Uso del verbo inglés ausfallen
Uso del verbo alemán ausfallen (fallar, suspenderse): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
aus·fallen
Objetos
(sich+D, acus.)
-
jemand/etwas fällt
aus
-
jemand/etwas fällt
sichetwas aus
-
jemand/etwas fällt
sichjemanden/etwas aus
Preposiciones
(aus+D, !!!eigenschaften/praeposition_mit_kasus.WAEHREND_DAT_KURZ!!!, bei+D)
-
jemand/etwas fällt
ausetwas aus
-
jemand/etwas fällt
bei/währendetwas aus
Información modal
-
jemand/etwas fällt
irgendwie aus
Pasivo
pasivo posible
Resumen
[Personen] nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Activo
jemand/etwas fällt
aus
Pasivo
pasivo no es posible
auf biologischem Wege verlieren; verlieren
Activo
jemand/etwas fällt
aus
Pasivo
pasivo no es posible
etwas Geplantes findet nicht statt
Activo
jemand/etwas fällt
aus
Pasivo
pasivo no es posible
ein Ergebnis bewerten
Activo
jemand/etwas fällt
aus
Pasivo
pasivo no es posible
aus der Verteidigung heraus angreifen
Activo
jemand/etwas fällt
aus
Pasivo
pasivo no es posible
von seiner normalen Verhaltensweise aufbrausend abweichen
Activo
jemand/etwas fällt
aus
Pasivo
pasivo no es posible
[Sprache, Wissenschaft] synkopiert werden; wegfallen; ausbleiben, (sich) erübrigen, ins Wasser fallen, nicht mehr funktionieren
(sich+D, acus., aus+D, !!!eigenschaften/praeposition_mit_kasus.WAEHREND_DAT_KURZ!!!, bei+D)
Activo
jemand/etwas fällt
aus
jemand/etwas fällt
ausetwas aus
jemand/etwas fällt
bei/währendetwas aus
jemand/etwas fällt
irgendwie aus
jemand/etwas fällt
sichetwas aus
jemand/etwas fällt
sichjemanden/etwas aus
Pasivo procesual
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )ausgefallen
jemand/etwas wird sich (vonjemandem/etwas )ausgefallen
Pasivo estatal
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )ausgefallen
jemand/etwas ist sich (vonjemandem/etwas )ausgefallen
Traducciones
fall out, be canceled, be cancelled, break down, fail, be absent, be precipitated, be sidelined, ...
отменяться, выпадать, выходить из строя, не состояться, отмениться, выбывать, выбывать из строя, выбыть, ...
fallar, suspenderse, caer, caerse, estar de baja, no tener lugar, quedar, resultar, ...
tomber, tomber en panne, faire défaillance, manquer, manquer à, s'égrener, être, être annulé, ...
iptal olmak, düşmek, arızalanmak, gerçekleşmemek, iptal edilmek, normaldan sapmak, sonuç değerlendirmek, sıradışı davranmak, ...
avariar, cair, faltar, não ter lugar, sair, ser cancelado, falhar, atacar, ...
saltare, cadere, essere assente, non avere luogo, riuscire, andare fuori uso, arrestarsi, essere, ...
cădea, lipsi, anula, atac, devia, evaluare, nu avea loc, nu funcționa, ...
elmarad, kiesik, eltérni, eredményt értékelni, kibújik, kiáll, meghibásodik
wypaść, nie odbywać, przestać działać, ulegać awarii, wypadać, atakować, nie być dostępnym, nie działać, ...
αποτυχία, αποτέλεσμα, αποτυγχάνω, εκτροπή, επίθεση, ματαίωση, μη διαθέσιμος, παύση λειτουργίας, ...
uitvallen, afvallen, afwijken, niet beschikbaar zijn, niet doorgaan
odpadat, vypadat, vypadávat, nejet, nekonat se, odpadatdnout, vypadnout, odpadnout, ...
falla bort, göra utfall, inställas, strejka, tappa, utebli, utfalla, falla ut, ...
falde ud, aflyse, afvige, afviger, angreb, mangle, udfald, udgå
中止する, 欠席する, 落ちる, 反撃, 外れる, 失う, 故障する, 評価する, ...
caure, atacar, cancel·lar, desviació, desviar-se, fallar, no estar disponible, no funcionar, ...
hyökkäys, jäädä pois, karsiutua, koneet, olla poissa käytöstä, peruuttaa, poiketa, putoaminen, ...
falle ut, angripe, avlyse, avvike, resultat, svikte, utebli
aldatu, baloratu, beharrezkoa, defentsatik erasotzea, desbideratu, ez egon eskuragarri, ezeztatu, galdu
otkazati, iskakati, ispasti, izgubiti, izleteti, izostati, napasti, ne biti dostupan, ...
изгуби, напад, не е достапен, неуспех, откажување, отпадне, отстапување, резултат
izpasti, odpovedati, izgubiti, izid, napadati, ne biti na voljo, odstopati
vypadnúť, nebyť k dispozícii, nefungovať, neuskutočnenie, odchýliť sa, vyhodnotiť, zrušenie, útočiť
izostati, ispasti, izgubiti, napasti, ne biti dostupan, ne dogoditi se, ne raditi, neuspjeti, ...
izostati, ispasti, izgubiti, napasti, ne biti dostupan, ne dogoditi se, neuspjeti, otkazati
випадати, зазнавати поразки, програвати, терпіти невдачі, відміняти, не бути доступним, не відбутися, виходити з ладу
атакувам, изпадам, изпадане, изпадат, не е на разположение, не е наличен, не се състои, неработещи, ...
адмяняцца, адхіляцца, атаковать з абароны, вынік, выпадаць, выходзяць з ладу, не адбывацца, не даступны
נפילה، ביטול، כישלון، לְהִתְפַּרֵק، לְהִתְפַּרֵק בִּיוֹלוֹגִי، לא זמין، להעריך، לחרוג، ...
وقع، يسقط، الغى، اوقع، سقط، يصبح غير متاح، يقع، يُلغى
لغو شدن، از دست دادن به طور طبیعی، از کار افتادن، ازآب درآمدن، برگزار نشدن، برگزارنشدن، حمله، خراب شدن، ...
ناکام ہونا، بند ہونا، بے قابو ہونا، حملہ کرنا، خارج ہونا، دستیاب نہیں ہونا، غیر معمولی، منسوخ ہونا، ...
Traducciones
Sinónimos
- b.≡ verlieren
- z.≡ ausbleiben ≡ entfallen ≡ flachfallen ≡ unterbleiben ≡ verfliegen ≡ verschwinden ≡ wegfallen
Sinónimos
Conjugación
fällt
aus·
fiel
aus(
fiele
aus) · ist
ausgefallen
Presente
fall(e)⁵ | aus |
fällst | aus |
fällt | aus |
Pasado
fiel | aus |
fielst | aus |
fiel | aus |
fällt
aus·
fiel
aus(
fiele
aus) · hat
ausgefallen
Presente
fall(e)⁵ | aus |
fällst | aus |
fällt | aus |
Pasado
fiel | aus |
fielst | aus |
fiel | aus |
Conjugación