Uso del verbo inglés kräuseln

Uso del verbo alemán kräuseln (ondular, rizar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

kräuseln

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas kräuselt
  • jemand/etwas kräuselt etwas
  • jemand/etwas kräuselt jemanden/etwas
  • jemand/etwas kräuselt sich

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular

sich ringeln und spitzig werden, etwas zarte Wellen entstehen lassen; krausen, sträuben, wellen

Activo

  • jemand/etwas kräuselt

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular

etwas in lockere Falten legen; krausen, falten, runzeln

Activo

  • jemand/etwas kräuselt

Pasivo

pasivo no es posible

z. verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

(sich) locken, leicht wogen, dahinrieseln, plätschern

(sich+A, acus.)

Activo

  • jemand/etwas kräuselt
  • jemand/etwas kräuselt etwas
  • jemand/etwas kräuselt jemanden/etwas
  • jemand/etwas kräuselt sich

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist gekräuselt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gekräuselt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gekräuselt

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird gekräuselt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gekräuselt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gekräuselt

Traducciones

Inglés cockle, crinkle, curl, frizz, goffer, ruffle, crimp, dimple, ...
Ruso виться, завивать, завиваться, рябить, извиваться, крутиться, кудрявить, курчавиться, ...
Español ondular, rizar, fruncir, arrugar, crispar, encolochar, encrespar, encresparse, ...
Francés friser, onduler, calamistrer, crépir, crêper, frisotter, froncer, moutonner, ...
Turco kıvrılmak, büzmek, büzülmek, dalgalandırmak, dalgalanmak, kıvrım yapmak, kıvırmak, ondüle etmek
Portugués franzir, ondular, encrespar-se, frisar
Italiano arricciare, increspare, accartocciarsi, aggrinzare, arricciarsi, incresparsi, ondeggiare, ondulare, ...
Rumano ondula, fura
Húngaro fodrozni, fodrozódik, gyűrni, hullámzik
Polaco falować, kręcić się, fałdować się, kręcić, marszczyć, pofałdować się, zakręcić się
Griego κάνω πιέτες σε, κατσαρώνω, κυματίζω, κυματίζω ελαφρά, κυματισμός, ρυτίδωση, σγουραίνω, σπείρω
Holandés golven, krullen, rimpelen, friseren, fronsen, kabbelen, kringelen, kroezelen, ...
Checo vlnit, kadeřit, kroutit, nabírat, nabíratbrat, nakadeřit, zčeřit, čeřit
Sueco krusa, våga, krulla, lägga i veck, rynka
Danés krølle, bølge, kruse, rynke
Japonés うねる, くしゃくしゃにする, 波立つ, 波立てる
Catalán ondular, arrissar, arrugar
Finlandés aaltomainen, aaltoutua, kieroutua, kihartaa, kuroa, kähertää, rypistää, väreillä
Noruego krølle, bølge, rynke
Vasco bihurtu, kurruskatu, kurruskatu egin, olatu
Serbio nabrane, nabrati, talasati, uvijati
Macedónio браздичи, бранување, вртеж
Esloveno nabrati, valovati, zavihati, zavijati
Eslovaco krútiť sa, vlnieť, zvráskaviť, zvrásniť
Bosnio nabrane, nabrati, talasati, uvijati
Croata nabrati, nabrane nabore, valovati
Ucranio завивати, завиватися, крутити, крутитися, хвилюватися
Búlgaro вълна, вълнувам се, къдрене, къдри
Bielorruso завівацца, завіваць, круціцца, скручваць, хваляцца
Hebreoלְקַמְטֵט، לגלול، ליצור גלים
Árabeتجعيد، تجعد، تموج، جعد
Persoموج دار شدن، مچاله کردن، چروک شدن، چروک کردن
Urduلہر دینا، مروڑنا، مڑنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ krausen ≡ sträuben ≡ wellen
b.≡ falten ≡ krausen ≡ runzeln
z.≡ dahinrieseln ≡ plätschern

Sinónimos

Conjugación

kräuselt · kräuselte · hat gekräuselt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): kräuseln

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 72877, 72877