Significado del verbo alemán aussprechen
Significado del verbo alemán aussprechen (pronunciar, expresar): Gesellschaft; Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; einen Streit durch ein Gespräch… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
A2 ·
verbo · haben · irregular · separable · pasivo · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>
Resumen
aus·sprechen
Significados
- a.<trans.> Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind, artikulieren, sprechen
- b.einen Streit durch ein Gespräch beilegen
- c.<trans.> etwas nicht für sich behalten, sondern laut sagen, sagen, formulieren, ausdrücken
- d.<intrans.> einen Satz zu Ende sprechen, ausreden
- e.<gegen+A, für+A> [Kultur] etwas befürworten, eine Personalie befürworten/ablehnen
- f.Aún no se ha definido un significado.
- g.<sich> Aún no se ha definido un significado.
- h.<sich> Aún no se ha definido un significado.
- z.<trans.> stimmen, (etwas nicht) herauskriegen, andeuten, verfechten, offen (miteinander) reden, reinen Tisch machen
Resumen
Descripciones
- Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind
Sinónimos
≡ artikulieren ≡ sprechenDescripciones
- einen Streit durch ein Gespräch beilegen
Descripciones
- etwas nicht für sich behalten, sondern laut sagen
Sinónimos
≡ ausdrücken ≡ formulieren ≡ sagenDescripciones
-
Kultur:
- etwas befürworten
- etwas zustimmen
- etwas ablehnen
- eine Personalie befürworten/ablehnen
- etwas befürworten
Aún no se ha definido un significado.
Aún no se ha definido un significado.
Aún no se ha definido un significado.
Descripciones
- (etwas nicht) herauskriegen, (etwas nicht) herausbringen, eintreten für, stehen für, offen (miteinander) reden, (mit) nichts zurückhalten, reinen Tisch machen, (etwas) klären, Ordnung schaffen, Tabula rasa machen
Sinónimos
≡ andeuten ≡ anregen ≡ antragen ≡ empfehlen ≡ nahebringen ≡ nahelegen ≡ näherbringen ≡ plädieren ≡ rechtfertigen ≡ soutenieren ≡ stimmen ≡ verfechten ≡ vermitteln ≡ verteidigen ≡ vertreten ≡ vorschlagenTraducciones
express, pronounce, articulate, advocate, speak out, vocalize, agree, approve, ...
высказать, высказывать, выговаривать, произнести, произносить, высказаться, высказываться, выражать, ...
pronunciar, expresar, articular, desahogarse, abogar, abogar por, disponer, expansionarse con, ...
prononcer, exprimer, s'expliquer, articuler, conclure à, dire, donner, formuler, ...
desteklemek, söylemek, dertleşmek, dile getirmek, fikir yürütmek, konuşarak çözmek, sözünü bitirmek, tartışmayı çözmek, ...
pronunciar, articular, acabar de falar, declarar-se, desabafar, enunciar, exprimir, manifestar, ...
pronunciare, esprimere, aprire il cuore, articolare, esternarsi con, proferire, pronunciarsi contro, realizzare, ...
pronunta, rosti, exprima, pronunța, susține, articulare, declara, pronunțare
kifejez, kibeszéli magát, kiejt, kiejteni, kimond, kifejezni, kijelenteni, kimondani, ...
wymawiać, wypowiadać, wypowiedzieć, opowiadać za, kończyć wypowiedź, orzekać, rozmówić z, wyartykułować, ...
εκφράζω, προφέρω, αρθρώνω, ολοκληρώνω, τάσσομαι, ανακοινώνω, αναφέρω, αντιτίθεμαι, ...
uitspreken, uitpraten, articuleren, het uitpraten, ten einde spreken, uiten, zeggen, zich openbaren, ...
vyslovit, pronést, domlouvat, domlouvatmluvit, vyjadřovat, vyjadřovat se, vyjadřovatjáďrit, vyjadřovatjáďrit se, ...
uttala, tala till slut, tala ut, tala ut om, uttala sig, yttra sig, framföra, framhålla, ...
udtale, tale ud, ytre, udtrykke, afklare, afvise, bekræfte, udtale færdig
発音する, 言う, 賛成する, 反対する, 同意する, 拒否する, 支持する, 断る, ...
pronunciar, expressar, apoiar, apoyar, defensar, manifestar, mediació, rebutjar, ...
lausua, lausua ääneen, sanoa mielipiteensä, ääntää, ilmaista, ilmoittaa, tukea, kieltäytyä, ...
uttale, si, tale for, akseptere, avvise, forklare, formulere, godkjenne, ...
adierazi, ahozkatu, mintzatu, onartu, adostu, ahoz adierazi, ahoz esan, babestu, ...
izraziti, izgovoriti, podržati, odbiti, pristati, razgovorom rešiti
изразување, изговор, изговори, изразување на став, одбивање, поддршка, разговор
izgovoriti, izreči, zavrniti, podpreti, razrešiti
vyjadriť, vysloviť, odmietnuť, podporiť, súhlasiť, urovnať, vyjadriť sa, vyjasniť
izgovoriti, izraziti, podržati, izjaviti, odbiti, pristati, razgovorom riješiti
izgovoriti, izraziti, podržati, odbijati, razgovorom riješiti
проговорити, вимовляти, промовляти, висловити, вирішити суперечку, висловити згоду, висловлювати, відмовити, ...
изразявам, подкрепям, произнасям, изговарям, изразявам мнение, изяснявам, отказвам, отхвърлям, ...
вымаўляць, агучыць, адмовіць, азначаць, выказаць згоду, выказваць, выказваць меркаванне, выразіць, ...
לתמוך، לְהַשְׁלִים، לבטא، לדחות، להביע، להביע דעה، להגות، להסכים، ...
نطق، عبَر، الإفصاح عن شيء، التعبير، التعبير عن شيء، تسوية، تلفظ، رفض، ...
بیان کردن، گفتن، تلفظ کردن، حل کردن، حمایت کردن، رد کردن
بولنا، کہنا، انکار کرنا، بات چیت کے ذریعے تنازعہ حل کرنا، تائید کرنا، حمایت کرنا، زبان دینا، مخالفت کرنا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ artikulieren ≡ sprechen
- c.≡ ausdrücken ≡ formulieren ≡ sagen
- d.≡ ausreden
- z.≡ andeuten ≡ anregen ≡ antragen ≡ empfehlen ≡ nahebringen ≡ nahelegen ≡ näherbringen ≡ plädieren ≡ rechtfertigen ≡ soutenieren, ...
Sinónimos
Usos
acus., (sich+A, dat., mit+D, über+D, über+A, gegen+A, für+A, bei+D)
-
jemand/etwas spricht
gegen sichaus
-
jemand/etwas spricht
sich beijemandem aus
-
jemand/etwas spricht
sich füretwas aus
-
jemand/etwas spricht
sich fürjemanden aus
-
jemand/etwas spricht
sich fürjemanden/etwas aus
...
-
jemand spricht
etwas irgendwie aus
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
spricht
aus·
sprach
aus(
spräche
aus) · hat
ausgesprochen
Presente
sprech(e)⁵ | aus |
sprichst | aus |
spricht | aus |
Pasado
sprach | aus |
sprachst | aus |
sprach | aus |
Conjugación