Sinónimos del verbo alemán ausfallen

Sinónimos del verbo alemán ausfallen (fallar, suspenderse): ausbleiben, entfallen, flachfallen, unterbleiben, verfliegen, verlieren, verschwinden, wegfallen con sinónimos, antónimos, términos relacionados y descripciones en el Thesaurus.

B1 · verbo · irregular · intransitivo · separable · <también: haben · sein · transitivo · reflexivo · pasivo>

aus·fallen

Sinónimos

b.≡ verlieren
z.≡ ausbleiben ≡ entfallen ≡ flachfallen ≡ unterbleiben ≡ verfliegen ≡ verschwinden ≡ wegfallen

Antónimos (opuesto)

b.≡ behalten
c.≡ stattfinden
e.≡ verteidigen

Resumen
a. verbo · haben · irregular · separable
b. verbo · haben · irregular · separable

auf biologischem Wege verlieren; verlieren

Sinónimos

≡ verlieren

Antónimos (opuesto)

≡ behalten
c. verbo · haben · irregular · separable

etwas Geplantes findet nicht statt

No se han definido sinónimos todavía.

Antónimos (opuesto)

≡ stattfinden
d. verbo · haben · irregular · separable
e. verbo · haben · irregular · separable

aus der Verteidigung heraus angreifen

No se han definido sinónimos todavía.

Antónimos (opuesto)

≡ verteidigen
f. verbo · haben · irregular · separable
z. verbo · irregular · intransitivo · separable · <también: sein · haben · transitivo · reflexivo · pasivo>

[Sprache, Wissenschaft] synkopiert werden; wegfallen; ausbleiben, (sich) erübrigen, ins Wasser fallen, nicht mehr funktionieren

Sinónimos

≡ ausbleiben ≡ entfallen ≡ flachfallen ≡ unterbleiben ≡ verfliegen ≡ verschwinden ≡ wegfallen

Traducciones

Inglés fall out, be canceled, be cancelled, break down, fail, be absent, be precipitated, be sidelined, ...
Ruso отменяться, выпадать, выходить из строя, не состояться, отмениться, выбывать, выбывать из строя, выбыть, ...
Español fallar, suspenderse, caer, caerse, estar de baja, no tener lugar, quedar, resultar, ...
Francés tomber, tomber en panne, faire défaillance, manquer, manquer à, s'égrener, être, être annulé, ...
Turco iptal olmak, düşmek, arızalanmak, gerçekleşmemek, iptal edilmek, normaldan sapmak, sonuç değerlendirmek, sıradışı davranmak, ...
Portugués avariar, cair, faltar, não ter lugar, sair, ser cancelado, falhar, atacar, ...
Italiano saltare, cadere, essere assente, non avere luogo, riuscire, andare fuori uso, arrestarsi, essere, ...
Rumano cădea, lipsi, anula, atac, devia, evaluare, nu avea loc, nu funcționa, ...
Húngaro elmarad, kiesik, eltérni, eredményt értékelni, kibújik, kiáll, meghibásodik
Polaco wypaść, nie odbywać, przestać działać, ulegać awarii, wypadać, atakować, nie być dostępnym, nie działać, ...
Griego αποτυχία, αποτέλεσμα, αποτυγχάνω, εκτροπή, επίθεση, ματαίωση, μη διαθέσιμος, παύση λειτουργίας, ...
Holandés uitvallen, afvallen, afwijken, niet beschikbaar zijn, niet doorgaan
Checo odpadat, vypadat, vypadávat, nejet, nekonat se, odpadatdnout, vypadnout, odpadnout, ...
Sueco falla bort, göra utfall, inställas, strejka, tappa, utebli, utfalla, falla ut, ...
Danés falde ud, aflyse, afvige, afviger, angreb, mangle, udfald, udgå
Japonés 中止する, 欠席する, 落ちる, 反撃, 外れる, 失う, 故障する, 評価する, ...
Catalán caure, atacar, cancel·lar, desviació, desviar-se, fallar, no estar disponible, no funcionar, ...
Finlandés hyökkäys, jäädä pois, karsiutua, koneet, olla poissa käytöstä, peruuttaa, poiketa, putoaminen, ...
Noruego falle ut, angripe, avlyse, avvike, resultat, svikte, utebli
Vasco aldatu, baloratu, beharrezkoa, defentsatik erasotzea, desbideratu, ez egon eskuragarri, ezeztatu, galdu
Serbio otkazati, iskakati, ispasti, izgubiti, izleteti, izostati, napasti, ne biti dostupan, ...
Macedónio изгуби, напад, не е достапен, неуспех, откажување, отпадне, отстапување, резултат
Esloveno izpasti, odpovedati, izgubiti, izid, napadati, ne biti na voljo, odstopati
Eslovaco vypadnúť, nebyť k dispozícii, nefungovať, neuskutočnenie, odchýliť sa, vyhodnotiť, zrušenie, útočiť
Bosnio izostati, ispasti, izgubiti, napasti, ne biti dostupan, ne dogoditi se, ne raditi, neuspjeti, ...
Croata izostati, ispasti, izgubiti, napasti, ne biti dostupan, ne dogoditi se, neuspjeti, otkazati
Ucranio випадати, зазнавати поразки, програвати, терпіти невдачі, відміняти, не бути доступним, не відбутися, виходити з ладу
Búlgaro атакувам, изпадам, изпадане, изпадат, не е на разположение, не е наличен, не се състои, неработещи, ...
Bielorruso адмяняцца, адхіляцца, атаковать з абароны, вынік, выпадаць, выходзяць з ладу, не адбывацца, не даступны
Hebreoנפילה، ביטול، כישלון، לְהִתְפַּרֵק، לְהִתְפַּרֵק בִּיוֹלוֹגִי، לא זמין، להעריך، לחרוג، ...
Árabeوقع، يسقط، الغى، اوقع، سقط، يصبح غير متاح، يقع، يُلغى
Persoلغو شدن، از دست دادن به طور طبیعی، از کار افتادن، ازآب درآمدن، برگزار نشدن، برگزارنشدن، حمله، خراب شدن، ...
Urduناکام ہونا، بند ہونا، بے قابو ہونا، حملہ کرنا، خارج ہونا، دستیاب نہیں ہونا، غیر معمولی، منسوخ ہونا، ...

Traducciones

Usos

(sich+D, acus., aus+D, !!!eigenschaften/praeposition_mit_kasus.WAEHREND_DAT_KURZ!!!, bei+D)

  • jemand/etwas fällt aus etwas aus
  • jemand/etwas fällt bei/während etwas aus
  • jemand/etwas fällt irgendwie aus

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

fällt aus · fiel aus (fiele aus) · ist ausgefallen

fällt aus · fiel aus (fiele aus) · hat ausgefallen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 40510, 40510, 40510, 40510, 40510, 40510, 40510, 40510

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ausfallen