Definición del adjetivo brennend

Definición del adjetivo alemán brennend (ardiente, quemante): Gesundheit; mit Feuer in Kontakt sein, in Flammen stehend; Beschreibung für ein sehr schmerzendes Gefühl auf der Haut oder einer Schleimhaut, beispiel… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario.

adjetivo · comparación · regular
brennend

brennend · brennender · am brennendsten

Inglés burning, urgent, fervent, passionate, blazing, crucial, intense, scalding

[Medizin] mit Feuer in Kontakt sein, in Flammen stehend; Beschreibung für ein sehr schmerzendes Gefühl auf der Haut oder einer Schleimhaut, beispielsweise bei einer Verletzung; glimmend; lodernd, beißend, durchdringend, stechend

» Brennende Eifersucht quälte ihn. Inglés Burning jealousy tormented him.

Significados

a.mit Feuer in Kontakt sein, in Flammen stehend, lodernd, glimmend, glühend, heiß, sengend
b.[Medizin] Beschreibung für ein sehr schmerzendes Gefühl auf der Haut oder einer Schleimhaut, beispielsweise bei einer Verletzung, beißend, durchdringend, stechend, peinigend, qualvoll
c.sehr wichtig, jemanden in seinem Geist, gedanklich intensiv beschäftigend, extrem, heiß, innig, leidenschaftlich

Declinación y comparación Significados

Sinónimos

a.≡ glimmend ≡ glühend ≡ heiß ≡ lodernd ≡ sengend
b.≡ beißend ≡ durchdringend ≡ peinigend ≡ qualvoll ≡ quälend ≡ schmerzend ≡ schmerzhaft ≡ stechend
c.≡ außerordentlich ≡ dringend ≡ extrem ≡ heiß ≡ innig ≡ leidenschaftlich ≡ stark ≡ wichtig

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Brennende Eifersucht quälte ihn. 
    Inglés Burning jealousy tormented him.
  • Nero betrachtete das brennende Rom. 
    Inglés Nero looked at Rome while it was burning.
  • Der brennende Papiercontainer wurde schnell gelöscht. 
    Inglés The burning paper container was quickly extinguished.
  • Der Löwe sprang durch den brennenden Reifen. 
    Inglés The lion jumped through the burning ring.
  • Die Feuerwehrleute eilten in das brennende Haus. 
    Inglés The firemen rushed into the burning house.
  • Brennende Häuser stehen wie Fackeln in der Nacht. 
    Inglés Burning houses stand like torches in the night.
  • Als sie auftauchten, sahen sie ein brennendes Linienschiff. 
    Inglés When they appeared, they saw a burning line ship.
  • Fuselöle erkennt man an ihrem unangenehmen Geruch und an ihrem scharf brennendem Geschmack. 
    Inglés Fusel oils are recognized by their unpleasant smell and their sharp burning taste.
  • In einem Amateurvideo auf dem Internetportal YouTube waren ein brennender Panzer sowie mehrere bewaffnete Männer zu sehen. 
    Inglés In an amateur video on the internet portal YouTube, a burning tank and several armed men were visible.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés burning, urgent, fervent, passionate, blazing, crucial, intense, scalding
Ruso горящий, жгучий, пылающий, важный, завораживающий, поглощающий
Español ardiente, quemante, apasionado, en llamas, intenso, urgente
Francés brûlant, brûlante, ardent, ardente, capital, capitale, torride, brûlure, ...
Turco yakıcı, yanıcı, ateşli, tutkulu, yanan, çok önemli
Portugués ardente, flamejante, intenso, muito importante, queimando
Italiano bruciante, ardente, cruciale, doloroso, in fiamme, intenso, urgente
Rumano ardent, fierbinte, dureros, foarte important, intens, în flăcări
Húngaro lángoló, égető, égő, fájdalmas, intenzív, sürgős
Polaco palący, płonący, bolesny, dręczący, ognisty, ważny
Griego καίγοντας, φλεγόμενος, καταληπτικός, καυτερός, συγκλονιστικός
Holandés brandend, dringend, intensief, pijnlijk, vurig
Checo hořící, pálící, bolestivý, intenzivní, plamený, velmi důležitý
Sueco brinnande, brännande, flammig, intensiv, svidande, viktig
Danés brændende, meget vigtig
Japonés 切迫した, 炎の, 焼けるような, 熱心な, 燃えている, 燃える, 痛む, 重要な
Catalán cremant, apassionat, ardent, en flames, intens, molt important
Finlandés polttava, intensiivinen, kiireellinen, kirvelevä, palava, tuli, tärkeä
Noruego brennende, grublende, tankefull, viktig
Vasco sutan, erretxina, garrantzitsua, pentsakor
Serbio goreći, intenzivan, peckajući, plamen, progoniti, veoma važan
Macedónio пламен, горлив, жарок, интензивен, итен, критичен, пеколен
Esloveno goreč, intenziven, pekoč, plamen, vznemirjajoč, zelo pomembno
Eslovaco bolestivý, horúci, intenzívny, plameňujúci, páliaci, pálčivý, veľmi dôležitý
Bosnio gorući, intenzivan, peckajući, plamen, veoma važan, zapaljiv
Croata bolan, gorući, intenzivan, peckajući, plamteći, progoniti, vrlo važan
Ucranio горючий, палаючий, пекучий, палючий, вогняний, дуже важливий, запальний
Búlgaro вълнуващ, горящ, завладяващ, много важен, парещ
Bielorruso боль, вельмі важны, гаручы, запалены, запальваючы, палаючы, пячэнне
Hebreoבוער، חשוב מאוד، כואב، מַעֲסִיק، שורף
Árabeحارق، مؤلم، مشتت الذهن، مشتعل، مقلق، ملتهب، مهم جدا
Persoسوزان، آتشین، بسیار مهم، سوزش، فکری، متمرکز
Urduجلتا ہوا، آتشین، بہت اہم، جذباتی، سوزش، شدت سے متاثر، شعلہ زن

Traducciones

Declinación y comparación

brennend · brennender · am brennendsten

brennend · brennender · am brennendsten

brennend · brennender · am brennendsten

Declinación y comparación
 

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 159991, 159991, 159991