Traducción del verbo alemán entflammen

Traducción verbo alemán entflammen: encender, apasionarse por, avivar, entusiasmarse por, inflamarse, provocar, desencadenarse, entusiasmar para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.

C2 · verbo · regular · inseparable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

entflammen

Traducciones

Inglés inflame, catch fire, take fire, ignite, flare up, inspire, kindle, spark
Ruso воспламенять, воспламеняться, загореться, разгореться, разжигать, загораться, разгораться, вдохновлять, ...
Español encender, apasionarse por, avivar, entusiasmarse por, inflamarse, provocar, desencadenarse, entusiasmar, ...
Francés enflammer, conquérir, embraser, passionner, s'enflammer
Turco tutuşturmak, alevlendirmek, alevlenmek, coşturmak, heyecanlandırmak, patlak vermek, tutuşmak
Portugués acender, inflamar-se, inflamar, entusiasmar, incendiar, inspirar
Italiano infiammare, scatenare, accendersi per, appassionare a, galvanizzarsi, incendiare, infiammarsi, infiammarsi per, ...
Rumano aprinde, entuziasma, inflamează, inspirare, izbucni, începe să ardă
Húngaro lángra lobban, kitörni
Polaco zapalić się, rozgorzeć, zapalać się, płonąć, wybuchać, zafascynować, zainspirować, zapalić, ...
Griego ανάβω, ενθουσιάζω, αναφλέγομαι, ξυπνώ, φλέγω
Holandés doen oplaaien, ontvlammen, ontbranden, enthousiasmeren, in vlammen, in vlammen opgaan, inspireren, ontsteken
Checo rozněcovat, rozněcovatnítit, zapalovat, zapalovatpálit, vzplanout, nadchnout, vypuknout, zapálit, ...
Sueco antända, elda, hänföra, sätta i brand, flamma upp, tända, entusiasmera, inspirera, ...
Danés antænde, entusiasmere, flamme, inspirere, udbrud
Japonés 炎上する, 感動させる, 燃え上がる, 燃え始める, 発火する, 興奮させる
Catalán encendre, inflamar, entusiasmar, flamejar
Finlandés syttyä, innoittaa, innostaa, palo, sytyttää
Noruego brenne, entusiasmere, fascinere, tenne på, utbryte
Vasco irrikatu, su hartu, sutan hasi, sutan jarri, sutsatu
Serbio inspirisati, izbijanje, oživeti, plameneti, upaliti, zapali, zapaliti se
Macedónio вдахнови, запалува, запалување, пламеносно
Esloveno vžgati, izbruhniti, navdušiti, zagoreti
Eslovaco nadchnúť, rozhorieť, vznietiť, vzplanúť, zapáliť, zapáliť sa, začať horieť
Bosnio inspirisati, izbiti, izbiti na površinu, izgoreti, upaliti, zapali, zapaliti, zapaliti se
Croata inspirirati, izbiti, izbiti u plamen, izgorjeti, oživjeti, upaliti, zapali, zapaliti se
Ucranio вибухати, вогонь, вразити, загорітися, запалити, захопити, спалахнути, спалахувати
Búlgaro възпламенявам, запалвам, вдъхновявам, разпалвам
Bielorruso загарацца, запальваць, запаліць, захапіць, разгарацца
Hebreoלהתלהט، להדליק، להלהיב
Árabeأثار، اشتعال، إلهام
Persoآتش گرفتن، شعله ور کردن، شعله‌ور شدن، آتش زدن، شوراندن
Urduشعلہ، آتشیں ہونا، جذبہ دلانا، شعلہ زن ہونا، شوق دلانا

Resumen
a. verbo · haben · regular · inseparable

zu brennen beginnen

Traducciones

Inglés inflame, flare up, ignite
Ruso воспламенять, воспламеняться, загореться, разжигать
Italiano infiammarsi, accendersi, prendere fuoco
Portugués incendiar, inflamar
Griego ανάβω, φλέγω
Francés s'enflammer
Húngaro lángra lobban
Español incendiarse, prenderse
Checo začít hořet
Ucranio загорітися, спалахнути
Polaco zapalić się, płonąć
Rumano începe să ardă
Turco alevlenmek, tutuşmak
Holandés in vlammen opgaan, ontbranden
Noruego brenne
Sueco flamma upp, tända
Finlandés syttyä
Bielorruso загарацца
Búlgaro възпламенявам, запалвам
Croata izgorjeti, zapaliti se
Vasco sutan hasi
Bosnio izgoreti, zapaliti se
Japonés 燃え始める
Eslovaco zapáliť sa, začať horieť
Esloveno vžgati, zagoreti
Danés flamme
Catalán encendre, flamejar
Macedónio запалува
Serbio plameneti, zapaliti se
Árabeاشتعال
Persoشعله‌ور شدن
Urduآتشیں ہونا، شعلہ زن ہونا
Hebreoלהתלהט
b. verbo · haben · regular · inseparable

