Uso del verbo inglés versichern

Uso del verbo alemán versichern (asegurar, contratar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

B1 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · pasivo · <también: reflexivo>

versichern

Objetos

acus., (sich+A, dat., gen.)

  • jemand/etwas versichert
  • etwas versichert jemanden/etwas
  • jemand versichert etwas
  • jemand versichert jemandem etwas
  • jemand versichert jemanden etwas
  • jemand versichert jemanden/etwas
  • jemand versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert etwas
  • jemand/etwas versichert etwas/jemanden
  • jemand/etwas versichert etwas/jemanden gegen etwas
  • jemand/etwas versichert jemandem
  • jemand/etwas versichert jemandem etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden
  • jemand/etwas versichert jemanden etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert sich
  • jemand/etwas versichert sich etwas
  • jemand/etwas versichert sich gegen etwas

Preposiciones

(gegen+A)

  • etwas versichert gegen etwas
  • jemand versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert etwas/jemanden gegen etwas
  • jemand/etwas versichert gegen etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert sich gegen etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen

acus.

Activo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) versichert

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versichert
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

[Finanzen] eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen

acus.

Activo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas
  • jemand/etwas versichert sich

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) versichert

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versichert
c. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern, bestätigen, zusichern

acus., dat.

Activo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert jemandem etwas

Pasivo estatal

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) versichert

Pasivo procesual

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) versichert
d. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas gewiss und sicher ist

acus., dat.

Activo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert jemandem etwas

Pasivo estatal

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) versichert

Pasivo procesual

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) versichert
e. verbo · haben · regular · inseparable · reflexivo

sich Gewissheit verschaffen, sich vergewissern; sich vergewissern, sich überzeugen

sich+A, gen.

Activo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert sich etwas

Pasivo

pasivo no es posible

f. verbo · haben · regular · inseparable · reflexivo

etwas an sich nehmen, sich etwas bemächtigen; sich bemächtigen

sich+A, gen.

Activo

  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert sich etwas

Pasivo

pasivo no es posible

g. verbo · haben · regular · inseparable

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sichern

Activo

  • jemand/etwas versichert

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · pasivo · <también: reflexivo>

[Wirtschaft] (fest) behaupten, prüfen, eine Versicherung abschließen, zusagen, betonen, Zweifel ausräumen

acus., (sich+A, dat., gen., gegen+A)

Activo

  • etwas versichert gegen etwas
  • etwas versichert jemanden/etwas
  • jemand versichert etwas
  • jemand versichert jemandem etwas
  • jemand versichert jemanden etwas
  • jemand versichert jemanden/etwas
  • jemand versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert
  • jemand/etwas versichert etwas
  • jemand/etwas versichert etwas/jemanden
  • jemand/etwas versichert etwas/jemanden gegen etwas
  • jemand/etwas versichert gegen etwas
  • jemand/etwas versichert jemandem
  • jemand/etwas versichert jemandem etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden
  • jemand/etwas versichert jemanden etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas
  • jemand/etwas versichert jemanden/etwas gegen etwas
  • jemand/etwas versichert sich
  • jemand/etwas versichert sich etwas
  • jemand/etwas versichert sich gegen etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird versichert
  • etwas wird (durch jemanden) versichert
  • etwas wird (von jemandem/etwas) versichert
  • etwas wird jemandem (durch jemanden) versichert
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) versichert
  • etwas/jemand wird (von jemandem/etwas) versichert
  • etwas/jemand wird gegen etwas (von jemandem/etwas) versichert
  • gegen etwas wird (von etwas) versichert
  • gegen etwas wird (von jemandem/etwas) versichert
  • jemand wird (von jemandem/etwas) versichert
  • jemand wird etwas (durch jemanden) versichert
  • jemand wird etwas (von jemandem/etwas) versichert
  • jemand/etwas wird (durch jemanden) versichert
  • jemand/etwas wird (von etwas) versichert
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versichert
  • jemand/etwas wird gegen etwas (durch jemanden) versichert
  • jemand/etwas wird gegen etwas (von jemandem/etwas) versichert
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) versichert

