Uso del verbo inglés beanspruchen
Uso del verbo alemán beanspruchen (exigir, reclamar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>
Resumen
beanspruchen
Objetos
(acus.)
-
jemand/etwas beansprucht
-
jemand/etwas beansprucht
etwas -
jemand/etwas beansprucht
etwas für sich -
jemand/etwas beansprucht
jemanden -
jemand/etwas beansprucht
jemanden/etwas
Preposiciones
(für+A)
-
jemand/etwas beansprucht
etwas für sich -
jemand/etwas beansprucht
füretwas/jemanden
Pasivo
pasivo posible
Resumen
einen Anspruch erheben; eine Forderung stellen; erwarten, fordern, verlangen
acus.
Activo
jemand/etwas beansprucht
jemand/etwas beansprucht
jemanden/etwas
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )beansprucht
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )beansprucht
durch Benutzung beschädigen; abnutzen
acus.
Activo
jemand/etwas beansprucht
jemand/etwas beansprucht
jemanden/etwas
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )beansprucht
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )beansprucht
jemandem viel abverlangen; Anstrengungen von jemandem einfordern; strapazieren
acus.
Activo
jemand/etwas beansprucht
jemand/etwas beansprucht
jemanden/etwas
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )beansprucht
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )beansprucht
erfordern, benötigen
acus.
Activo
jemand/etwas beansprucht
jemand/etwas beansprucht
jemanden/etwas
Pasivo procesual
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )beansprucht
Pasivo estatal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )beansprucht
anmahnen, gebieten, (jemanden) behelligen, anerkannt wissen wollen, einfordern, voraussetzen
(acus., für+A)
Activo
jemand/etwas beansprucht
jemand/etwas beansprucht
etwas jemand/etwas beansprucht
etwas für sichjemand/etwas beansprucht
füretwas/jemanden jemand/etwas beansprucht
jemanden jemand/etwas beansprucht
jemanden/etwas
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdbeansprucht
etwas wird (vonjemandem/etwas )beansprucht
etwas wird für sich (vonjemandem/etwas )beansprucht
jemand wird (vonjemandem/etwas )beansprucht
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )beansprucht
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istbeansprucht
etwas ist (vonjemandem/etwas )beansprucht
etwas ist für sich (vonjemandem/etwas )beansprucht
jemand ist (vonjemandem/etwas )beansprucht
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )beansprucht
Traducciones
claim, demand, require, arrogate, call for, draw on, draw upon, engross, ...
требовать, претендовать, использовать, эксплуатировать, нагружать, потребовать, притязать, повреждать, ...
exigir, reclamar, reivindicar, acaparar, desgastar, esforzar, necesitar, ocupar, ...
revendiquer, exiger, accaparer, charger, demander, fatiguer, prendre, préempter, ...
almak, istemek, kaldırmak, tutmak, iddia etmek, talep etmek, hasar vermek, istek, ...
exigir, reivindicar, reclamar, levar, requerer, submeter a esforço, demandar
pretendere, rivendicare, richiedere, reclamare, arrogare, impegnare, sollecitare, vantare
revendica, pretinde
igényel, követel, megterhel, követelni, igény, igényelni, kér
wymagać, domagać się, zajmować, absorbować, obciążać, zająć, roszczenie, żądać, ...
απαιτώ, διεκδικώ, επιβαρύνω, ζητώ, φθείρω, απαίτηση, διεκδίκηση, ζημιά, ...
aanspraak maken op, claimen, belasten, gebruikmaken van, in beslag nemen, opeisen, veel vergen van, vergen van, ...
vyžadovat, požadovat, namáhat, požadovatžádat, vyžadovatžádat si, nárokovat, poškodit
kräva, ta i anspråk, använda, göra anspråk på, slita på, utsätta för påfrestningar, anspråk, skada
forlange, gøre krav på, belaste, fordre, kræve, beskadige
要求する, 必要とする, 主張する, 使用による損害, 損傷する
reclamar, exigir, danyar, malmetre
vaatia, kysyä, rasittaa, viedä, vaatiminen, ansaita, vaatimus
kreve, gjøre krav på, forlange, heve krav, skade
eskatu, errekeritu, eskatzea, eskaera, kalte egin
potraživanje, pravo, oštetiti, zahtev, zahtevati
барање, претендирање, захтевати, оштетување, право, претендира
terjati, zahtevati, pridobiti
nárokovať, nárokovať si, poškodiť, požadovať, vyžadovať
potraživanje, potraživati, pravo, oštetiti, zahtevati
potraživanje, oštetiti, potraživati, pravo, tražiti, zahtijevati
вимагати, претендувати, потребувати, пошкоджувати, пред'являти вимогу
изисквам, претендирам, изискване, предявявам, претенция, увреждам
запатрабаваць, падаваць патрабаванне, падаць патрабаванне, патрабаваць, пашкоджваць, прававаць, пратэставаць
לדרוש، לתבוע، דרישה
أجهد، ادعى، استغرق، شغل، مطالبة، إتلاف، استحقاق، حق
ادعا کردن، طلب کردن، آسیب زدن، حق طلبیدن، خواستن
دعویٰ کرنا، مطالبہ کرنا، استعمال سے نقصان، حق جتانا، نقصان پہنچانا
Traducciones
Sinónimos
Conjugación
beansprucht·
beanspruchte· hat
beansprucht
Presente
beanspruch(e)⁵ |
beanspruchst |
beansprucht |
Pasado
beanspruchte |
beanspruchtest |
beanspruchte |
Conjugación