Uso del verbo inglés freibekommen

Uso del verbo alemán freibekommen (liberar, exención): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

frei·bekommen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas bekommt frei
  • jemand/etwas bekommt etwas frei
  • jemand/etwas bekommt jemanden aus etwas frei
  • jemand/etwas bekommt jemanden frei
  • jemand/etwas bekommt jemanden/etwas frei

Preposiciones

(aus+D)

  • jemand/etwas bekommt jemanden aus etwas frei

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · irregular · separable

Befreiung durch Fürsprache oder Geld, Gewährung von Freizeit oder Urlaub

Activo

  • jemand/etwas bekommt frei

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

abspenstig machen, losbekommen, ausspannen, herausholen, abwerben, streitig machen

(acus., aus+D)

Activo

  • jemand/etwas bekommt etwas frei
  • jemand/etwas bekommt frei
  • jemand/etwas bekommt jemanden aus etwas frei
  • jemand/etwas bekommt jemanden frei
  • jemand/etwas bekommt jemanden/etwas frei

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) freibekommen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) freibekommen
  • jemand wird aus etwas (von jemandem/etwas) freibekommen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) freibekommen

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) freibekommen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) freibekommen
  • jemand ist aus etwas (von jemandem/etwas) freibekommen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) freibekommen

Traducciones

Inglés get freed, get released, get time off, exemption, release, time off
Ruso вызволить, вызволять, освобождать, получить отпуск, освобождение, отпуск
Español liberar, exención, liberación
Francés avoir un jour, déboucher, faire libérer, libération, obtention de congé
Turco izin alma, serbest bırakma
Portugués ganhar folga, libertar de, isenção, liberação
Italiano avere libero, far liberare, esenzione, liberazione
Rumano compensare, concediu, eliberare
Húngaro kiváltás, szabadság
Polaco doprowadzać do uwolnienia, doprowadzić do uwolnienia, dostawać wolne, dostać wolne, urlop, uwolnienie, zwolnienie
Griego απαλλαγή, ελευθέρωση
Holandés vrij krijgen, ontheffing, vrijstelling, vrijstelling door betaling
Checo osvobození, uvolnění
Sueco få fri, få ledigt, befrielse, frikostnad
Danés få fri, befrielse, frikøb
Japonés 休暇, 免除, 解放
Catalán alliberament, exoneració
Finlandés loma, vapaa-aika, vapautuminen
Noruego få fri, frigivelse, unntak
Vasco askatasun, denbora
Serbio odmor, oslobađanje, slobodno vreme
Macedónio ослободување, ослободување преку посредување
Esloveno dovoljenje, oprostitev, prosti čas
Eslovaco oslobodenie, uvoľnenie
Bosnio odmor, oslobađanje, slobodno vrijeme
Croata odmor, oslobađanje, slobodno vrijeme
Ucranio відпустка, звільнення
Búlgaro освобождаване, отпуск
Bielorruso адпачынак, вызваленне
Hebreoפטור، שחרור
Árabeإعفاء، تحرير
Persoآزادی، مرخصی
Urduآزادی، چھٹی

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

bekommt/bekömmtfrei · bekam frei (bekäme frei) · hat freibekommen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁷ uso anticuado ⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): freibekommen