Uso del verbo inglés positionieren

Uso del verbo alemán positionieren (posicionar, posicionarse): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C1 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

positionieren

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas positioniert
  • jemand/etwas positioniert etwas
  • jemand/etwas positioniert jemanden/etwas
  • jemand/etwas positioniert sich

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

physisch an einen bestimmten Platz bringen; setzen, stellen, legen, aufstellen, postieren

acus.

Activo

  • jemand/etwas positioniert
  • jemand/etwas positioniert etwas

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) positioniert

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) positioniert
b. verbo · haben · regular · reflexivo

die eigene Meinung und die eigenen Ziele deutlich machen; aufstellen, postieren, erklären

sich+A

Activo

  • jemand/etwas positioniert
  • jemand/etwas positioniert sich

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

einordnen; zurechtrücken, Position beziehen, (sich) formieren, ausrichten, beantworten

(sich+A, acus.)

Activo

  • jemand/etwas positioniert
  • jemand/etwas positioniert etwas
  • jemand/etwas positioniert jemanden/etwas
  • jemand/etwas positioniert sich

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird positioniert
  • etwas wird (von jemandem/etwas) positioniert
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) positioniert

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist positioniert
  • etwas ist (von jemandem/etwas) positioniert
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) positioniert

Traducciones

Inglés position, seek, site, station, take a stand, assert, clarify, locate, ...
Ruso позиционировать, располагать, разместить, размещать, расположить
Español posicionar, posicionarse, colocar, definir, situar
Francés positionner, se positionner, définir, placer
Turco konumlandırmak, yerleştirmek, belirlemek
Portugués posicionar, colocar, definir
Italiano posizionare, collocare, definire
Rumano așeza, poziționa, a-și clarifica, a-și exprima
Húngaro elhelyez, kifejezni, meghatározni
Polaco pozycjonować, lokalizować, określić, umieszczać, zdefiniować
Griego τοποθετώ, θέτω, καθορίζω
Holandés positioneren, duidelijk maken, plaatsen
Checo umístit, pozicovat, stanovit, vymezit
Sueco positionera, klargöra, placera
Danés positionere, klargøre, placere
Japonés 位置づける, 明確にする, 配置する
Catalán col·locar, definir, posar, posicionar
Finlandés asettaa, määritellä, sijoittaa
Noruego posisjonere, plassere
Vasco kokatu, posizionatu
Serbio pozicionirati, postaviti
Macedónio позиционирај, позиционирање, постави
Esloveno postaviti, pozicionirati, umestiti
Eslovaco pozicionovať, stanoviť, umiestniť, vyjadriť
Bosnio pozicionirati
Croata pozicionirati, jasno izraziti, smjestiti
Ucranio позиціонувати, розміщувати
Búlgaro позиционирам, определям
Bielorruso выразіць меркаванне, выразіць мэты, пазіцыянаваць, размясціць
Hebreoלהבהיר، למקד، למקם، לציב
Árabeوضع، تحديد، تحديد موقع، توضيح
Persoقرار دادن، موقعیت دادن، موضع‌گیری، موقعیت‌سازی
Urduمخصوص جگہ پر رکھنا، مقاصد واضح کرنا، موقف واضح کرنا

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

positioniert · positionierte · hat positioniert

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 294120, 294120

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): positionieren