Uso del verbo inglés erfreuen

Uso del verbo alemán erfreuen (alegrar, alegrarse): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C2 · verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

erfreuen

Objetos

(sich+A, acus., gen.)

  • jemand/etwas erfreut
  • jemand/etwas erfreut jemanden
  • jemand/etwas erfreut jemanden/etwas
  • jemand/etwas erfreut sich
  • jemand/etwas erfreut sich an etwas
  • jemand/etwas erfreut sich an jemandem/etwas
  • jemand/etwas erfreut sich etwas

Preposiciones

(mit+D, an+D, an+A)

  • jemand/etwas erfreut an etwas
  • jemand/etwas erfreut an jemandem/etwas
  • jemand/etwas erfreut mit etwas
  • jemand/etwas erfreut sich an etwas
  • jemand/etwas erfreut sich an jemandem/etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · inseparable · reflexivo

eine Sache genießen, für eine Sache Freude, fröhliches Gefühl empfinden

sich+A, (gen., an+D)

Activo

  • jemand/etwas erfreut
  • jemand/etwas erfreut sich
  • jemand/etwas erfreut sich an etwas
  • jemand/etwas erfreut sich etwas

Pasivo

pasivo no es posible

b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

bei jemandem Freude oder innere Heiterkeit hervorrufen

acus.

Activo

  • jemand/etwas erfreut
  • jemand/etwas erfreut jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) erfreut

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) erfreut
z. verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

amüsieren, (sich) weiden, genießen, (jemandem) Vergnügen bereiten, belustigen, delektieren

(sich+A, acus., gen., mit+D, an+D, an+A)

Activo

  • jemand/etwas erfreut
  • jemand/etwas erfreut an etwas
  • jemand/etwas erfreut an jemandem/etwas
  • jemand/etwas erfreut jemanden
  • jemand/etwas erfreut jemanden/etwas
  • jemand/etwas erfreut mit etwas
  • jemand/etwas erfreut sich
  • jemand/etwas erfreut sich an etwas
  • jemand/etwas erfreut sich an jemandem/etwas
  • jemand/etwas erfreut sich etwas

Pasivo procesual

  • jemand wird (von jemandem/etwas) erfreut
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) erfreut
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) erfreut

Pasivo estatal

  • jemand ist (von jemandem/etwas) erfreut
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) erfreut
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) erfreut

Traducciones

Inglés delight, enjoy, please, rejoice, cheer, comfort, delectate, delight (in), ...
Ruso радовать, радоваться, наслаждаться, обрадовать, обрадоваться, порадовать, порадоваться, веселить
Español alegrar, alegrarse, alegrarse de, complacerse en, deleitar, gozar, gozar de, llenar de júbilo, ...
Francés réjouir, faire plaisir à, jouir de, se délecter à, faire plaisir, jouir, ravir, se réjouir
Turco hoşlandırmak, sevindirmek, keyif, mutlu etmek, sevinç, sevinç vermek
Portugués alegrar, deliciar, alegrar-se, alegrar-se com, causar alegria a, deleitar, deliciar-se com, apreciar, ...
Italiano godere, rallegrare, allietare, dilettare, dilettarsi, godere di, godere per, divertire, ...
Rumano se bucura, încânta, bucura, se desfăta
Húngaro örvend, örömet okozni, örömet szerez, örömet szerezni, örömet érez
Polaco cieszyć, ucieszyć, cieszyć się, radować się
Griego ευχαριστώ, απολαμβάνω, χαίρω, χαροποιώ, χαρά, ευχαρίστηση
Holandés verheugen, blij maken, zich verheugen, zich verheugen in, genieten
Checo potěšit, těšit, radovat se, užívat si
Sueco glädja, förnöja, glädja sig, glädja sig åt, glädjas, njuta
Danés glæde, fornøje, glæde sig, nyde
Japonés 喜ばせる, 喜ぶ, 楽しむ, 楽しませる
Catalán alegrar, alegrar-se, alegria, contentar, gaudir
Finlandés ilahduttaa, iloinen, nauttia, tuottaa iloa
Noruego glede, fornøye, nyte
Vasco poztu, alaitasun, gozatu
Serbio obradovati, obradovati se, radovati se, usrećiti, uživati
Macedónio радост, радува, развеселува, уживање
Esloveno razveseliti, uživati, veseliti se
Eslovaco tešiť, potešiť, užívať si
Bosnio obradovati, radovati se, usrećiti, uživati
Croata obradovati, radovati se, usrećiti, uživati
Ucranio насолоджуватися, задоволення, захоплення, радість, радіти
Búlgaro радост, удоволствие
Bielorruso радаваць, забавіць
Hebreoליהנות، לעודד، לשמח، שמחה
Árabeأبهج، أفرح، تمتع، سر، فرح، إسعاد، استمتاع
Persoخوشحال کردن، شاد کردن، خوشحال شدن، لذت بردن
Urduخوش کرنا، خوشی، خوشی دینا، لطف

Traducciones

Sinónimos

Conjugación

erfreut · erfreute · hat erfreut

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 158291, 158291

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): erfreuen