Significado del verbo alemán beschwören
Significado del verbo alemán beschwören (conjurar, invocar): eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; jemanden dringend um etwas bitten; beeiden; bedrängen; hexen; (etwas) schwören con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
B2 ·
verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>
Resumen
beschwören
Significados
- a.eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen, beeiden, bestätigen, beteuern
- b.jemanden dringend um etwas bitten, bedrängen, bitten
- z.anflehen, hexen, (etwas) schwören, zaubern, beeiden, (einen) Eid ablegen
Resumen
Descripciones
- eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen
Sinónimos
≡ beeiden ≡ bestätigen ≡ beteuernDescripciones
- anflehen
- (etwas) schwören, (einen) Eid ablegen, feierlich schwören, auf etwas schwören
Sinónimos
≡ beeiden ≡ hexen ≡ zaubernTraducciones
implore, swear, urge, conjure, adjure, affirm, augur, coax, ...
заклинать, клясться, умолять, вызвать, вызывать, давать, поклясться, призывать, ...
conjurar, invocar, jurar, suplicar, afirmar, evocar, implorar, instar, ...
jurer, implorer, affirmer, charmer, conjurer, invoquer, presser, supplier, ...
yalvarmak, dua etmek, yemin etmek, yeminle tasdik etmek, çağırmak
jurar, afirmar, afirmar sob juramento, enfeitiçar, implorar, implorar a, invocar, juramento, ...
giurare, chiedere con insistenza, evocare, implorare, incantare, invocare, jurar, scongiurare
afirma prin jurământ, implora, ruga
esküszik, esküvel megerősít, felidéz, felszólítani, idéz, kérni, könyörög
przysięgać, przywoływać, wzywać, błagać, potwierdzać przysięgą, przywołać, przyzywać, wywoływać, ...
ορκίζομαι, αναπολώ, επικαλούμαι, ικετεύω, ξυπνώ, ορκίζω
bezweren, aanroepen, dringend verzoeken, oproepen, zweren, zweren op
naléhat, odpřisáhnout, přísahat, vyvolávat, vyvolávatlat, vyžadovat, zaklínat, zapřísahat, ...
besejda, besvärja, bönfalla, svära, svära på, vädja till, åberopa
besværge, bede, mane, sværge på
宣誓する, 懇願する, 祈願する, 誓う
afirmar, implorar, juramentar, suplicar
vakuuttaa, manata, valalla vahvistaa, vannota
bekrefte, bese, innkalle, sverge
atzera, deitu, eskatzea, zin egin
zaklinjati, moliti, obećavati
заклетва, призив
klicati, prisegati, prizvati
naliehavo prosiť, prisahať
zaklinjati, moliti, obećati
zaklinjati, moliti, obećati
благати, клястися, присягати, прохати
заклевам, кълна, призовавам
клятва, прасіць
bersumpah, meminta, memohon
cầu xin, thề, tuyên thệ, van xin
iltimos qilmoq, iltimos soʻramoq, qasam ichmoq, qasamyod qilish
अनुरोध करना, कसम खाना, बिनती करना, शपथ लेना
发誓, 哀求, 宣誓, 恳求
ขอร้อง, ปฏิญาณ, วิงวอน, สาบาน
간청하다, 맹세하다, 선서하다, 애원하다
and içmək, xahiş etmək, yalvarmaq
ვედრება, იფიცება, მოთხოვა, ფიცს დადება
অনুনয় করা, অনুরোধ করা, শপথ করা, শপথ করে বলা
betohem, bëj betim, kërkoj, lutem
अनुरोध करणे, कसम खाणे, विनंती करणे
अनुरोध गर्नु, कसम खानु, विन्ती गर्नु, शपथ लिनु
అర్జీ చేయడం, వినవటం, శపథం చేయు
dot zvērestu, lūgt, zvērēt
சத்தியப்பிரமாணம் செய்ய, சத்தியம் செய்ய, வேண்டிக் கோரு
paluma, vannet andma
աղաչել, երդմունք տալ, երդվել, խնդրել
daxwaz kirin, qasem xwarin
להשבע، לקרוא למישהו
أقسم، استعطاف، ناشد، يؤكد قسم
قسم دادن، دعوت کردن، سوگند، قسم
حلف، دعوت دینا، قسم، قسم کھانا
- ...
Traducciones
Sinónimos
Usos
Conjugación
·beschwört
beschwor/
beschwur⁷ (
beschwüre/
beschwöre⁷) · hat
beschworen
Presente
beschwör(e)⁵ |
beschwörst |
beschwört |
Pasado
beschwor/ beschwur⁷ |
beschworst/ beschwurst⁷ |
beschwor/ beschwur⁷ |
Conjugación