Uso del verbo inglés anhängen

Uso del verbo alemán anhängen (agregar, añadir): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · separable · <también: irregular · regular · intransitivo · transitivo · reflexivo · pasivo>

an·hängen

Objetos

(sich+A, acus., dat.)

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt etwas an
  • jemand/etwas hängt etwas an etwas an
  • jemand/etwas hängt jemandem an
  • jemand/etwas hängt jemandem etwas an
  • jemand/etwas hängt jemandem/etwas an
  • jemand/etwas hängt jemanden/etwas an
  • jemand/etwas hängt sich an
  • jemand/etwas hängt sich an etwas an
  • jemand/etwas hängt sich an jemandem/etwas an
  • jemand/etwas hängt sich an jemanden/etwas an
  • jemand/etwas hängt sich bei jemandem an
  • jemand/etwas hängt sich jemandem an

Preposiciones

(an+D, an+A, bei+D)

  • jemand/etwas hängt an etwas an
  • jemand/etwas hängt an jemandem an
  • jemand/etwas hängt etwas an etwas an
  • jemand/etwas hängt sich an etwas an
  • jemand/etwas hängt sich an jemandem/etwas an
  • jemand/etwas hängt sich an jemanden/etwas an
  • jemand/etwas hängt sich bei jemandem an

Pasivo

pasivo posible


Resumen
1a. verbo · haben · irregular · separable

etwas haftet an jemandem, lastet auf jemandem (für einen langen Zeitraum)

dat.

Activo

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt etwas an
  • jemand/etwas hängt jemandem/etwas an

Pasivo

pasivo no es posible

1b. verbo · haben · irregular · intransitivo · separable

Anhänger einer Person, Ideals, Gruppe sein

dat.

Activo

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt jemandem/etwas an

Pasivo

pasivo no es posible

2a. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

etwas an etwas (hängend) befestigen

acus., (an+A)

Activo

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt etwas an
  • jemand/etwas hängt etwas an etwas an
  • jemand/etwas hängt jemanden/etwas an

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) angehängt
  • etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) angehängt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) angehängt

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) angehängt
  • etwas ist an etwas (von jemandem/etwas) angehängt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) angehängt
2b. verbo · haben · regular · separable · reflexivo

sich festhalten

sich+A, an+A

Activo

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt sich an etwas an

Pasivo

pasivo no es posible

2c. verbo · haben · regular · separable · <también: reflexivo>

jemandem unmittelbar folgen

(sich+A, dat., bei+D)

Activo

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt sich an
  • jemand/etwas hängt sich bei jemandem an
  • jemand/etwas hängt sich jemandem an

Pasivo

pasivo no es posible

2d. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

etwas hinzufügen; stecken, anfügen, festhaften, festhängen, befestigen

acus.

Activo

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt etwas an
  • jemand/etwas hängt jemanden/etwas an

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) angehängt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) angehängt

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) angehängt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) angehängt
2e. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

(meist zum eigenen Vorteil) fälschlich behaupten, dass jemand etwas Negatives getan hat, für etwas Negatives verantwortlich ist, so dass es wahr erscheint

acus., dat.

Activo

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt jemandem etwas an

Pasivo procesual

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) angehängt

Pasivo estatal

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) angehängt
2f. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

jemanden mit etwas (Anstrengendem) belasten, jemandem etwas aufbürden; verleumden, herabsetzen, diffamieren, in Verruf bringen, in Misskredit bringen

acus., dat.

Activo

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt jemandem etwas an

Pasivo procesual

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) angehängt

Pasivo estatal

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) angehängt
2g. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

jemandem etwas über Wert verkaufen; jemandem etwas verkaufen, dass dieser eigentlich nicht haben wollte

acus., dat.

Activo

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt jemandem etwas an

Pasivo procesual

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) angehängt

Pasivo estatal

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) angehängt
2h. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

jemanden mit etwas Unangenehmen versehen

acus., dat.

Activo

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt jemandem etwas an

Pasivo procesual

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) angehängt

Pasivo estatal

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) angehängt
2z. verbo · haben · regular · separable

Activo

  • jemand/etwas hängt an

Pasivo

pasivo no es posible

3. verbo · haben · separable · <también: regular · irregular · transitivo · reflexivo · pasivo>

(sich+A, acus., dat., an+D, an+A)

Activo

  • jemand/etwas hängt an
  • jemand/etwas hängt an etwas an
  • jemand/etwas hängt an jemandem an
  • jemand/etwas hängt etwas an
  • jemand/etwas hängt etwas an etwas an
  • jemand/etwas hängt jemandem an
  • jemand/etwas hängt jemandem etwas an
  • jemand/etwas hängt jemandem/etwas an
  • jemand/etwas hängt sich an jemandem/etwas an
  • jemand/etwas hängt sich an jemanden/etwas an

