Uso del verbo inglés verlangen

Uso del verbo alemán verlangen (exigir, demandar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo
verlangen
sustantivo
Verlangen, das
B1 · verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · intransitivo>

verlangen

Objetos

(acus.)

  • etwas verlangt
  • jemand verlangt
  • jemand/etwas verlangt
  • etwas verlangt jemanden/etwas
  • jemand verlangt etwas
  • jemand verlangt etwas für etwas
  • jemand verlangt etwas für etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas von jemandem
  • jemand verlangt etwas von jemandem für etwas
  • jemand verlangt etwas von jemandem für etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas von jemandem irgendwieviel
  • jemand verlangt jemanden
  • jemand verlangt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verlangt etwas
  • jemand/etwas verlangt etwas von jemandem
  • jemand/etwas verlangt etwas von jemandem/etwas
  • jemand/etwas verlangt jemanden
  • jemand/etwas verlangt jemanden nach etwas
  • jemand/etwas verlangt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verlangt von jemandem etwas

Preposiciones

(für+A, nach+D, von+D)

  • etwas verlangt nach jemandem/etwas
  • jemand verlangt etwas für etwas
  • jemand verlangt etwas für etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas von jemandem
  • jemand verlangt etwas von jemandem für etwas
  • jemand verlangt etwas von jemandem für etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas von jemandem irgendwieviel
  • jemand verlangt nach jemandem
  • jemand verlangt nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas verlangt etwas von jemandem
  • jemand/etwas verlangt etwas von jemandem/etwas
  • jemand/etwas verlangt für etwas
  • jemand/etwas verlangt jemanden nach etwas
  • jemand/etwas verlangt nach etwas
  • jemand/etwas verlangt nach jemandem
  • jemand/etwas verlangt nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas verlangt von jemandem
  • jemand/etwas verlangt von jemandem etwas
  • jemand/etwas verlangt von jemandem/etwas

Información modal

  • jemand verlangt etwas für etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas von jemandem für etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas von jemandem irgendwieviel

Pasivo

pasivo no es posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern

acus.

Activo

  • jemand/etwas verlangt
  • jemand/etwas verlangt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) verlangt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) verlangt
b. verbo · haben · regular · inseparable

an einen Gegenstand so herankommen, das man ihn greifen kann

Activo

  • jemand/etwas verlangt
z. verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · intransitivo>

erfordern; unbedingt brauchen; (sich) sehnen (nach), (auf etwas) pochen, anmahnen, erbitten

(acus., für+A, nach+D, von+D)

Activo

  • etwas verlangt
  • etwas verlangt jemanden/etwas
  • etwas verlangt nach jemandem/etwas
  • jemand verlangt
  • jemand verlangt etwas
  • jemand verlangt etwas für etwas
  • jemand verlangt etwas für etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas von jemandem
  • jemand verlangt etwas von jemandem für etwas
  • jemand verlangt etwas von jemandem für etwas irgendwieviel
  • jemand verlangt etwas von jemandem irgendwieviel
  • jemand verlangt jemanden
  • jemand verlangt jemanden/etwas
  • jemand verlangt nach jemandem
  • jemand verlangt nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas verlangt
  • jemand/etwas verlangt etwas
  • jemand/etwas verlangt etwas von jemandem
  • jemand/etwas verlangt etwas von jemandem/etwas
  • jemand/etwas verlangt für etwas
  • jemand/etwas verlangt jemanden
  • jemand/etwas verlangt jemanden nach etwas
  • jemand/etwas verlangt jemanden/etwas
  • jemand/etwas verlangt nach etwas
  • jemand/etwas verlangt nach jemandem
  • jemand/etwas verlangt nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas verlangt von jemandem
  • jemand/etwas verlangt von jemandem etwas
  • jemand/etwas verlangt von jemandem/etwas

Traducciones

Inglés demand, desire, ask for, call (for), request, require, ask (for), be eager for, ...
Ruso требовать, достать, желать, получить, потребовать
Español exigir, demandar, pedir, reclamar, clamar, requerir, solicitar, agarrar, ...
Francés exiger, demander, demander à, exiger de, prendre, réclamer, vouloir, atteindre, ...
Turco talep etmek, istemek, arzu etmek, dilemek, gerektirmek, istek duymak, erişmek, kavrayarak almak
Portugués exigir, demandar, cobiçar, pedir, perguntar por, reclamar, requerer, solicitar, ...
Italiano pretendere, esigere, chiedere, desiderare ardentemente, domandare a, reclamare, richiedere, volere, ...
Rumano solicita, cere, dori
Húngaro igényel, követel, vágyódik, (meg)kíván, (meg)követel, kér, kíván, elérni
Polaco żądać, domagać, wymagać, domagać się, zażądać, żądać od, osiągnąć, zdobyć
Griego απαιτώ, ζητώ, επιθυμώ, λαχταρώ, πλησιάζω, προσεγγίζω
Holandés eisen, noodzakelijk zijn, ontbieden, vereisen, verlangen, verlangen naar, verzoeken te tonen, willen spreken, ...
Checo požadovat, požádat, žádat, chtít, dosáhnout
Sueco begära, kräva, fordra, gripa, , önska
Danés forlange, kræve, længes, få fat i, gribe, ønske
Japonés 求める, 手に入れる, 欲しい, 要求する
Catalán demanar, exigir, reclamar, agafar, prendre
Finlandés haluta, vaatia, kaivata, kysyä, hankkia, saada
Noruego kreve, forlange, få tak i, , ønske
Vasco eskatu, exigitu, eskatzea, eskuratu, lortu
Serbio zahtevati, tražiti, ceznuti
Macedónio барање, досегне, достапен, потреба
Esloveno priti do, zahtevati, željeti
Eslovaco dosiahnuť, požadovať, uchopiť, vyžadovať
Bosnio pristupiti, tražiti, željeti
Croata zahtijevati, tražiti, zatražiti
Ucranio вимагати
Búlgaro вземам, достигам, изисквам, искам
Bielorruso дастаць, жадаць, патрабаваць
Hebreoלדרוש، דרישה، לדרוש משהו
Árabeطلب، استلزم، اقتضى، تطلب، طالب بـ، طلبَ، رغبة، مطالبة
Persoخواستن، تقاضا کردن، خواستارشدن، درخواست کردن، طلب کردن، طلبیدن، دست یافتن
Urduچاہنا، حاصل کرنا، مطالبہ کرنا، پکڑنا

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

verlangt · verlangte · hat verlangt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 63628, 63628

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verlangen