Uso del verbo inglés beanspruchen

Uso del verbo alemán beanspruchen (exigir, reclamar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

beanspruchen

Objetos

(acus.)

  • jemand/etwas beansprucht
  • jemand/etwas beansprucht etwas
  • jemand/etwas beansprucht etwas für sich
  • jemand/etwas beansprucht jemanden
  • jemand/etwas beansprucht jemanden/etwas

Preposiciones

(für+A)

  • jemand/etwas beansprucht etwas für sich
  • jemand/etwas beansprucht für etwas/jemanden

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

einen Anspruch erheben; eine Forderung stellen; erwarten, fordern, verlangen

acus.

Activo

  • jemand/etwas beansprucht
  • jemand/etwas beansprucht jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) beansprucht

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) beansprucht
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

durch Benutzung beschädigen; abnutzen

acus.

Activo

  • jemand/etwas beansprucht
  • jemand/etwas beansprucht jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) beansprucht

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) beansprucht
c. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

jemandem viel abverlangen; Anstrengungen von jemandem einfordern; strapazieren

acus.

Activo

  • jemand/etwas beansprucht
  • jemand/etwas beansprucht jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) beansprucht

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) beansprucht
d. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

erfordern, benötigen

acus.

Activo

  • jemand/etwas beansprucht
  • jemand/etwas beansprucht jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) beansprucht

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) beansprucht
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

anmahnen, gebieten, (jemanden) behelligen, anerkannt wissen wollen, einfordern, voraussetzen

(acus., für+A)

Activo

  • jemand/etwas beansprucht
  • jemand/etwas beansprucht etwas
  • jemand/etwas beansprucht etwas für sich
  • jemand/etwas beansprucht für etwas/jemanden
  • jemand/etwas beansprucht jemanden
  • jemand/etwas beansprucht jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird beansprucht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) beansprucht
  • etwas wird für sich (von jemandem/etwas) beansprucht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) beansprucht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) beansprucht

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist beansprucht
  • etwas ist (von jemandem/etwas) beansprucht
  • etwas ist für sich (von jemandem/etwas) beansprucht
  • jemand ist (von jemandem/etwas) beansprucht
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) beansprucht

Traducciones

Inglés claim, demand, require, arrogate, call for, draw on, draw upon, engross, ...
Ruso требовать, претендовать, использовать, эксплуатировать, нагружать, потребовать, притязать, повреждать, ...
Español exigir, reclamar, reivindicar, acaparar, desgastar, esforzar, necesitar, ocupar, ...
Francés revendiquer, exiger, accaparer, charger, demander, fatiguer, prendre, préempter, ...
Turco almak, istemek, kaldırmak, tutmak, iddia etmek, talep etmek, hasar vermek, istek, ...
Portugués exigir, reivindicar, reclamar, levar, requerer, submeter a esforço, demandar
Italiano pretendere, rivendicare, richiedere, reclamare, arrogare, impegnare, sollecitare, vantare
Rumano revendica, pretinde
Húngaro igényel, követel, megterhel, követelni, igény, igényelni, kér
Polaco wymagać, domagać się, zajmować, absorbować, obciążać, zająć, roszczenie, żądać, ...
Griego απαιτώ, διεκδικώ, επιβαρύνω, ζητώ, φθείρω, απαίτηση, διεκδίκηση, ζημιά, ...
Holandés aanspraak maken op, claimen, belasten, gebruikmaken van, in beslag nemen, opeisen, veel vergen van, vergen van, ...
Checo vyžadovat, požadovat, namáhat, požadovatžádat, vyžadovatžádat si, nárokovat, poškodit
Sueco kräva, ta i anspråk, använda, göra anspråk på, slita på, utsätta för påfrestningar, anspråk, skada
Danés forlange, gøre krav på, belaste, fordre, kræve, beskadige
Japonés 要求する, 必要とする, 主張する, 使用による損害, 損傷する
Catalán reclamar, exigir, danyar, malmetre
Finlandés vaatia, kysyä, rasittaa, viedä, vaatiminen, ansaita, vaatimus
Noruego kreve, gjøre krav på, forlange, heve krav, skade
Vasco eskatu, errekeritu, eskatzea, eskaera, kalte egin
Serbio potraživanje, pravo, oštetiti, zahtev, zahtevati
Macedónio барање, претендирање, захтевати, оштетување, право, претендира
Esloveno terjati, zahtevati, pridobiti
Eslovaco nárokovať, nárokovať si, poškodiť, požadovať, vyžadovať
Bosnio potraživanje, potraživati, pravo, oštetiti, zahtevati
Croata potraživanje, oštetiti, potraživati, pravo, tražiti, zahtijevati
Ucranio вимагати, претендувати, потребувати, пошкоджувати, пред'являти вимогу
Búlgaro изисквам, претендирам, изискване, предявявам, претенция, увреждам
Bielorruso запатрабаваць, падаваць патрабаванне, падаць патрабаванне, патрабаваць, пашкоджваць, прававаць, пратэставаць
Hebreoלדרוש، לתבוע، דרישה
Árabeأجهد، ادعى، استغرق، شغل، مطالبة، إتلاف، استحقاق، حق
Persoادعا کردن، طلب کردن، آسیب زدن، حق طلبیدن، خواستن
Urduدعویٰ کرنا، مطالبہ کرنا، استعمال سے نقصان، حق جتانا، نقصان پہنچانا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ erwarten ≡ fordern ≡ verlangen
b.≡ abnutzen
c.≡ strapazieren
d.≡ benötigen ≡ erfordern
...

Sinónimos

Conjugación

beansprucht · beanspruchte · hat beansprucht

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 118782, 118782, 118782, 118782

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beanspruchen