Uso del verbo inglés abringen
Uso del verbo alemán abringen (forzar, arrancar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.
C2 ·
verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: reflexivo · pasivo>
Resumen
ab·ringen
ringt
ab
·
rang
ab
(ränge
ab
) ·
hat abgerungen
Objetos
(sich+D, acus., dat.)
-
jemand/etwas ringt
ab
-
jemand/etwas ringt
etwas ab
-
jemand/etwas ringt
etwas jemandem ab
-
jemand/etwas ringt
etwas/jemandem ab
-
jemand/etwas ringt
etwas/jemandem etwas ab
-
jemand/etwas ringt
jemandem ab
-
jemand/etwas ringt
jemandem etwas ab
-
jemand/etwas ringt
jemandem/etwas etwas ab
-
jemand/etwas ringt
jemanden/etwas ab
-
jemand/etwas
sichringt
etwas ab
Pasivo
pasivo posible
Resumen
etwas (von jemandem) durch Beharrlichkeit und intensive Bemühung erhalten oder erlangen; abgewinnen, abnötigen, abtrotzen, abzwingen
acus.
Activo
jemand/etwas ringt
ab
jemand/etwas ringt
etwas ab
Pasivo procesual
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgerungen
Pasivo estatal
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgerungen
sich zwingen, etwas zu sagen oder zu tun
sich+D, acus.
Activo
jemand/etwas ringt
ab
jemand/etwas
sichringt
etwas ab
Pasivo estatal
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )abgerungen
abzwingen; entziehen, (jemandem) entwinden, (jemandem etwas) abtrotzen, abknapsen, (jemandem) entringen
(sich+D, acus., dat.)
Activo
jemand/etwas ringt
ab
jemand/etwas ringt
etwas ab
jemand/etwas ringt
etwas jemandem ab
jemand/etwas ringt
etwas/jemandem ab
jemand/etwas ringt
etwas/jemandem etwas ab
jemand/etwas ringt
jemandem ab
jemand/etwas ringt
jemandem etwas ab
jemand/etwas ringt
jemandem/etwas etwas ab
jemand/etwas ringt
jemanden/etwas ab
jemand/etwas
sichringt
etwas ab
Pasivo procesual
- (von
jemandem/etwas ) wirdabgerungen
etwas wird (vonjemandem/etwas )abgerungen
etwas wirdetwas/jemandem (vonjemandem/etwas )abgerungen
etwas wirdjemandem (vonjemandem/etwas )abgerungen
etwas wirdjemandem/etwas (vonjemandem/etwas )abgerungen
etwas wird sich (vonjemandem/etwas )abgerungen
etwas/jemandem wird (vonjemandem/etwas )abgerungen
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )abgerungen
jemandem wird (vonjemandem/etwas )abgerungen
Pasivo estatal
- (von
jemandem/etwas ) istabgerungen
etwas ist (vonjemandem/etwas )abgerungen
etwas istetwas/jemandem (vonjemandem/etwas )abgerungen
etwas istjemandem (vonjemandem/etwas )abgerungen
etwas istjemandem/etwas (vonjemandem/etwas )abgerungen
etwas ist sich (vonjemandem/etwas )abgerungen
etwas/jemandem ist (vonjemandem/etwas )abgerungen
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )abgerungen
jemandem ist (vonjemandem/etwas )abgerungen
Traducciones
extract, force, extract from, force out, obtain, wrench from, wrest, wrest from, ...
вынуждать, вырвать, вырывать, заставлять, выбить, вынудить, добиваться, добиться, ...
forzar, arrancar, arrancarse, conseguir, obligar, obtener
arracher, forcer, obliger, obtenir
elde etmek, kazanmak, söylemeye zorlamak, zorlamak
arrancar de, conseguir, forçar, obrigar, obter
conseguire, costringere, costringersi, forzare, ottenere, sforzarsi, strappare, strappare a
constrânge, câștiga, obliga, obține
kicsikar, kiharcol, kényszeríteni, rávenni
wymusić, wyciągnąć, wymuszać, wymuszać od
αναγκάζω, αποσπώ
afbrengen, afdwingen, dwingen, onttrekken, ontworstelen
vynutit, vydobýt
erhålla, tvinga, utvinna
aftvinge, fravriste, få, opnå, tvinge
引き出す, 強いる, 得る, 無理に言わせる
aconseguir, forçar, obligar, obtenir
hankkia, pakottaa, saada, saada sanomaan
få, oppnå, tvinge
behartzea, eskatzea, eskuratzea, lortzea
dobiti, iznuditi, naterati, prinuditi
извлекување, извлечи, наметнување, принудување
izsiliti, iztržiti, pridobiti, prisiliti
vydobyť, vynútiť, získať
dobiti, iznuditi, naterati, prinuditi
iznuditi, izvući, prisiliti
вибити, вибороти, вимагати, вимусити
извличам, изкарвам
выклікаць, выцягваць, выцягнуць, заставіць
memaksa diri, memperoleh, mengorek, mengumpulkan keberanian
giành được, moi được, ép mình, động viên bản thân
jasorat to'plamoq, o'zini majburlamoq, undirib olmoq
खुद को मजबूर करना, निकलवाना, मनवाना, हिम्मत जुटाना
争取, 强迫自己, 逼出, 鼓起勇气
บังคับตัวเอง, บีบเค้นเอา, รวบรวมความกล้า, เรียกร้องเอา
받아내다, 억지로 하다, 얻어내다, 용기를 내다
cəsarət toplamaq, qoparmaq, özünü məcbur etmək, ələ keçirmək
გამოძალვა, თავის აიძულება
আদায় করা, নিজেকে জোর করা, সাহস জোগানো
detyroj veten, mbledh guxim, nxjerr, siguroj
काढून घेणे, मनवणे, स्वतःला भाग पाडणे, हिम्मत गोळा करणे
आफ्नोलाई बाध्य पार्नु, मनाउनु, वसूल गर्नु, हिम्मत जुटाउनु
తనని బలవంతం చేయడం, తీయించుకోవడం, ధైర్యం సేకరించడం, వసూలు చేయడం
izspiest, panākt, piespiest sevi, uzdrīkstēties
இழுத்துப் பெறுதல், தன்னை கட்டாயப்படுத்துவது, தைரியம் சேர்ப்பது, வலியுறுத்தி பெறுதல்
end sundima, julgust koguma, välja meelitama, välja pressima
ինքն իրեն ստիպել, կորզել, քաջություն հավաքել
derxistin, wergirtin, xwe zor kirin
להכריח، להשיג
إجبار، استخراج، تحصيل، انتزع
اجبار کردن، به دست آوردن، کسب کردن
حاصل کرنا، پانا، کچھ کرنے پر مجبور کرنا، کہنے پر مجبور کرنا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ abgewinnen ≡ abnötigen ≡ abtrotzen ≡ abzwingen
- z.≡ abjagen ≡ abknapsen ≡ abknöpfen ≡ abluchsen ≡ abnehmen ≡ abräumen ≡ abzwacken ≡ entreißen ≡ entwenden ≡ entziehen, ...
Sinónimos
Conjugación
ringt
ab·
rang
ab(
ränge
ab) · hat
abgerungen
Presente
ringe | ab |
ringst | ab |
ringt | ab |
Pasado
rang | ab |
rangst | ab |
rang | ab |
Conjugación