Uso del verbo inglés spielen

Uso del verbo alemán spielen (jugar, tocar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

A1 · verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>

spielen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • etwas spielt
  • jemand spielt
  • jemand spielt einen solchen/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas spielt
  • es spielt sich
  • jemand spielt etwas
  • jemand spielt etwas auf etwas
  • jemand spielt etwas irgendwo
  • jemand spielt etwas/jemanden
  • jemand/etwas spielt etwas
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwann
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo irgendwann
  • jemand/etwas spielt etwas/jemanden
  • jemand/etwas spielt jemanden
  • jemand/etwas spielt jemanden/etwas
  • jemand/etwas spielt sich

Preposiciones

(in+D, bei+D, neben+D, um+A, an+D, auf+D, mit+D, für+A, gegen+A, in+A)

  • etwas spielt in etwas
  • jemand spielt an/bei etwas
  • jemand spielt auf etwas
  • jemand spielt etwas auf etwas
  • jemand spielt für etwas
  • jemand spielt gegen jemanden
  • jemand spielt mit jemandem/etwas
  • jemand spielt um etwas
  • jemand/etwas spielt an/mit etwas
  • jemand/etwas spielt für jemanden/etwas
  • jemand/etwas spielt gegen etwas/jemanden
  • jemand/etwas spielt gegen jemanden
  • jemand/etwas spielt in etwas
  • jemand/etwas spielt mit etwas
  • jemand/etwas spielt mit etwas/jemandem
  • jemand/etwas spielt mit jemandem
  • jemand/etwas spielt mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas spielt neben jemandem
  • jemand/etwas spielt um etwas

Información modal

  • etwas spielt irgendwann
  • etwas spielt irgendwo
  • jemand spielt etwas irgendwo
  • jemand spielt irgendwann
  • jemand spielt irgendwo
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwann
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo irgendwann

Pasivo

pasivo no es posible


Resumen
a. verbo · haben · regular

[Spiele] einer zwanglosen komplexen Betätigung nachgehen, bei der der Lustgewinn im Vordergrund steht; daddeln, zocken

Activo

  • jemand/etwas spielt
b. verbo · haben · regular

[Kultur] ein Musikinstrument benutzen; klimpern

Activo

  • jemand/etwas spielt
c. verbo · haben · regular

[Kultur, Kunst] eine Darbietung zur Unterhaltung anderer geben; aufführen, darbieten

Activo

  • jemand/etwas spielt
d. verbo · haben · regular

[Sport] einen Sport ausüben, bei dem Objekte hin und her (meist nach Regeln) bewegt werden (Ball, Federball, Schachfiguren oder ähnliches)

Activo

  • jemand/etwas spielt
e. verbo · haben · regular

so tun, als ob es wahr wäre, in eine bestimmte Rolle schlüpfen; vorgeben

Activo

  • jemand/etwas spielt
z. verbo · haben · regular · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>

[Sport, Spiele] musizieren; tippen, geben, herumalbern, musizieren, zocken

(sich+A, acus., in+D, bei+D, neben+D, um+A, an+D, auf+D, mit+D, für+A, gegen+A, in+A)

Activo

  • es spielt sich
  • etwas spielt
  • etwas spielt in etwas
  • etwas spielt irgendwann
  • etwas spielt irgendwo
  • jemand spielt
  • jemand spielt an/bei etwas
  • jemand spielt auf etwas
  • jemand spielt einen solchen/eine solche/ein solches
  • jemand spielt etwas
  • jemand spielt etwas auf etwas
  • jemand spielt etwas irgendwo
  • jemand spielt etwas/jemanden
  • jemand spielt für etwas
  • jemand spielt gegen jemanden
  • jemand spielt irgendwann
  • jemand spielt irgendwo
  • jemand spielt mit jemandem/etwas
  • jemand spielt um etwas
  • jemand/etwas spielt
  • jemand/etwas spielt an/mit etwas
  • jemand/etwas spielt etwas
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwann
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo
  • jemand/etwas spielt etwas irgendwo irgendwann
  • jemand/etwas spielt etwas/jemanden
  • jemand/etwas spielt für jemanden/etwas
  • jemand/etwas spielt gegen etwas/jemanden
  • jemand/etwas spielt gegen jemanden
  • jemand/etwas spielt in etwas
  • jemand/etwas spielt jemanden
  • jemand/etwas spielt jemanden/etwas
  • jemand/etwas spielt mit etwas
  • jemand/etwas spielt mit etwas/jemandem
  • jemand/etwas spielt mit jemandem
  • jemand/etwas spielt mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas spielt neben jemandem
  • jemand/etwas spielt sich
  • jemand/etwas spielt um etwas

