Uso del verbo inglés gleiten
Uso del verbo alemán gleiten (deslizarse, planear): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
C2 ·
verbo · irregular · intransitivo · <también: sein · haben>
Resumen
gleiten
Objetos
-
jemand/etwas gleitet
Preposiciones
(von+D, über+D, über+A, auf+D)
-
jemand/etwas gleitet
aufetwas -
jemand/etwas gleitet
auf/überetwas -
jemand/etwas gleitet
vonetwas -
jemand/etwas gleitet
überetwas
Pasivo
pasivo no es posible
Resumen
(leicht, unbeschwert) schweben, rutschen; flutschen, schweben, rutschen
Activo
jemand/etwas gleitet
fliegen ohne Motor (z. B. mit Segelflugzeugen, Hängegleiter oder Gleitschirm); fliegen, segeln
Activo
jemand/etwas gleitet
nahtlos/stufenlos übergehen; Übergang ohne Schwellenwert
Activo
jemand/etwas gleitet
schwebend fliegen; herabgleiten; schliddern, segeln, kriechen, flutschen
(von+D, über+D, über+A, auf+D)
Activo
jemand/etwas gleitet
jemand/etwas gleitet
aufetwas jemand/etwas gleitet
auf/überetwas jemand/etwas gleitet
vonetwas jemand/etwas gleitet
überetwas
Traducciones
glide, slide, slip, coast, float, soar, lapse, plane, ...
скользить, планировать, соскальзывать, соскользнуть, спланировать, переход, переходить, плавно двигаться, ...
deslizarse, planear, pasar, resbalar, fluir, escabullirse, flotar
glisser, planer, coulisser sur, courir sur, glissement, flotter
süzülmek, kaymak
deslizar, planar, voar sem motor, deslizamento, fluir, flutuar, flutuação
scivolare, planare, avere l'orario flessibile, scorrere, sdrucciolare, slittare, fluttuare, passare senza soluzione di continuità, ...
aluneca, pluti, planare, trece
csúszik, siklik, lebeg, csúszni, lebegni, siklani, átcsúszik
szybować, ślizgać po, ślizgać się, przechodzić płynnie, przesuwać się, unosić się, ślizgać
γλιστρώ, αιωρούμαι, μετάβαση, ολισθηση, ομαλή μετάβαση
glijden, zweven, overgaan, overgang
klouzat, klouzatznout, klouzání, plachtit, plout, přecházet
glida, flyta, sväva
glide, svæve, flyde, sveve
滑る, 滑空する, 滑らかに移行する, 滑空, 滑走, 漂う
lliscar, desllisar, flotar, fluir, planar
liitää, liukuminen, liukua, luistaa, sujuvasti siirtyä
sveve, glide, skli
mugitu, irristatu, hegan
kliziti, klizanje, lebdeti, lepršati, prolaziti
планирање, летање, лизгање, пловам, премин, преминувам
drsenje, drseti, lebdeti, letenje, plavanje, preiti
klzať, klzanie, plachtiť, plávať, prechod, prejsť
kliziti, klizanje, lebdeti, prolaziti
kliziti, prolaziti, lebdeti, lepršati
ковзати, плавно, сковзати, ковзання, переходження, плавно літати, плавно переходити
плъзгане, преминаване, плъзгане без двигател, плъзгане леко
слізгаць, плыць, параплан, пераходзіць, плавна
לְהִשְׁתּוֹלֵל، לְשַׁחֵף، לְשָׁחֵף، לחלוף، לשייט، מעבר חלק
انزلاق، انزلاق سلس، انزلاق جوي، انزلاق خفيف
لغزیدن، سر خوردن، شناور شدن، پرواز بدون موتور
سرکنا، پھسلنا، سرعت سے گزرنا، پرواز کرنا، چلنا، ہلکا پھلکا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ flutschen ≡ rutschen ≡ schweben
- b.≡ fliegen ≡ segeln
- z.≡ abgleiten ≡ aufschwingen ≡ aufsteigen ≡ fliegen ≡ flutschen ≡ glitschen ≡ krabbeln ≡ krauchen ≡ kriechen ≡ robben, ...
Sinónimos
Conjugación
gleitet·
glitt(
glitte) · ist
geglitten
Presente
gleit(e)⁵ |
gleitest |
gleitet |
Pasado
glitt |
glitt(e)⁷st |
glitt |
gleitet·
glitt(
glitte) · hat
geglitten
Presente
gleit(e)⁵ |
gleitest |
gleitet |
Pasado
glitt |
glitt(e)⁷st |
glitt |
Conjugación