Traducciones

Inglés assure, insure, ensure, confirm, cover, guarantee, reassure, secure, ...
Ruso страховать, заверять, уверять, застраховать, утверждать, убеждать, уверить, гарантировать, ...
Español asegurar, contratar, confirmar, garantizar, apoderarse, asegurarse, asegurarse contra, aseverar, ...
Francés assurer, garantir, s'assurer, certifier, affirmer, assurer contre, assurer de, jurer, ...
Turco temin etmek, garanti vermek, sigorta etmek, sigorta yapmak, teminat vermek, ele geçirmek, garanti etmek, sahiplenmek, ...
Portugués assegurar, garantir, certificar, seguro, apoderar-se, assegurar-se, assegurar-se contra, assegurar-se de, ...
Italiano assicurare, garantire, stipulare, accertare, accertare a, appropriarsi, asserire, assicurarsi, ...
Rumano asigura, garanție, asigurare, confirma, proteja, se asigura, se însuși, încheia
Húngaro biztosít, biztosítani, megerősít, szerződést kötni, bebiztosítja magát, biztosítja magát, biztosítást köt, biztosítást kötni, ...
Polaco ubezpieczyć, zapewniać, ubezpieczać, ubezpieczenie, zagwarantować, gwarantować, przywłaszczyć, upewnić się, ...
Griego βεβαιώνω, ασφάλιση, ασφαλίζω, διαβεβαιώνω, διασφάλιση, διασφαλίζω, ασφαλίζομαι, βεβαιώνομαι, ...
Holandés verzekeren, beloven, bemachtigen, betuigen, beveiligen, bevestigen, een verzekering afsluiten, nemen, ...
Checo pojistit, zajistit, ujistit, potvrdit, dát se pojistit, dávat se pojistit, ochraňovat, ověřit si, ...
Sueco försäkra, säkerställa, teckna, försäkra sig, försäkring, säga med övertygelse, ta
Danés forsikre, forsikring, assurere, beslaglægge, sikre, tage, tegne
Japonés 保証する, 保険をかける, 保険に加入する, 確信する, 保険, 保険契約, 取り込む, 契約する, ...
Catalán assegurar, contractar, garantir, apoderar-se, assegurança, assegurar-se, protegir
Finlandés vakuuttaa, vakuutus, varmistaa, haltuunotto, luvata, ottaa, sopimus, tarkistaa, ...
Noruego forsikre, besitte, forsikre seg, forsikring, sikre, tilegne seg
Vasco berretsi, ziurtatu, aseguratu, bermatzea, berme, berme kontratua, bermea, eskuratu, ...
Serbio osigurati, osiguranje, potvrditi, ugovoriti, uvereniti, pribaviti, uveriti, uzeti, ...
Macedónio осигурување, задобива, заштитити, обезбедувам, освојува, осигурити, осигурува, потврдува, ...
Esloveno zagotoviti, zavarovati, potrditev, prepričati, preveriti, pridobiti, zagotoviti si, zase vzeti
Eslovaco zabezpečiť, poistiť, uistiť, uzavrieť poistenie, ochrániť, osvojiť si, poistenie, potvrdiť, ...
Bosnio osigurati, osiguranje, uvjeriti, garantovati, pribaviti, ugovoriti, uvjeriti se, uzeti, ...
Croata osigurati, osiguranje, uvjeriti, jamčiti, prikupiti, ugovoriti, uvjeriti se, uzeti, ...
Ucranio забезпечити, гарантувати, запевняти, застрахувати, страхувати, укласти страховку, переконатися, взяти, ...
Búlgaro осигурявам, застраховам, застраховка, убеждавам, гарантирам, завладявам, уверявам се
