Significado del verbo alemán herausbekommen
Significado del verbo alemán herausbekommen (descubrir, arrancar): etwas herausfinden oder erlangen; erfahren; in Erfahrung bringen; auf etwas kommen; abspenstig machen; (jemandem) entlocken con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C1 ·
verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>
Resumen
heraus·bekommen
Significados
- a.etwas herausfinden oder erlangen
- z.erfahren, in Erfahrung bringen, auf etwas kommen, abspenstig machen, (jemandem) entlocken, informiert werden
Resumen
Descripciones
- informiert werden, sagen hören, (etwas) mitkriegen, Kenntnis erlangen (von), Bescheid bekommen, zu Gehör bekommen, in Erfahrung bringen, darauf kommen, auf etwas kommen, hinter etwas kommen
Sinónimos
≡ abwerben ≡ aufdecken ≡ ausspannen ≡ dahinterkommen ≡ draufkommen ≡ durchschauen ≡ entführen ≡ erfahren ≡ eruieren ≡ freibekommen ≡ herausfinden ≡ loseisen ≡ rauskriegen ≡ spitzbekommen ≡ spitzkriegen ≡ wegschnappenTraducciones
find out, discover, figure out, get out, glean, obtain, prise out of, prize out of, ...
выведать, вывести, выводить, вытаскивать, вытащить, выяснить, допытаться, допытываться, ...
descubrir, arrancar, averiguar, desentrañar, llegar a saber, obtener, poder sacar, quitar, ...
découvrir, obtenir, réussir à enlever, réussir à extraire, réussir à trouver, trouver
bulmak, halletmek, keşfetmek, sökmek, söküp çıkarmak, çözmek, öğrenmek
descobrir, adivinhar, conseguir descobrir, conseguir saber, conseguir tirar, obter, receber de troco
decifrare, eliminare, ottenere, ricevere di resto, risolvere, riuscire a cavare, riuscire a estrarre, riuscire a levare, ...
descoperi, obține
elér, kiderít, megtud
dociec, dociekać, dowiedzieć od, dowiedzieć się, odgadnąć, odgadywać, otrzymywać resztę, rozwiązać, ...
βρίσκω, ανακαλύπτω, αποσπώ, βγάζω, λύνω, μαθαίνω, παίρνω πίσω
er achter komen, eruit krijgen, ontdekken, ontlokken, oplossen, te weten komen, terugkrijgen, verkrijgen
dostávat ven, dostávat zpět, dostávatstat ven, dostávatstat zpět, luštit, přicházet, přicházetjít, rozluštit, ...
få reda på, avtäcka, få tillbaka, få ut, lista ut, lösa, utreda
finde ud af, få ud, opnå
取り除く, 得る, 聞き出す, 見つける
aconseguir, descobrir
saada selville, saada pois, saada takaisin, selvittää
finne ut, få av, få fram, få greie på, få tak i, få ut
aurkitu, lortu
otkriti, saznati
извлечам, најдам
pridobiti, ugotoviti
zistiť, získať
dobiti, otkriti
otkriti, saznati
виявити, дістати
извличам, разкривам
вызначыць, дастаць
menemukan, mengetahui
tìm hiểu, tìm ra
aniqlash
पता लगना
弄清楚, 找出
ค้นพบ, หาคำตอบ
알아내다
tapmaq, öyrənmək
გაარკვევა
খুঁজে বের করা
gjet
माहिती मिळवणे
थाहा पाउनु, पत्ता लगाउनु
తెలియజేయడం
noskaidrot
கண்டுபிடிக்க
välja selgitada
բացահայտել
zanîn
לגלות، להשיג
أزال، استخرج، اكتشاف، اكتشف، تحصيل، نزع
دریافت کردن، کشف کردن
جاننا، پانا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- z.≡ abwerben ≡ aufdecken ≡ ausspannen ≡ dahinterkommen ≡ draufkommen ≡ durchschauen ≡ entführen ≡ erfahren ≡ eruieren ≡ freibekommen, ...
Sinónimos
Usos
(acus., dat., aus+D, von+D)
-
jemand/etwas bekommt
etwas ausetwas heraus
-
jemand/etwas bekommt
etwas ausjemandem heraus
-
jemand/etwas bekommt
etwas ausjemandem/etwas heraus
-
jemand/etwas bekommt
etwas vonjemandem heraus
-
jemand/etwas
vonbekommt
jemandem heraus
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
bekommt/
bekömmt⁷
heraus·
bekam
heraus(
bekäme
heraus) · hat
herausbekommen
Presente
bekomm(e)⁵ | heraus |
bekommst/ bekömmst⁷ | heraus |
bekommt/ bekömmt⁷ | heraus |
Pasado
bekam | heraus |
bekamst | heraus |
bekam | heraus |
Conjugación