Uso del verbo inglés ausspannen

Uso del verbo alemán ausspannen (descansar, desenganchar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

aus·spannen

Objetos

(sich+A, acus., dat.)

  • jemand/etwas spannt aus
  • jemand/etwas spannt etwas aus
  • jemand/etwas spannt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas spannt jemandem jemanden aus
  • jemand/etwas spannt jemandem jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spannt jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spannt sich aus

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

Zugtiere vom gezogenen Fahrzeug trennen; abspannen

acus.

Activo

  • jemand/etwas spannt aus
  • jemand/etwas spannt jemanden/etwas aus

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgespannt

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgespannt
b. verbo · haben · regular · intransitivo · separable

sich eine Zeit der Ruhe gönnen; abspannen, ausrasten, ausruhen

Activo

  • jemand/etwas spannt aus

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

den Partner wegnehmen, abspenstig machen

acus.

Activo

  • jemand/etwas spannt aus
  • jemand/etwas spannt jemanden/etwas aus

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgespannt

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgespannt
d. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

Extremitäten ausstrecken; ausstrecken

acus.

Activo

  • jemand/etwas spannt aus
  • jemand/etwas spannt jemanden/etwas aus

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgespannt

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgespannt
z. verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

abspenstig machen; abspenstig machen, (sich) ausrasten, abwerben, Pause machen, streitig machen

(sich+A, acus., dat.)

Activo

  • jemand/etwas spannt aus
  • jemand/etwas spannt etwas aus
  • jemand/etwas spannt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas spannt jemandem jemanden aus
  • jemand/etwas spannt jemandem jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spannt jemanden/etwas aus
  • jemand/etwas spannt sich aus

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist ausgespannt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) ausgespannt
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) ausgespannt
  • jemand ist jemandem (von jemandem/etwas) ausgespannt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgespannt
  • jemand/etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) ausgespannt

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird ausgespannt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) ausgespannt
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) ausgespannt
  • jemand wird jemandem (von jemandem/etwas) ausgespannt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgespannt
  • jemand/etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) ausgespannt