etwas zum Brennen bringen; anzünden, entzünden

Traducciones

Inglés ignite, kindle
Español encender, inflamar
Italiano incendiare, infiammare, accendere
Ruso воспламенять, разжигать
Portugués acender, inflamar
Griego ανάβω, φλέγω
Francés enflammer
Húngaro lángra lobban
Checo vzplanout, zapálit
Ucranio вогонь, запалити
Polaco zapalić
Rumano aprinde, inflamează
Turco tutuşturmak, alevlendirmek
Holandés in vlammen, ontbranden
Noruego tenne på
Sueco flamma upp, tända
Finlandés sytyttää
Bielorruso запальваць
Búlgaro възпламенявам, запалвам
Croata upaliti, zapali
Vasco sutan jarri
Bosnio upaliti, zapali
Japonés 炎上する, 燃え上がる
Eslovaco vznietiť, zapáliť
Esloveno vžgati
Danés antænde
Catalán encendre, inflamar
Macedónio запалување
Serbio upaliti, zapali
Árabeاشتعال
Persoآتش گرفتن، شعله‌ور شدن
Urduشعلہ
Hebreoלהדליק
c. verbo · sein · regular · inseparable

No se ha definido ninguna traducción todavía.

d. verbo · haben · regular · inseparable

etwas zum Ausbrechen bringen; elektrisieren, enthusiasmieren, entfachen

Traducciones

Inglés ignite, spark
Ruso разгореться, вспыхнуть
Portugués acender, inflamar
Griego ανάβω, φλέγω
Italiano scatenare
Francés enflammer
Húngaro kitörni
Español estallar, explotar
Checo vypuknout, vzplanout
Ucranio вибухати, спалахувати
Polaco wybuchać, zapłonąć
Rumano izbucni
Turco patlak vermek
Holandés ontbranden, ontsteken
Noruego utbryte
Sueco utbryta
Finlandés palo, syttyä
Bielorruso разгарацца
Búlgaro възпламенявам, разпалвам
Croata izbiti, izbiti u plamen
Vasco su hartu
Bosnio izbiti, izbiti na površinu
Japonés 炎上する, 発火する
Eslovaco rozhorieť, vzplanúť
Esloveno izbruhniti
Danés udbrud
Catalán encendre, inflamar
Macedónio пламеносно
Serbio izbijanje
Árabeاشتعال
Persoشعله ور کردن، آتش زدن
Urduشعلہ
Hebreoלהתלהט
e. verbo · haben · regular · inseparable

jemanden begeistern

Traducciones

Inglés ignite, inspire
Italiano infiammare, entusiasmare
Ruso вдохновлять, зажигать
Portugués entusiasmar, inspirar
Griego ενθουσιάζω
Francés enflammer, passionner
Húngaro lángra lobban
Español entusiasmar
Checo nadchnout
Ucranio вразити, захопити
Polaco zafascynować, zainspirować
Rumano entuziasma, inspirare
Turco coşturmak, heyecanlandırmak
Holandés enthousiasmeren, inspireren
Noruego entusiasmere, fascinere
Sueco entusiasmera, inspirera
Finlandés innoittaa, innostaa
Bielorruso запаліць, захапіць
Búlgaro вдъхновявам, запалвам
Croata inspirirati, oživjeti
Vasco irrikatu, sutsatu
Bosnio inspirisati, zapaliti
Japonés 感動させる, 興奮させる
Eslovaco nadchnúť
Esloveno navdušiti
Danés entusiasmere, inspirere
Catalán entusiasmar
Macedónio вдахнови
Serbio inspirisati, oživeti
Árabeإلهام، اشتعال
Persoشوراندن
Urduجذبہ دلانا، شوق دلانا
Hebreoלהלהיב
z. verbo · regular · inseparable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

verliebt machen; aufflammen; anzünden, (jemanden) verrückt machen, (sich) verknallen (in), in Brand setzen

Traducciones

Inglés catch fire, inflame, take fire
Ruso воспламеняться, загораться, загореться, разгораться, разгореться
Italiano accendersi per, appassionare a, galvanizzarsi, infiammare, infiammarsi per, invasarsi, riaccendersi, scatenare, suscitare
Español apasionarse por, avivar, encender, entusiasmarse por, inflamarse, provocar, desencadenarse
Polaco rozgorzeć, zapalać się, zapalić się
Portugués acender, inflamar-se
Francés conquérir, embraser, enflammer
Checo rozněcovat, rozněcovatnítit, zapalovat, zapalovatpálit
Holandés doen oplaaien, ontvlammen
Sueco antända, elda, hänföra, sätta i brand
Griego ανάβω, αναφλέγομαι, ενθουσιάζω, ξυπνώ
Turco tutuşturmak
Danés antænde
Árabeأثار

Sinónimos

b.≡ anzünden ≡ entzünden
c.≡ ausbrechen ≡ entbrennen
d.≡ elektrisieren ≡ entfachen ≡ enthusiasmieren
z.≡ anstecken ≡ anzünden ≡ bestricken ≡ betören ≡ bezaubern ≡ bezirzen ≡ entfachen ≡ entzünden ≡ kirremachen ≡ verhexen, ...

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus., für+A, in+A)

  • jemand/etwas entflammt für etwas
  • jemand/etwas entflammt in etwas
  • jemand/etwas entflammt jemanden für etwas
  • jemand/etwas entflammt jemanden/etwas für etwas
  • jemand/etwas entflammt sich für etwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

entflammt · entflammte · ist entflammt

entflammt · entflammte · hat entflammt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 243814, 243814, 243814, 243814, 243814

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entflammen