Uso del verbo inglés schmähen

Uso del verbo alemán schmähen (insultar, ofender): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

schmähen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas schmäht
  • jemand/etwas schmäht etwas
  • jemand/etwas schmäht etwas/jemanden
  • jemand/etwas schmäht jemanden
  • jemand/etwas schmäht jemanden/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

mit verachtenden Worten beleidigen; beschimpfen, verhöhnen, verleumden, herabsetzen, Sünden anderer aufzeigen

acus.

Activo

  • jemand/etwas schmäht
  • jemand/etwas schmäht jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geschmäht

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschmäht
z. verbo · haben · regular · <también: transitivo · pasivo>

(acus.)

Activo

  • jemand/etwas schmäht
  • jemand/etwas schmäht etwas
  • jemand/etwas schmäht etwas/jemanden
  • jemand/etwas schmäht jemanden
  • jemand/etwas schmäht jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist geschmäht
  • etwas ist (von jemandem/etwas) geschmäht
  • etwas/jemand ist (von jemandem/etwas) geschmäht
  • jemand ist (von jemandem/etwas) geschmäht
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geschmäht

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird geschmäht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) geschmäht
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) geschmäht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) geschmäht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geschmäht

Traducciones

Inglés vilify, abuse, blaspheme, defame, revile, taunt, vituperate, asperse, ...
Ruso оскорблять, кощунствовать, охаивать, поносить, презирать, хулить
Español insultar, ofender, denostar, despreciar, injuriar
Francés détracter, honnir, critiquer, insulter, invectiver, mépriser, outrager, vilipender
Turco aşağılama, küçümseme
Portugués ofender, desprezar, injuriar, insultar
Italiano oltraggiare, adontare, disprezzare, insultare, offendere, vituperare
Rumano defăima, insulta
Húngaro gyaláz, megvető szavakkal sérteni, ócsárol
Polaco bluźnić przeciwko, lżyć, obrażać, obrzucać obelgami, obrzucić obelgami, oszkalować, szkalować, ubliżać, ...
Griego καταφρονητικά προσβάλλω, υβρίζω
Holandés verguizen, beschimpen, honen, smaden
Checo hanět, pohanět, ponižovat, potupit, tupit, urážet
Sueco skymfa, förolämpa, smäda
Danés fornærme, nedgøre, nedsætte, smæde
Japonés 侮辱する, 軽蔑する
Catalán insultar, injuriar, maldir, malparlar, menysprear
Finlandés halventaa, herjata, rienata, solvata
Noruego fornærme, nedsette
Vasco iraindu, mespretxatu
Serbio ponižavati, uvređati
Macedónio погрдно навредување
Esloveno sramotiti, zmerjati
Eslovaco ponižovať, urážať
Bosnio pogrdno vrijeđati, sramotiti
Croata klevetati, pogrdno vrijeđati
Ucranio ображати, принижувати
Búlgaro обиждам, псувам
Bielorruso абразіць, зневажаць
Indonesio menghina
Vietnamita lăng mạ, xúc phạm
Uzbeko haqorat qilmoq
Hindi अपमान करना
Chino 侮辱
Tailandés ดูหมิ่น
Coreano 모욕하다, 조롱하다
Azerbaiyano təhqir etmək
Georgiano გალანძღვა, ლანძღვა
Bengalí অপমান করা
Albanés ofendoj
Maratí अपमान करणे
Nepalí अपमान गर्नु
Télugu అవమానించడం
Letón izsmiet
Tamil அவமானம் செய்யுதல்
Estonio pilkama
Armenio ծաղրել
Kurdo reşandin, tehqîr kirin
Hebreoלְגַנּוֹת، לְהַבִּיז
Árabeإهانة، سب، عير، هجا
Persoتحقیر کردن، توهین کردن
Urduتوہین کرنا، ذلیل کرنا
...

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

schmäht · schmähte · hat geschmäht

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 56021

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): schmähen