना, वाक्य पूरा कहना, ...
Chino 反对, 支持, 发音, 同意, 大声说出, 批准, 把句子说完, 拒绝, ...
Tailandés คัดค้าน, ปฏิเสธ, พูดคุยไกล่เกลี่ย, พูดจนจบประโยค, พูดออกเสียง, รับรอง, สนับสนุน, อนุมัติ, ...
Coreano 반대하다, 지지하다, 거부하다, 대화로 해결하다, 동의하다, 또렷하게 발음하다, 문장을 끝까지 말하다, 발음하다, ...
Azerbaiyano qarşı çıxmaq, açıq şəkildə demək, bir cümləni sonuna qədər demək, danışaraq həll etmək, razı olmaq, razılaşmaq, rədd etmək, stəkləmək, ...
Georgiano დამტკიცება, თანხმობა, მხარს დაუჭერ, საუბრით გადაწყვეტა, უარყოფა, შეთანხმება, შერიგება, წინააღმდეგობა, ...
Bengalí উচ্চারণ করা, অনুমতি দেওয়া, উচ্চস্বরে বলা, প্রত্যাখ্যান করা, বাক্য শেষ পর্যন্ত বলা, বাত করে মিমাংসা করা, বিতর্ক মিটিয়ে ফেলা, বিরোধ করা, ...
Albanés kundërshtoj, miratoj, biseduar dhe zgjidhur, fol me zë të lartë, mbështes, mbështet, pajtohem, refuzoj, ...
Maratí विरोध करणे, अनुमती देणे, आवाजाने बोलणे, उच्चार करणे, उच्चारण करणे, नाकारणे, बात करून सुटवणे, वाक्य पूर्ण बोलणे, ...
Nepalí उच्चारण गर्नु, विरोध गर्नु, अनुमति दिनु, अस्वीकार गर्नु, आवाजमा भन्नु, बातचीत गरेर मिलाउनु, वाक्य अन्त्यसम्म बोल्नु, विवाद सुल्झाउनु, ...
Télugu అంగీకరించు, ఉచ్చరించు, తిరస్కరించు, బలంగా చెప్పడం, మద్దతు ఇవ్వడం, మాట్లాడి పరిష్కరించడం, వాక్యాన్ని చివరికి చెప్పడం, విరోధించడం, ...
Letón iebilst, izrunāt, apstiprināt, atbalstīt, izrunāt teikumu līdz galam, izteikt skaļi, noraidīt, piekrīt, ...
Tamil அங்கீகாரம் கொடு, ஆதரிக்கவும், ஆதரிக்குதல், உச்சரிக்கவும், உரையாடி தீர்வு காணுதல், எதிர்க்க, எதிர்ப்பிக்கவும், ஒப்புக்கொள், ...
Estonio toetama, heaks kiitma, hääldama, lauset lõpuni ütlema, läbirääkima, nõustuma, selgelt hääldama, tagasi lükkama, ...
Armenio աջակցել, արտասանել, բարձրաձայն ասել, խոսքով լուծել, հակադիմել, հակադրվել, համաձայնել, հաշտվել, ...
Kurdo berxistin, destûr danîn, dijî bûn, gotin, pejirandin, razî bûn, red kirin, bi axaftinê re çareser kirin, ...
Hebreoלתמוך، לְהַשְׁלִים، לבטא، לדחות، להביע، להביע דעה، להגות، להסכים، ...
Árabeنطق، الإفصاح عن شيء، التعبير، التعبير عن شيء، تسوية، تلفظ، رفض، عبَر، ...
Persoبیان کردن، گفتن، ابراز کردن، بیان، تایید کردن، تسویه کردن، تلفظ کردن، حل کردن، ...
Urduبولنا، کہنا، انکار کرنا، بات چیت کے ذریعے تنازعہ حل کرنا، تائید کرنا، حمایت کرنا، زبان دینا، مخالفت کرنا
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ artikulieren ≡ sprechen
c.≡ ausdrücken ≡ formulieren ≡ sagen
d.≡ ausreden
z.≡ andeuten ≡ anregen ≡ antragen ≡ empfehlen ≡ nahebringen ≡ nahelegen ≡ näherbringen ≡ plädieren ≡ rechtfertigen ≡ soutenieren, ...

Sinónimos

Conjugación

spricht aus · sprach aus (spräche aus) · hat ausgesprochen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 21549, 21549, 21549, 21549, 21549, 21549

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aussprechen