Significado del verbo alemán ruhen
Significado del verbo alemán ruhen (descansar, reposar): sich erholen, eine Pause machen; Position einnehmen; pausieren; befinden; schnarchen; bleiben con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
B2 ·
verbo · haben · regular · <también: intransitivo · transitivo · pasivo>
Resumen
ruhen
Significados
- a.sich erholen, eine Pause machen, pausieren, rasten, ausrasten
- b.Position einnehmen, befinden, stehen
- c.vorübergehend stillgelegt sein
- z.schlafen, schnarchen, bleiben, auf Eis liegen, vertagen, pennen
Resumen
Descripciones
- schlafen
- schlafen
- Bubu machen, auf Eis liegen, ins Stocken geraten, ins Stocken kommen, lahm liegen, nicht weiterkommen, stehen bleiben
Sinónimos
≡ ausruhen ≡ aussetzen ≡ bleiben ≡ dösen ≡ einfrieren ≡ erlahmen ≡ festfahren ≡ gleichbleiben ≡ knacken ≡ koksen ≡ pennen ≡ pofen ≡ ratzen ≡ schlafen ≡ schlummern ≡ schnarchen ≡ stagnieren ≡ stillstehen ≡ stocken ≡ unterbrechen ≡ vertagen ≡ zurückstellenTraducciones
rest, be at rest, repose, be in abeyance, lie, be buried, be resting, be suspended, ...
отдыхать, отдохнуть, покоиться, бездействовать, не работать, основаться, основываться, передохнуть, ...
descansar, reposar, estar paralizado, estar suspendido, apoyarse, basarse en, descansar sobre, estar fijado, ...
se reposer, reposer, appuyer sur, dormir, être arrêté, être à l'arrêt, faire une pause, repos, ...
dinlenmek, istirahat etmek, beklemek, durdurmak, durmak, ara vermek, mola vermek
descansar, estar em suspenso, jazer, não mencionar mais, repousar, parar, pausar, relaxar
riposare, appoggiare su, essere sospeso, fermarsi, poggiare, riposarsi, sostare, essere fermo, ...
odihnă, se odihni, fi oprit temporar, pauză, sta
pihen, nyugszik, nyugalom, szünetel, szünetet tart
odpoczywać, spoczywać, spocząć, stać, wypoczywać, wypocząć, zostać wstrzymanym, być w spoczynku, ...
αναπαύομαι, παύομαι, σιγώ, σταματώ, ξεκούραση, παύση, ανάπαυση
rusten, pauzeren, liggen, rust nemen, uitrusten
odpočívat, spočívat, spočívatčinout, být v klidu, pauza, relaxovat
vila, ligga, ligga still, pausa, återhämta sig
hvile, ligge stille, ligge, pause, slappe af
休む, 休息, 休止する, 位置を取る, 停止する
reposar, descansar, aturat
levätä, maata, pysähtyä, lepää, olemaan
hvile, ligge, pause, ta pause
lasaitu, atseden, atseden hartu, berreskuratu, geldi, posizioa hartu
одмарати се, odmarati, biti u mirovanju, biti u miru, pauza
одмарање, пауза
počivati, biti v mirovanju, biti v položaju, odpočiti se
odpočívať, byť v pokoji, pauza
odmarati, biti u mirovanju, biti u položaju, pauza
odmarati, biti u mirovanju, pauza
відпочивати, займати позицію, знаходитись у спокої, перебувати в спокої
почивка, отдих, временно спиране
адпачываць, адпачыць, быць у спакоі, займаць пазіцыю, паважыць
לנוח، להירגע، להתמקם، מנוחה، שקט
استراح، توقف، رقد، نام، استراحة، راحة، استجمَّ - استراح، اطمأن
استراحت کردن، آرامش، آرامش گرفتن، خوابیدن
آرام کرنا، بریک لینا، سکون، سکون پانا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ ausrasten ≡ pausieren ≡ rasten
- b.≡ befinden ≡ stehen
- z.≡ ausruhen ≡ aussetzen ≡ bleiben ≡ dösen ≡ einfrieren ≡ erlahmen ≡ festfahren ≡ gleichbleiben ≡ knacken ≡ koksen, ...
Sinónimos
Usos
(acus., auf+A, auf+D)
-
jemand/etwas ruht
aufetwas -
jemand/etwas ruht
aufjemandem -
jemand/etwas ruht
aufjemandem/etwas
pasivo posible
Preposiciones Usos