Definición del verbo kräuseln
Definición del verbo kräuseln (ondular, rizar): sich ringeln und spitzig werden, etwas zarte Wellen entstehen lassen; etwas in lockere Falten legen; krausen; (sich) locken; leicht wogen; sträuben con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
kräuseln
kräuselt
·
kräuselte
·
hat gekräuselt
cockle, crinkle, curl, frizz, goffer, ruffle, crimp, dimple, flute, frill, gopher, pleat, pucker, ripple, shirr, wave, wimple
sich ringeln und spitzig werden, etwas zarte Wellen entstehen lassen; etwas in lockere Falten legen; krausen, (sich) locken, leicht wogen, sträuben
(sich+A, acus.)
» Die Oberfläche des Sees kräuselt
sich im Wind. The surface of the lake ripples in the wind.
Significados
- a.sich ringeln und spitzig werden, etwas zarte Wellen entstehen lassen, krausen, sträuben, wellen
- b.etwas in lockere Falten legen, krausen, falten, runzeln
- z.(sich) locken, leicht wogen, dahinrieseln, plätschern
Conjugación Significados
Usos
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Die Oberfläche des Sees
kräuselt
sich im Wind.
The surface of the lake ripples in the wind.
- Seine Augen leuchteten so hell wie die Sterne, und sein Haar, obschon es von Wasser troff,
kräuselte
sich zu schönen Locken.
His eyes shone as bright as stars, and his hair, although dripping with water, curled in beautiful ringlets.
- Sie
kräuselte
ihre Lippen in Aufregung.
She curled her lips in excitement.
- Zunächst soll man die Teigblätter
kräuseln
und dann mit der Joghurt-Sauce beträufeln.
First, one should crumple the dough sheets and then drizzle with the yogurt sauce.
- Dieses Haarpflege-System verstärkt die Locken und verhindert, dass die Haare sich
kräuseln
.
This hair care system enhances curls and prevents hair from frizzing.
- Es sind die Söhne der Besitzer, dunkel, die Brusthaare
kräuseln
sich über ihren Hemden.
They are the sons of the owners, dark, the chest hairs curl over their shirts.
Frases de ejemplo
Traducciones
cockle, crinkle, curl, frizz, goffer, ruffle, crimp, dimple, ...
виться, завивать, завиваться, рябить, извиваться, крутиться, кудрявить, курчавиться, ...
ondular, rizar, fruncir, arrugar, crispar, encolochar, encrespar, encresparse, ...
friser, onduler, calamistrer, crépir, crêper, frisotter, froncer, moutonner, ...
kıvrılmak, büzmek, büzülmek, dalgalandırmak, dalgalanmak, kıvrım yapmak, kıvırmak, ondüle etmek
franzir, ondular, encrespar-se, frisar
arricciare, increspare, accartocciarsi, aggrinzare, arricciarsi, incresparsi, ondeggiare, ondulare, ...
ondula, fura
fodrozni, fodrozódik, gyűrni, hullámzik
falować, kręcić się, fałdować się, kręcić, marszczyć, pofałdować się, zakręcić się
κάνω πιέτες σε, κατσαρώνω, κυματίζω, κυματίζω ελαφρά, κυματισμός, ρυτίδωση, σγουραίνω, σπείρω
golven, krullen, rimpelen, friseren, fronsen, kabbelen, kringelen, kroezelen, ...
vlnit, kadeřit, kroutit, nabírat, nabíratbrat, nakadeřit, zčeřit, čeřit
krusa, våga, krulla, lägga i veck, rynka
krølle, bølge, kruse, rynke
うねる, くしゃくしゃにする, 波立つ, 波立てる
ondular, arrissar, arrugar
aaltomainen, aaltoutua, kieroutua, kihartaa, kuroa, kähertää, rypistää, väreillä
krølle, bølge, rynke
bihurtu, kurruskatu, kurruskatu egin, olatu
nabrane, nabrati, talasati, uvijati
браздичи, бранување, вртеж
nabrati, valovati, zavihati, zavijati
krútiť sa, vlnieť, zvráskaviť, zvrásniť
nabrane, nabrati, talasati, uvijati
nabrati, nabrane nabore, valovati
завивати, завиватися, крутити, крутитися, хвилюватися
вълна, вълнувам се, къдрене, къдри
завівацца, завіваць, круціцца, скручваць, хваляцца
לְקַמְטֵט، לגלול، ליצור גלים
تجعيد، تجعد، تموج، جعد
موج دار شدن، مچاله کردن، چروک شدن، چروک کردن
لہر دینا، مروڑنا، مڑنا
Traducciones
Conjugación
kräuselt·
kräuselte· hat
gekräuselt
Presente
kräus(e)⁴l(e)⁵ |
kräuselst |
kräuselt |
Pasado
kräuselte |
kräuseltest |
kräuselte |
Conjugación