Significado del sustantivo alemán Herz

Significado del sustantivo alemán Herz (corazón, buche): Gesundheit; Freizeit; …; das Zentralorgan für den Blutkreislauf; für Liebe, Seele, Güte; Liebe; Rot; Kern; Seele con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

A1 · sustantivo · neutral · irregular · -ns, -en · -s, -en

Herz, das

Significados

a.[Medizin, Körper] das Zentralorgan für den Blutkreislauf
b.für Liebe, Seele, Güte, Liebe, Seele, Güte
c.[Spiele] eine der vier Farben der Spielkarten, Rot
d.[Gastronomie] Innerei eines Tieres
e.Zentrum, Kern, Mittelpunkt
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. sustantivo · neutral · irregular · -ns, -en · -s, -en

Descripciones

    Medizin, Körper:
  • das Zentralorgan für den Blutkreislauf
  • die Pumpe

Sinónimos

≡ Pumpe
b. sustantivo · neutral · irregular · -ns, -en · -s, -en

Descripciones

  • für Liebe, Seele, Güte

Sinónimos

≡ Güte ≡ Liebe ≡ Seele
c. sustantivo · neutral · irregular · -ns, -en · -s, -en

Descripciones

    Spiele:
  • eine der vier Farben der Spielkarten

Sinónimos

≡ Rot
d. sustantivo · neutral · irregular · -ns, -en · -s, -en

Descripciones

    Gastronomie:
  • Innerei eines Tieres
e. sustantivo · neutral · irregular · -ns, -en · -s, -en

Descripciones

  • Zentrum

Sinónimos

≡ Kern ≡ Mittelpunkt
z. sustantivo · neutral · irregular · -ns, -en · -s, -en

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés heart, hearts, kindness, love
Ruso сердце, доброта, се́рдце, любовь, центр, черви
Español corazón, buche, alma, bondad, centro
Francés cœur, Cœur, centre, organe
Turco kalp, kupa, merkez, yürek, can, cesaret, gönül, ruh, ...
Portugués coração, centro, copas, Herz, alma, amor, bondade
Italiano cuore, animo, core, cuori, girello, centro
Rumano inimă, inima, cord, bunătate, centru, suflet
Húngaro szív, kőr, vminek a belseje, vminek a közepe, vminek a szíve, központ, középpont
Polaco serce, kier, czerwień, kształt serca, środek, centrum
Griego καρδιά, κούπα, αγάπη, κέντρο, ψυχή
Holandés hart, centrum, harten, ziel, gevoel, kern, schat, goedheid
Checo srdce, centrum, dobrota, duše, láska, střed
Sueco hjärta, hjärter, centrum, inre
Danés hjerte, hjerter, mod, centrum, kerne
Japonés 心, 心臓, 心情, 気持ち, ハート, 中心, 優しさ, 内臓, ...
Catalán cor, bondat, centre, cors, ànima
Finlandés sydän, hertta, hyvyys, keskus, pata, rakkaus, sielu
Noruego hjerte, hjerter, innvoller, kjerne, senter
Vasco bihotz, arima, bihotza, maitasun, onura, zentro
Serbio srce, срце, centar, duša
Macedónio срце, внатрешност, центар, црвена
Esloveno srce, središče
Eslovaco srdce, centrum, dobrota, duša, láska, stred
Bosnio srce, središte
Croata srce, dobrota, duša, ljubav, središte
Ucranio серце, доброта, душа, любов, центр, червоний
Búlgaro Сърце, сърце, доброта, душа, любов, център, червено
Bielorruso сэрца, доброта, душа, любоў, цэнтр, чырвоная, чырвоны
Hebreoלב، איברים פנימיים، מרכז
Árabeقلب، فؤاد، قلب قلوب، قلوب، مركز
Persoقلب، دل، عشق، مرکز، روح
Urduدل، روح، محبت، مرکز

Traducciones

Sinónimos

a.≡ Pumpe
b.≡ Güte ≡ Liebe ≡ Seele
c.≡ Rot
e.≡ Kern ≡ Mittelpunkt

Sinónimos

Declinación

Herze(n)⁸s · Herzen

Declinación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁸ utilizado solamente como lenguaje técnico ⁶ lenguaje sofisticado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 6505, 6505, 6505, 6505, 6505