Uso del verbo inglés entkommen

Uso del verbo alemán entkommen (escapar, evitar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

C1 · verbo · sein · irregular · intransitivo · inseparable

entkommen

Objetos

(dat.)

  • jemand/etwas entkommt
  • jemand/etwas entkommt etwas
  • jemand/etwas entkommt jemandem
  • jemand/etwas entkommt jemandem/etwas

Preposiciones

(aus+D)

  • jemand/etwas entkommt aus etwas

Información modal

  • jemand/etwas entkommt irgendwohin

Pasivo

pasivo no es posible


Resumen
a. verbo · sein · irregular · intransitivo · inseparable

eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden; entgehen; enteilen, die Flucht ergreifen, entweichen, entfleuchen

Activo

  • jemand/etwas entkommt
z. verbo · sein · irregular · inseparable

(dat., aus+D)

Activo

  • jemand/etwas entkommt
  • jemand/etwas entkommt aus etwas
  • jemand/etwas entkommt etwas
  • jemand/etwas entkommt irgendwohin
  • jemand/etwas entkommt jemandem
  • jemand/etwas entkommt jemandem/etwas

Traducciones

Inglés escape, come off, elude, escape (from), escape from, get away, get away (from), get out, ...
Ruso скрываться, убегать, уйти, бежать, скрыться, убежать, ускользать, уходить, ...
Español escapar, evitar, huir, escabullir, escabullirse, escaparse, evadirse, fugarse
Francés échapper, s'enfuir, s'échapper, s'évader, échapper à, éluder, évader, fuir, ...
Turco kurtulmak, (bir yerden) kaçmak, kaçmak, kaçıp kurtulmak
Portugués escapar, fugir, escapar de, esquivar-se de, fugir de, ruído, evitar
Italiano evadere, scappare, sfuggire, fuggire, riparare, scampare a, sfuggire a, sgusciare, ...
Rumano scăpa, evada, evita
Húngaro elmenekül, megmenekül, megszökik, elkerül, kiszabadul
Polaco uciec, uchodzić, uciekać, zbiec, uniknąć, umknąć
Griego διαφεύγω, δραπετεύω, αποφεύγω, ξεφεύγω
Holandés ontkomen, ontsnappen
Checo uniknout, unikat, unikatknout, utéct, vyhnout se
Sueco undkomma, fly, slippa
Danés undslippe, komme bort, undgå, slippe
Japonés 免れる, 逃れる, 脱出する, 回避する
Catalán escapar, evitar
Finlandés päästä pakoon, pakeneminen, välttyminen, välttäminen
Noruego unnslippe, unngå
Vasco ihes, ihes egin
Serbio izbeći, pobeći
Macedónio бегство, избегнува, избегнување
Esloveno uiti, izogniti se
Eslovaco uniknúť, utiecť
Bosnio izbeći, izbjeći, pobeći, pobjeći
Croata izbjeći, pobjeći, umaknuti se
Ucranio утікати, втекти, втікати, уникати, уникнути
Búlgaro избягал, избягвам, избягване
Bielorruso адбегчы, адпускаць, ўцякаць
Hebreoלהימנע، להימלט
Árabeأفلت، نجا من، هرب، النجاة، الهروب
Persoفرار کردن، جستن، در رفتن، گریختن، فرار، پرهیز، پرهیز کردن
Urduفرار، بچنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ abgehauen ≡ abgängig ≡ abhauen ≡ absent ≡ abwesend ≡ ausfliegen ≡ ausgebüxt ≡ ausgeflogen ≡ ausgerissen ≡ durchgebrannt, ...

Sinónimos

Conjugación

entkommt/entkömmt⁷ · entkam (entkäme) · ist entkommen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁷ uso anticuado ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 124732

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entkommen