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird angehangen
  • (von jemandem/etwas) wird angehängt
  • an etwas wird (von jemandem/etwas) angehangen
  • an etwas wird (von jemandem/etwas) angehängt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) angehangen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) angehängt
  • etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) angehangen
  • etwas wird an etwas (von jemandem/etwas) angehängt
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) angehangen
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) angehängt
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) angehangen
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) angehängt

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist angehangen
  • (von jemandem/etwas) ist angehängt
  • an etwas ist (von jemandem/etwas) angehangen
  • an etwas ist (von jemandem/etwas) angehängt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) angehangen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) angehängt
  • etwas ist an etwas (von jemandem/etwas) angehangen
  • etwas ist an etwas (von jemandem/etwas) angehängt
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) angehangen
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) angehängt
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) angehangen
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) angehängt

Traducciones

Inglés attach, add, burden, hang on, suffix, accuse, add (to), adhere (to), ...
Ruso прицепить, навязывать, нагружать, обременять, следовать, брать на буксир, быть привязанным, вешать, ...
Español agregar, añadir, colgar, adjuntar, cargar, enganchar, imponer, sujetar, ...
Francés attacher, ajouter, charger, imposer, joindre, accrocher, accrocher à, accuser, ...
Turco bağlamak, eklemek, yüklemek, asmak, asılı kalmak, bağlı, değerli, itham etmek, ...
Portugués anexar, pendurar, acoplar, acrescentar, acusar, adepto, aderir a, adicionar, ...
Italiano appendere, attaccare, gravare, aggiungere, imporre, accusare, aderente, aderire a, ...
Rumano atașa, se agăța, acuza, adept, adăuga, apăsa, lega, prinde, ...
Húngaro megterhel, rögzít, eladni, felfüggeszt, függeszt, hozzáadni, hívő, követni, ...
Polaco dołączyć, obciążać, przyczepić, przywiązać, doczepiać do, dodawać, dołączać do, naciągnąć, ...
Griego συνδέω, φορτίζω, επιβαρύνω, κρεμάω, ακολουθώ, ακολούθος, ενοχοποιώ, επιβολή, ...
Holandés belasten, bevestigen, lasten, aanhanger, bedriegen, beschuldigen, hangen, hangen aan, ...
Checo přidat, připevnit, připojit, zatížit, následovat, následovník, obviňovat, přikládat, ...
Sueco fästa, hänga, belasta, påföra, anhängare, anklaga, beskylla, följa, ...
Danés hæfte, belaste, fastgøre, påføre, anklage, beskylde, følge, sælge, ...
Japonés 押し付ける, つかむ, ファン, 中傷する, 付ける, 付け加える, 付加する, 付着する, ...
Catalán afegir, carregar, imposar, penjar, adepte, adjuntar, agafar-se, annexar, ...
Finlandés liittää, kiinnittää, kannattaja, kuormittaa, liittyä, lisätä, myydä, myydä ylihintaan, ...
Noruego påføre, anklage, belaste, feste, følge, henger, holde fast, legge til, ...
Vasco atxiki, lotu, saltzea, egotzi, eustea, gehitu, jarraitu, jarraitzaile, ...
Serbio priključiti, dodati, opterećenje, prikvačiti, nametanje, optužiti, pratiti, prevariti, ...
Macedónio додавање, задржување, обвинува, обременувам, оптоварувам, оптоварување, поддржувач, прикачува, ...
Esloveno pripeti, obremeniti, priključiti, dodati, naložiti, obtožiti, prevarati, pripisati, ...
Eslovaco naložiť, následovať, následovník, obviňovať, predať, predať niekomu niečo nad hodnotu, prichytiť sa, pridať, ...
Bosnio opterećivati, priključiti, prikvačiti, dodati, nametati, nametnuti, optužiti, pratiti, ...