Traducciones

Inglés play, perform, play (with), dally, enact, engage in play, fiddle about (with), fiddle around (with), ...
Ruso играть, сыграть, исполнять, поиграть
Español jugar, tocar, actuar, interpretar, divertirse, fingir, jugar a, juguetear
Francés jouer, badiner, camper, lourer, s'amuser avec, se situer à, évoluer
Turco oynamak, eğlenmek, olmak, rol almak, rol yapmak, sergilemek, sporu oynamak, taslamak, ...
Portugués brincar, jogar, tocar, atuar, interpretar, representar, desenrolar-se, fazer-se de, ...
Italiano giocare, suonare, recitare, divertirsi, esibirsi, fingere, fingersi, giocare a, ...
Rumano juca, se juca, ajuca, cânta, interpreta, pretinde
Húngaro játszik, játszani, előadni, hangszeren játszani, játszódik, sportolni, szerepet játszani, szórakozni
Polaco grać, bawić, bawić się, mienić się, odegrać, odgrywać, odtwarzać, pobawić, ...
Griego παίζω, διασκέδαση, παριστάνω, υποδύομαι
Holandés spelen, doen alsof, doen gelden, draaien, glinsteren, optreden, opvoeren, overgaan, ...
Checo hrát, sehrát, předvádět, zabývat se, zahrát si
Sueco spela, leka, lira, uppträda
Danés spille, lege, agere, foregå, opføre, optræde
Japonés 遊ぶ, 演じる, する, スポーツをする, プレイ, 吹く, 弾く, 演奏する, ...
Catalán jugar, actuació, espectacle, fer veure, fingir, tocar
Finlandés leikkiä, esittää, pelata, soittaa, näytellä
Noruego spille, leke, late, sparke, underholde
Vasco jolastu, antzeztu, jo, instrumentua jotzea, joko, jolasteko
Serbio igrati, играти, igranje, izvoditi, pretvarati se, svirati, zabavljati se, изигравати, ...
Macedónio игра, свирење
Esloveno igrati, pretvarjati se
Eslovaco hrať, predstierať, predvádzať, zábava, zúčastniť sa hry
Bosnio igrati, igrati sport, izvesti, izvoditi, pretvarati se, svirati, zabavljati se
Croata igrati, izvoditi, pretvarati se, svirati, zabavljati se
Ucranio грати, грати роль, вдавати, вдаватися, виступати, грати на музичному інструменті, гратися, розіграти виставу
Búlgaro играя, игра, свиря, представление, преструвам се
Bielorruso гульня, выступаць, грай, граць, гульняць, спортыўная гульня
Indonesio bermain, bermain peran, berpura-pura, main, manggung, memainkan, menampilkan
Vietnamita chơi, biểu diễn, giả vờ, trình diễn, đóng vai
Uzbeko chalmoq, namoyish qilish, o'ynamoq, o‘ynamoq, rol o'ynab ko'rsatish, soxta qilib ko'rsatish
Hindi खेलना, नाटक करना, प्रदर्शन करना, बजाना, भूमिका निभाना
Chino 假装, 打球, 扮演, 演出, 演奏, 玩, 玩耍, 表演
Tailandés เล่น, สวมบทบาท, แกล้งทำ, แสดง
Coreano 놀다, 가장하다, 공연하다, 역할을 연기하다, 연주하다
Azerbaiyano oynamaq, göründüyü kimi davranmaq, icra etmək, rol oynamaq, çalmaq
Georgiano თამაშობა, როლის თამაში, სცენაზე გამოსვლა, უკრავ
Bengalí খেলা, নাটক পরিবেশন করা, পরিবেশন করা, বাজানো, ভান করা, ভূমিকা অভিনয় করা
Albanés luaj, shfaq, të bësh sikur, të luash rolin
Maratí खेळणे, नाटक करणे, प्रदर्शन करणे, भूमिका निभावणे, वाजवणे
Nepalí खेल्नु, झूठो देखाउन, प्रदर्शन गर्नु, बजाउन, भूमिका निभाउन
Télugu ఆడటం, ఆడు, నకిలీ చేయడం, పాత్ర పోషించడం, ప్రదర్శించడం, వాజించు
Letón spēlēt, izlikties, rotaļāties, spēlēt lomu, spēlēties, uzstāties
Tamil விளையாடு, இசைக்கருவி வாசிக்க, நாடகத்தை வழங்குதல், வேடிக்கை காட்டுவது, வேடிக்கையாக நடிக்க
Estonio mängima, lavale astuma, rolli mängima, teesklema
Armenio խաղալ, դեր խաղալ, ելույթ տալ, կատարել, կեղծել, նվագել
Kurdo lîstin, oynamak, performans kirin, teqlîd kirin, yarî kirin, çalmak
Hebreoלשחק، להופיע، לנגן
Árabeلعب، يلعب، يعزف، يتظاهر، أداء، جرى، عزف، مثل، ...
Persoبازی کردن، نواختن، سرگرمی، نقش بازی کردن، ورزش کردن
Urduکھیلنا، آلہ موسیقی بجانا، تفریح دینا، تفریح کرنا، نقشہ ادا کرنا، کھیل
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ daddeln ≡ zocken
b.≡ klimpern
c.≡ aufführen ≡ darbieten
e.≡ vorgeben
...

Sinónimos

Conjugación

spielt · spielte · hat gespielt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 10793, 10793, 10793, 10793, 10793

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): spielen