Uso del verbo inglés herunterspielen

Uso del verbo alemán herunterspielen (minimizar, quitar importancia): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

herunter·spielen

Objetos

acus.

  • jemand/etwas spielt herunter
  • jemand/etwas spielt etwas herunter
  • jemand/etwas spielt jemanden/etwas herunter

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

etwas weniger wichtig, bedeutend oder schwerwiegend erscheinen lassen, als es wirklich ist; bagatellisieren, verharmlosen, verniedlichen

acus.

Activo

  • jemand/etwas spielt etwas herunter
  • jemand/etwas spielt herunter

Pasivo procesual

  • etwas wird (von jemandem/etwas) heruntergespielt

Pasivo estatal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) heruntergespielt
z. verbo · haben · regular · transitivo · separable · <también: pasivo>

[Sprache] Ggs hochspielen; abwiegeln, kleinreden, schönfärben, (sich) zurückhalten, beschönigen

acus.

Activo

  • jemand/etwas spielt etwas herunter
  • jemand/etwas spielt herunter
  • jemand/etwas spielt jemanden/etwas herunter

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird heruntergespielt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) heruntergespielt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) heruntergespielt

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist heruntergespielt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) heruntergespielt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) heruntergespielt

Traducciones

Inglés downplay, minimize, de-emphasise, minimise, play down, soft-pedal, underplay
Ruso затушевать, затушёвывать, преуменьшать значение, преуменьшить значение, умалить значение, умалять, умалять значение, приуменьшать, ...
Español minimizar, quitar importancia, restar importancia
Francés minimiser, dédramatiser, dégonfler, jouer sans entrain, banaliser
Turco önemsiz göstermek, küçümsemek, önemsizleştirmek
Portugués minimizar, desvalorizar
Italiano minimizzare, sminuire, eseguire meccanicamente, suonare meccanicamente
Rumano minimaliza, subestima
Húngaro bagatellizál
Polaco bagatelizować, dewaluować rolę, upraszczać problem, zbagatelizować, umniejszać
Griego ελαχιστοποιώ, μειώνω
Holandés bagatelliseren, afroffelen, verkleinen
Checo odehrát, bagatelizovat, zlehčovat
Sueco tona ned, bagatellisera
Danés dysse ned, nedtone
Japonés 軽視する, 重要性を下げる
Catalán minimitzar, restar importància
Finlandés vähätellä
Noruego bagatellisere
Vasco garrantzi gutxiago eman, txikiagotu
Serbio minimizovati, umanjiti
Macedónio умаловажува
Esloveno omiliti, zmanjšati pomen
Eslovaco zľahčovať
Bosnio minimizirati, umanjiti
Croata minimizirati, umanjiti
Ucranio зменшувати значення, знецінювати
Búlgaro намалявам значимостта, преумалявам
Bielorruso зменшыць значнасць
Hebreoלהמעיט، להקטין
Árabeقلل من شأنه، تخفيف، تقليل الأهمية
Persoکم اهمیت جلوه دادن
Urduہلکا کرنا، کم اہم بنانا

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

spielt herunter · spielte herunter · hat heruntergespielt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 149434

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): herunterspielen