Uso del verbo inglés stärken

Uso del verbo alemán stärken (fortalecer, almidonar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

B1 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

stärken

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas stärkt
  • jemand/etwas stärkt etwas
  • jemand/etwas stärkt jemanden
  • jemand/etwas stärkt jemanden für etwas
  • jemand/etwas stärkt jemanden/etwas
  • jemand/etwas stärkt sich
  • jemand/etwas stärkt sich an jemandem/etwas

Preposiciones

(an+D, für+A)

  • jemand/etwas stärkt jemanden für etwas
  • jemand/etwas stärkt sich an jemandem/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

stark, belastbar machen; sich durch Speisen oder Trinken erfrischen; kräftigen, aufmuntern, ermutigen

(sich+A, acus.)

Activo

  • jemand/etwas stärkt
  • jemand/etwas stärkt jemanden/etwas
  • jemand/etwas stärkt sich

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gestärkt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gestärkt
b. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

die Wirksamkeit erhöhen; etwas wirkungsvoller machen

acus.

Activo

  • jemand/etwas stärkt
  • jemand/etwas stärkt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gestärkt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gestärkt
c. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

mit Wäschestärke behandeln, steif machen; steifen

acus.

Activo

  • jemand/etwas stärkt
  • jemand/etwas stärkt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gestärkt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gestärkt
z. verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

frisch gestärkt; kräftigen; ankurbeln, (jemanden) bestärken (in), verstärken, untermauern

(sich+A, acus., an+D, für+A)

Activo

  • jemand/etwas stärkt
  • jemand/etwas stärkt etwas
  • jemand/etwas stärkt jemanden
  • jemand/etwas stärkt jemanden für etwas
  • jemand/etwas stärkt jemanden/etwas
  • jemand/etwas stärkt sich
  • jemand/etwas stärkt sich an jemandem/etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird gestärkt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gestärkt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gestärkt
  • jemand wird für etwas (von jemandem/etwas) gestärkt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gestärkt

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gestärkt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gestärkt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) gestärkt
  • jemand ist für etwas (von jemandem/etwas) gestärkt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gestärkt

Traducciones

Inglés strengthen, enhance, boost, starch, fortify, invigorate, beef up, bolster up, ...
Ruso укреплять, укрепить, усиливать, крахмалить, подкрепляться, крепить, подкрепить, подкрепиться, ...
Español fortalecer, almidonar, confortar, fortalecerse, fortificar, robustecer, tonificar, vigorizar, ...
Francés fortifier, renforcer, amidonner, augmenter, empeser, réconforter, tonifier, affermir, ...
Turco kuvvetlendirmek, güçlendirmek, canlandırmak, kolalamak, artırmak, nişasta ile işlemek, sertleştirmek
Portugués fortalecer, engomar, comer, energizar, fortificar, revigorar, robustecer, tonificar, ...
Italiano rafforzare, rinforzare, ringagliardire, corroborare, corroborarsi, fortificare, inamidare, ricreare, ...
Rumano întări, consolida, consolidare, revigora, rigidiza
Húngaro erősít, erősíti magát, eszik valamit, megerősít, frissít, keményít
Polaco krzepić, pokrzepić, posilać, posilić, umacniać, wzmacniać, odświeżyć, starchować, ...
Griego ενισχύω, δυναμώνω, κολλαρίζω, τονώνομαι, ισχυροποιώ, ενδυναμώνω, στερεώνω, σφίγγω
Holandés versterken, sterken, stijven, versterking, stijf maken, verfrissen, verhogen, verstevigen
Checo posílit, posilovat, škrobit, naškrobit, posilovat se, posilovatsílit, posílit se, zpevnit, ...
Sueco stärka, styrka, styrka sig, förstärka, styva, uppfriska, öka, öka effektiviteten
Danés styrke, stive, styrke sig, forstærke, stærke, stivelse, stivgøre, stærkere
Japonés 強める, 励ます, 強化する, 強くする, 活気づける, 糊付けする
Catalán enfortir, fortificar, fer rígid, refrescar-se
Finlandés vahvistaa, voimistaa, lujittaa, tärkätä, vahvistua, virkistäytyä, tehostaa, kovettaminen, ...
Noruego styrke, stive, forsterke, stivne
Vasco indartu, sendotu, indartzea, berritzea, sendotzea, zurritu
Serbio ojačati, jačati, osnažiti, jačanje, osvežiti se, povećati efikasnost, stiffening
Macedónio засилува, засилување, јакне, згуснување, освежување, стегнување, јакнење
Esloveno močnejši narediti, okrepiti, močnejši, osvežiti, starch
Eslovaco posilniť, zvýšiť účinnosť, osviežiť sa, stužiť, zpevniť, zvýšiť odolnosť, zvýšiť výkon
Bosnio jačati, osnažiti, povećati efikasnost, stisnuti, učvrstiti
Croata jačati, osnažiti, pojačati, stisnuti, učvrstiti
Ucranio зміцнювати, зміцнити, посилювати, покращити, посилити, підсилювати, крохмалити, набратися сил
Búlgaro засилвам, укрепвам, освежавам, стягане, увеличавам, укрепване
Bielorruso моцны, аднаўляць, крахмал, падмацоўваць, узмацняць, укрэпліваць
Hebreoלחזק، הקשיה، חיזוק، להגביר، להחיות، לעודד، לרענן
Árabeتقوية، عزز، قوى، نشى، وطد، تعزيز، إنعاش، تثبيت
Persoتقویت کردن، نیرومند کردن، تقویت، سفت کردن
Urduمضبوط کرنا، تقویت دینا، طاقت دینا، بڑھانا، تازہ کرنا، توانا کرنا، سخت کرنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ aufmuntern ≡ ermutigen ≡ kräftigen
c.≡ steifen
z.≡ ankurbeln ≡ anregen ≡ anspornen ≡ begründen ≡ bestärken ≡ bezuschussen ≡ erhärten ≡ ermuntern ≡ ermutigen ≡ fundieren, ...

Sinónimos

Conjugación

stärkt · stärkte · hat gestärkt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 128637, 128637, 128637, 128637, 128637

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): stärken