Bielorruso забяспечыць, запэўніваць, застрахаваць, страхаванне, ахаваць, гарантаваць, забраць, захапіць, ...
Indonesio mengasuransikan, membeli asuransi, meyakinkan, melindungi, memastikan, memeriksa, mengamankan, mengambil asuransi, ...
Vietnamita mua bảo hiểm, tham gia bảo hiểm, bảo hiểm, bảo vệ, bảo đảm an toàn, cam đoan, chiếm hữu, chiếm đoạt, ...
Uzbeko Sug'urta qilmoq, aniqlamoq, egallamoq, himoyalamoq, ishonch hosil qilmoq, ishontirmoq, o‘zlashtirmoq, qat'iy aytmoq, ...
Hindi आश्वस्त करना, बीमा करना, बीमित करना, कब्जाना, पक्का करना, बीमा करवाना, बीमा कराना, बीमा लेना, ...
Chino 保证, 投保, 保护, 保障, 办理保险, 夺取, 承保, 据为己有, ...
Tailandés ยืนยัน, ทำประกัน, ซื้อประกัน, ตรวจสอบ, ทำประกันภัย, ทำให้ปลอดภัย, ปกป้อง, ประกัน, ...
Coreano 보험에 가입하다, 보험에 들다, 확언하다, 보험 들다, 보험을 들다, 보호하다, 빼앗다, 안전하게 하다, ...
Azerbaiyano sığortalamaq, dəqiqləşdirmək, inandırmaq, mühafizə etmək, mənimsəmək, qorumaq, sığorta etmək, sığortalamak, ...
Georgiano დარწმუნება, დაზღვევა, დაზღვევის გაფორმება, დააზღვევა, დამოწმება, დაუფლება, დაცვა, მითვისება
Bengalí আশ্বস্ত করা, বীমা করা, আশ্বাস দেওয়া, দখল করা, নিশ্চিত করা, বিমা করা, বীমা নেওয়া, যাচাই করা, ...
Albanés siguroj, sigurohem, marr sigurim, mbroj, pohoj, përvetësoj, uzurpoj, verifikoj
Maratí विमा करणे, आश्वस्त करणे, विमा काढणे, काबीज करणे, खात्री करणे, खात्री देणे, निश्चित करणे, विमा घेणे, ...
Nepalí बीमा गराउनु, बीमा गर्नु, आश्वस्त गर्नु, आश्वस्त पार्नु, कब्जा गर्नु, ढुक्क पार्नु, निश्चित गर्नु, पक्का गर्नु, ...
Télugu భీమా చేయు, కబ్జా చేయడం, దక్కించుకోవడం, నమ్మబరచడం, నమ్మించు, నిర్ధారించు, నిర్ధారించుకోవడం, బీమా చేయించుకోవడం, ...
Letón apdrošināt, apdrošināties, aizsargāt, apgalvot, apliecināt, nodrošināt, piesavināties, pārliecināt, ...
Tamil காப்பீடு செய்ய, காப்பீடு வாங்குதல், உறுதி செய்ய, உறுதிப்படுத்த, உறுதிப்படுத்து, உறுதியளி, கவர்தல், காப்பீடு எடுக்க, ...
Estonio kindlustama, haarama, kaitsma, kindlustada, kindlustuse sõlmima, kindlustust sõlmima, kinnitada, kinnitama, ...
Armenio ապահովագրել, հաստատել, անվտանգեցնել, ապահովագրվել, գրավել, յուրացնել, պաշտպանել, վստահ լինել, ...
Kurdo piştrast kirin, sigorta kirin, bawerandîn, bime kirin, bîme kirin, dagirtin, ewle kirin, parastin, ...
Hebreoלבטח، להבטיח، ביטוח، לאשר، להתברר، להתעקש، לזכות، לכבוש
Árabeيضمن، تأمين، ضمان، يؤكد، أكد، أكَّدَ، أمَّن، استيلاء
Persoتضمین کردن، اطمینان دادن، بیمه کردن، اطمینان حاصل کردن، بیمه، تأیید کردن، تصاحب کردن، در اختیار گرفتن، ...
Urduیقین دلانا، بیمہ، بیمہ کرنا، پختہ یقین دلانا، حاصل کرنا، ضمانت، ضمانت دینا، قبضہ کرنا، ...
...

Traducciones

Sinónimos

c.≡ bestätigen ≡ beteuern ≡ zusichern
g.≡ sichern
z.≡ affirmieren ≡ asserieren ≡ beteuern ≡ betonen ≡ prüfen ≡ vorsorgen ≡ zusagen ≡ zusichern

Sinónimos

Conjugación

versichert · versicherte · hat versichert

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 146468, 146468, 146468, 146468, 146468, 146468, 146468

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): versichern