Definición del verbo schauern
Definición del verbo schauern (caer un aguacero, estremecerse): eine kurze Zeit heftig regnen, hageln oder schneien; für einen kurzen Moment spüren, dass angenehme Wärme fehlt, und darauf mit Zittern oder Frösteln… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
schauern
schauert
·
schauerte
·
hat geschauert
shiver, shower, shudder, tremble, chill, hail, pour, snow
eine kurze Zeit heftig regnen, hageln oder schneien; für einen kurzen Moment spüren, dass angenehme Wärme fehlt, und darauf mit Zittern oder Frösteln reagieren; schaudern, zittern, beben, ängstigen
(vor+D)
» Mich schauert
, wenn ich nur daran denke. It makes me shiver just to think of it.
Significados
- a.eine kurze Zeit heftig regnen, hageln oder schneien
- b.für einen kurzen Moment spüren, dass angenehme Wärme fehlt, und darauf mit Zittern oder Frösteln reagieren, schaudern, beben, frösteln, klappern, schuddern
- c.aus einem starken Gefühl wie Angst oder Ekel, aber auch Erregung oder Ehrfurcht heraus einen Schauer spüren, der durch den Körper geht, schaudern, ängstigen, gruseln
- z.frösteln, zittern, schuckern, erschauern, (vor Angst) schlottern, (vor Kälte) bibbern
Conjugación Significados
Usos
Sinónimos
- b.≡ beben ≡ frösteln ≡ klappern ≡ schaudern ≡ schuddern ≡ zittern
- c.≡ gruseln ≡ schaudern ≡ ängstigen
- z.≡ erbeben ≡ erschaudern ≡ erschauern ≡ erzittern ≡ schaudern ≡ schuckern ≡ zittern
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Mich
schauert
, wenn ich nur daran denke.
It makes me shiver just to think of it.
- Es
schauerte
kräftig, aber nach einer halben Stunde kam die Sonne wieder hervor.
It rained heavily, but after half an hour the sun came out again.
- Sie
schauerte
nun vor Kälte, als sie eilig über die Zugbrücke gingen, über die der Abendwind frei hinüberzog.
She now shivered from the cold as they hurried over the drawbridge, over which the evening wind blew freely.
Frases de ejemplo
Traducciones
shiver, shower, shudder, tremble, chill, hail, pour, snow
пробирать, пробрать, содрогаться, содрогнуться, трепетать, град, дрожать, дрожь, ...
caer un aguacero, estremecerse, escalofrío, aguacero, chaparrón, nevada, temblar, temblor
frissonner, frissonner de, frisson, averse, pluie, tremblement, trembler
ürperme, dondurucu yağmur, ürperin titremesi, şiddetli yağmur
estremecer-se, ter calafrios, calafrio, arrepio, chuva forte, granizo, neve, tremor
rabbrividire, brivido, grandinare, neve, piovere, shiver, tremore
fior, nins, ploua
borzongás, borzong, hóvihar, remegés, zápor
burza, dreszcz, dreszcze, drżenie, shiver, ulewa
ρίγος, καταιγίδα, τρόμος, χιονόπτωση
huiveren, rillen, hagelen, huivering, regenen, rilling, sneeuwen
chvět se, hrozit se, třást se, zachvět se, zatřást se, zhrozit se, chvění, krupobití, ...
bäva, rysa, rysning, hagla, känsla av rysning, skakning, snöa, ösa
ryste, gyse, skælve, frøste, hagle, regne, sne
寒気, 震え, ひょう, 激しい雨, 雪
esgarrifar-se, tremolar
sateet, sateilla, vavistaa, vavistus, väristys, väristä
fryse, frysninger, skjelve, skjelvinger, skur
dardara, euria, hotz, txingorra
drhtanje, drhtati, grmljavina, jeza, pljusak, zadrhtati
возбудување, падна, треперење, трепет, треска
deževati, shiver, snežiti, točiti, trepet, zebliti, zmrzniti
chvenie, krúpy, pršať, snežiť, trasenie, zimomriavky
drhtanje, drhtati, grmljavina, jeza, pljusak, zadrhtati
drhtati, zadrhtati, grmljavina, pljusak
тремтіти, дриж, дрижати, поривчастий дощ, сильний дощ, трепет
треперене, буря, порой, треперя, трепет
дрыжанне, дрыжаць, дрыжка, завіраць, зліваць, змерзнуць
צמרמורת، גשם חזק، סערה، רעידה
قشعريرة، ارتعاش، عاصفة، هطول
لرزیدن، باران شدید، برف، تگرگ، سرد شدن، شور، لرزش
بارش، برف باری، رعشہ، سردی، سردی محسوس کرنا، ٹھنڈ لگنا، ژالہ باری
Traducciones