Croata opterećivati, priključiti, prikvačiti, dodati, nametati, opteretiti, optužiti, pratiti, ...
Ucranio обтяжувати, додавати, завищувати ціну, залежати, зобов'язувати, нав'язати, навантажувати, послідовник, ...
Búlgaro натоварвам, обременявам, прикачвам, вися, добавям, държа се, задържам, закачам, ...
Bielorruso прыкладаць, прыкласці, абцягваць, абцяжарваць, дадаць, надаваць, націск, прадаць, ...
Indonesio berpegangan, melekat, memaksa membeli, mematok harga tinggi, membayangi, membebani, membebani seseorang dengan sesuatu, membuntuti, ...
Vietnamita bám, bám chặt, bám theo, chém giá, chặt chém, gánh nặng lên ai, móc, theo, ...
Uzbeko bir kishini yolg'on ayblash, ergashmoq, ilmoq, izdoshi bo'lish, ketidan ergashmoq, kimdirga biror narsa bilan yuklamoq, majburlab sotmoq, orqasidan ergashmoq, ...
Hindi किसी पर बोझ डालना, चिपकना, अनुयायी होना, चूना लगाना, जोड़ना, झूठे आरोप लगाना, टांगना, टिकना, ...
Chino 宰客, 尾随, 强卖, 悬挂, 抓住, 抓紧, 挂, 挥之不去, ...
Tailandés จับแน่น, ตามติด, ตามหลอกหลอน, ตามหลังติดๆ, ติดตัว, ติดตาม, ทำให้ใครต้องรับภาระ, ฟันราคา, ...
Coreano 강매하다, 걸다, 누군가에게 짐을 지우다, 누명을 씌우다, 달라붙다, 뒤따르다, 따라다니다, 떠넘기다, ...
Azerbaiyano yapışmaq, arxasınca düşmək, asmaq, bahalıya satmaq, birinə nəsə yükləmək, birinə yalan ittiham etmək, dəstək olmaq, izləmək, ...
Georgiano გადამეტებულ ფასად გაყიდვა, გაყოლა, დაამძიმოს, დაამძიმოს ვინმეს რამით, დაკიდება, დამატება, დაჭიდება, ვიღაცას ტყუილი ბრალდება წაყენება, ...
Bengalí অনুগামী হওয়া, আটকে থাকা, কাউকে কোনো شيء চাপিয়ে দেওয়া, কাউকে মিথ্যা অভিযোগ করা, গছিয়ে দেওয়া, চড়া দামে বিক্রি করা, চিপকে থাকা, জোর করে বিক্রি করা, ...
Albanés akuzoj gabimisht dikë, kap, mbështes, ndjek, ndjek nga afër, ndjek nga pas, ngarkoj dikë me diçka, ngarkoj me diçka të pakëndshme, ...
Maratí अडचण लादणे, अनुयायी असणे, एखाद्यावर काहीतरी भार टाकणे, खेटणे, खोटे आरोप लावणे, चिटकणे, छळणे, जबरदस्ती विकणे, ...
Nepalí अनुयायी हुनु, कसैमा झूठा आरोप लगाउनु, कसैलाई केही बोझ लगाउनु, जबरजस्ती बेच्नु, झुन्ड्याउनु, टाँग्नु, टाँसिनु, टिक्नु, ...
Télugu అంటిపడటం, అధిక ధరకు అమ్మడం, అనుసరించు, ఎవరికి ఏదైనా భారం వేసడం, ఎవరిపై అబద్ధ ఆరోపణలు చేయడం, ఎవరిపై బరువు వేసడం, చేర్చు, తగిలించు, ...
Letón apčakarēt, atbalstīt, iegrūst, iekarināt, iesmērēt, iet pa pēdām, piekārt, pielipt, ...
Tamil பின்தொடர், அதிக விலைக்கு விற்றல், அருகில் பின்தொடர், ஆதரித்தல், ஏமாற்றுதல், ஒட்டு, சிரமம் ஏற்படுத்துவது, சேர்க்க, ...
Estonio järgima, kannul käima, kellegi süüks panema, kinni hoidma, kleepuma, koormata kedagi millegaga, koormust kellegi peale panema, külge jääma, ...
Armenio կպչել, հետապնդել, աջակցել, գլխին փաթաթել, զոռով վաճառել, թանկ վաճառել, ծանրաբեռնել մարդուն, ծանրաբեռնել որևէի վրա ինչ-որ բանի միջոցով, ...
Kurdo awîzandin, bahê zêde danîn, bi qîmetê bilind firotin, bi zor firotin, girêdan, kesê bi tiştê giran kirin, kesê ser bar kirin, li paşê çûn, ...
Hebreoלהצמיד، למכור، חסיד، לְהִתְעַקֵּב، להאשים، להוסיף، להחזיק، להטיל، ...
Árabeإلزام، تحميل، إرفاق، إضافة، إلصاق، التعلق، بيع شيء لشخص، تابع، ...
Persoآویزان کردن، متصل کردن، چسبیدن، آویزان بودن، اضافه کردن، بار کردن، تحمیل کردن، دنبال کننده، ...
Urduلگانا، الزام دینا، بوجھل کرنا، بیچنا، جوڑنا، حامی، شامل کرنا، فروخت کرنا، ...
...

Traducciones

Sinónimos

2. etwas an etwas (hängend) befestigen; sich festhalten; stecken, verleumden, anfügen, herabsetzen
d.≡ anfügen ≡ befestigen ≡ festhaften ≡ festhängen ≡ stecken
f.≡ anschwärzen ≡ diffamieren ≡ diskreditieren ≡ herabsetzen ≡ schlechtmachen ≡ schmähen ≡ verhöhnen ≡ verleumden ≡ verunglimpfen

Sinónimos

Conjugación

hängt an · hängte an · hat angehängt

hängt an · hing an (hinge an) · hat angehangen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): anhängen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 364825, 364825, 364825, 364825, 364825, 364825, 364825, 364825, 364825, 364825