Traducciones

Inglés relax, unhitch, detach, expand, extend, have a break, kick back, outspan, ...
Ruso отдыхать, расслабляться, давать себе отдых, дать себе отдых, вытягивать, вытянуть, натягивать, натянуть, ...
Español descansar, desenganchar, despojar, estirar, quitar, relajar, relajarse, tender
Francés se détendre, se reposer, chiper à, débaucher, déployer, détacher, dételer, tendre, ...
Turco rahatlamak, aldatmak, ayırmak, başını dinlendirmek, dinlenmek, gerilmek, germek, kandırmak, ...
Portugués descontrair, desapegar, desatrelar, descansar, desviar, desvincular, estender, esticar, ...
Italiano rilassarsi, allontanare, disaccoppiare, distendersi, levare, portare via, prendersi una pausa, riposarsi, ...
Rumano relaxare, desprindere, extindere, lua partenerul, odihnă
Húngaro elcsábít, kifeszít, kifog, kikapcsolódik, kikapcsolódás, kikötni, kinyújtani, pihen, ...
Polaco relaksować się, odciągnąć, odpiąć, odpoczywać, odłączyć, relaksować, rozciągać, rozpinać, ...
Griego ξεκούραση, χαλάρωση, αναπαύομαι, απατώ, απλώνω, ξεζεύω, ξεκουράζομαι, τεντώνω
Holandés afhandig maken, afspannen, ontspannen, uitrusten, afpakken, lenen, losmaken, te leen vragen, ...
Checo natáhnout, odlákat, odpojit, odpočinout si, odpočívat si, odpočívatčinout si, relaxovat, sbírat, ...
Sueco avkoppling, avlägsna, avspänna, koppla av, spänna från, sträcka ut, ta bort, vila
Danés slappe af, afspænde, brede ud, frarøve, holde fri, hvile, spænde fra, spænde ud, ...
Japonés リラックス, リラックスする, 休息する, 伸ばす, 奪う, 引き離す, 横取りする, 解放する
Catalán descansar, desenganxar, estirar, prendre, estendre, relaxar-se, robar
Finlandés levätä, rentoutua, irrottaa, riisua valjaista, venytellä, viedä kumppani
Noruego slappe av, frakoble, frata, hvile, strekke ut, ta bort
Vasco atseden hartu, askatzea, atseden, hegaztitu, lurreratzea
Serbio opustiti se, izviti se, odmarati, oduzeti partnera, odvojiti, oteti
Macedónio одделување на животни, одземање на партнерот, одморање, опуштање, релаксација
Esloveno odmor, odvezati, odvzeti partnerja, počitek, raztegniti
Eslovaco natiahnuť, odniesť partnera, odpojiť, odpočinok, relaxácia, vystrieť, získať partnera
Bosnio odmarati, opustiti se, odvojiti, oteti, uzeti partnera
Croata opustiti se, izviti se, odmarati, odvojiti, oteti
Ucranio розслабитися, випрямитися, від'єднати, відбирати, відпочивати, відчепити, забирати
Búlgaro отдих, отнемам партньора, почивка, разделям, разпускам, разтягам
Bielorruso аддзяліць, адпачыць, адцягваць, адцягнуць, выцягваць, разцягваць
Indonesio beristirahat, melepaskan hewan penarik, menggaet, merebut pacar, meregangkan, merentangkan
Vietnamita cướp người yêu, duỗi, giật người yêu, nghỉ ngơi, tháo ngựa khỏi xe, tháo ách, vươn
Uzbeko aravadan otni yechmoq, bo‘yinturuqni yechmoq, choʻzmoq, dam olmoq, o‘ziga og‘dirmoq, sevgilisini tortib olmoq, uzatmoq
Hindi अंगड़ाना, आराम करना, जुआ उतारना, जोत खोलना, पसारना, रिझाकर छीनना, साथी छीनना
Chino 休息一下, 伸展, 伸直, 卸辕马, 抢走恋人, 挖墙脚, 解轭
Tailandés ปลดม้าออกจากรถ, ปลดแอก, พักผ่อน, ยืด, เหยียด, แย่งแฟน
Coreano 말을 마차에서 풀다, 멍에를 벗기다, 뻗다, 애인을 빼앗다, 펴다, 휴식을 취하다
Azerbaiyano boyunduruqdan çıxarmaq, dartmaq, istirahət etmək, qoşqudan ayırmaq, sevgilisini əlindən almaq, uzatmaq
Georgiano გადაბირება, გაშლა, გაჭიმვა, დასვენება, უღელის მოხსნა, წართმევა
Bengalí ছড়ানো, জোয়াল খোলা, প্রেমিক/প্রেমিকা ছিনিয়ে নেওয়া, বিশ্রাম নেওয়া, মেলানো
Albanés heq zgjedhën, pushohem, shtrij, zgjat
Maratí जुआ काढणे, जोत सोडणे, ताणणे, पसरवणे, रिझवून घेणे, विश्रांती घेणे, साथी हिसकावणे
Nepalí आराम गर्नु, जुवा खोल्नु, तान्नु, फैलाउनु
Télugu చాచు, బండి నుండి ఎద్దులను విడదీయడం, వశపరచుకోవడం, విశ్రాంతి తీసుకోవడం
Letón aizvilt, atpūsties, izstiept, nojūgt, pārvilināt
Tamil ஓய்வு பெறுதல், கவர்ந்து கொள்ளு, காதலரை பறித்துக்கொள், நீட்டுதல், நுகம் அவிழ்த்தல், நுகம் கழற்றுதல், விரித்தல்
Estonio lahti rakendama, puhata, sirutama, ära meelitama, üle lööma
Armenio ապալծել, գայթակղել, խլել, հանգստանալ, ձգել, ձգվել
Kurdo dirêj kirin, kaşandin, qamê rakirin, rahat bûn
Hebreoלְהַפְרִיד، לגזול، להתפנק، למתוח، לנוח
Árabeاستجم، استراح، استراحة، تمدد، خطف، راحة، فصل الحيوانات، فك
Persoجدا کردن، آرامش، استراحت، استراحت کردن، کشیدن
Urduآرام، آرام کرنا، آزاد کرنا، دھوکہ دینا، پارٹنر چھیننا، پھیلانا، چھوڑ دینا، کھینچنا
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ abspannen
b.≡ abspannen ≡ ausrasten ≡ ausruhen
d.≡ ausstrecken
z.≡ abspannen ≡ abwerben ≡ ausruhen ≡ entführen ≡ entspannen ≡ erholen ≡ freibekommen ≡ herausbekommen ≡ loseisen ≡ pausieren, ...

Sinónimos

Conjugación

spannt aus · spannte aus · hat ausgespannt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 692906, 692906, 692906, 692906

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ausspannen