Uso del verbo inglés steifen

Uso del verbo alemán steifen (almidonar, apuntalar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

steifen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas steift
  • jemand/etwas steift etwas
  • jemand/etwas steift jemanden/etwas
  • jemand/etwas steift sich

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

etwas steif machen; anspannen, versteifen

acus.

Activo

  • jemand/etwas steift
  • jemand/etwas steift jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gesteift

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gesteift
b. verbo · haben · regular · reflexivo

steif werden; versteifen

sich+A

Activo

  • jemand/etwas steift
  • jemand/etwas steift sich

Pasivo

pasivo no es posible

c. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

mit Stärke steif machen; stärken

acus.

Activo

  • jemand/etwas steift
  • jemand/etwas steift jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gesteift

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gesteift
d. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

[Gebäude] durch Balken oder Ähnlichem stützen; absteifen

acus.

Activo

  • jemand/etwas steift
  • jemand/etwas steift jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gesteift

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gesteift
verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

steif machen; stützen

(acus.)

Activo

  • jemand/etwas steift
  • jemand/etwas steift etwas
  • jemand/etwas steift jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) gesteift
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gesteift

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) gesteift
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gesteift

Traducciones

Inglés stiffen, get stiff, starch, become stiff, harden, make stiff, prop, support
Ruso жесткость, закрепить, затвердеть, окоченеть, поддерживать, упрочить, утолщать
Español almidonar, apuntalar, entibar, ponerse rígido, tensar, endurecer, rigidez, reforzar, ...
Francés raidir, amidonner, empeser, s’ankyloser, durcir, renforcer, stützen
Turco katılaştırmak, sertleştirmek, dayanmak, desteklemek, katılaşmak, sertleşmek
Portugués endurecer, rigidez, apoio, sustentar
Italiano irrigidire, irrigidirsi, puntellare, inamidare, indurire, rinsaldare, sostenere
Rumano întări, rigidiza, se rigidiza, se întări, susține
Húngaro keményedik, megerősít, megkeményít, megmerevedik, megmerevít, támaszt
Polaco podpierać, krochmalić, napinać, napiąć, naprężać, naprężyć, umacniać, wykrochmalić, ...
Griego σφίγγω, σφίξιμο, στηρίζω
Holandés stijven, verstevigen, ondersteunen, steunen, stijf worden
Checo ztuhnout, podpírat, zpevnit
Sueco stelna, stiffna, styva, stödja
Danés stive, afstive, gøre stiv, stivne, støtte
Japonés stiffen, 硬くする, 強化する, 支える, 硬くなる, 補強する
Catalán endureix, rigiditzar, sostenir
Finlandés tärkätä, jäykistää, jäykistyä, kovettaa, tukeminen
Noruego stive, stivne, støtte
Vasco babestu, eusteko, rigido, rigido egin, zurritu, zurrun
Serbio otvrdnuti, ukrutiti, podupirati, ukrutiti se
Macedónio згуснува, подпирање, стегнат, цврст
Esloveno okrepiti, otrdeti, otrdkiti, podpreti, strditi, utrditi, zategniti
Eslovaco stuhnúť, podoprieť, ztuhnúť
Bosnio otvrdnuti, ukrutiti, podupirati, ukočiti se
Croata otvrdnuti, ukrutiti, podupirati, ukočiti se, učvrstiti
Ucranio затвердіти, застигати, зміцнювати, зробити жорстким, підпирати
Búlgaro втвърдявам, втвърдяване, засилвам, подпиране, стягане
Bielorruso застываць, застыванне, змацняць, падпора
Hebreoלהקשיח، להתעבות، להתקשות، לתמוך
Árabeتصلب، دعامة، يتصلب
Persoسفت کردن، محکم کردن، تقویت کردن، سخت شدن، سفت شدن، پشتیبانی کردن
Urduسخت ہونا، سخت کرنا، تکیہ دینا، سخت، سہارنا، مضبوط کرنا

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

steift · steifte · hat gesteift

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 399640, 399640, 399640, 399640