Traducción del verbo alemán brennen
Traducción verbo alemán brennen: quemar, arder, destilar, cocer, grabar, alumbrar, ansiar, calcinar para muchos idiomas con traducciones y significados en el diccionario de traducción.
brennen
Traducciones
burn, be on fire, cauterize, fire, be on, Burn, be alight, be fired up (for), ...
гореть, жечь, обжигать, пылать, сгореть, сжигать, быть огнеопасным, воспылать, ...
quemar, arder, destilar, cocer, grabar, alumbrar, ansiar, calcinar, ...
brûler, flamber, graver, cuire, biscuiter, calciner, distiller, embraser, ...
yanmak, yakmak, kızartmak, pişirmek, yanıcı olmak, acımak, ateşte olmak, damıtma, ...
queimar, arder, cozer, destilar, estar em chamas, estar aceso, apaixonar-se, escaldar, ...
bruciare, masterizzare, ardere, cuocere, distillare, scottare, avvampare, essere acceso, ...
arde, ardere, copiere, distila, fi fierbinte, fi în flăcări, forma, inflamabil, ...
ég, égni, éget, pörköl, formázni, irritál, izzani, lángolni, ...
palić, płonąć, nagrywać, piec, wypalać, świecić, nagrać, palić się, ...
καίω, αποστάζω, καίγομαι, κόβω, τσούζω, φτιάχνω, ψήνω, φλέγομαι, ...
branden, gloeien, staan te trappelen, bakken, brand, brandbaar, houden van, in brand staan, ...
hořet, pálit, svítit, vypalovat, destilace, hořlavý, plamen, spálit, ...
brinna, bränna, locka sig, svida, brinna för, brinna i lågor, brännbar, destillera, ...
brænde, lyse, brændbar, brænde for, destillere, irritere, udstråle varme
燃える, 染みる, 焼ける, 照りつける, 焼く, コピーする, 刺激する, 可燃性, ...
cremar, afectar, coure, destil·lar, encendre, estar en flames, estimar, gravar, ...
palaa, polttaa, kirvellä, paahtaa, tislata, hehkua, kiintyä, rakastaa, ...
brenne, svi, brennbart, brenne for, destillere, irritere, lyse, stråle varme, ...
erre, sutu, distiratu, sutan, bake, berotu, bihurtu, destilatu, ...
goreti, biti u plamenu, biti zapaljiv, destilacija, goreti za, gori, iritirati, oblikovati, ...
пламен, горење, гори, жар, жарење, загревање, запалив, запишување, ...
goreti, žareti, biti v plamenih, biti vnetljiv, destilirati, dražiti, oblikovati, sevati, ...
horieť, páliť, byť v plameňoch, destilovať, dráždiť, horľavý, kopírovať, svietiť, ...
goreti, biti u plamenu, biti zapaljiv, destilacija, gorjeti, iritirati, izgarati, oblikovati, ...
biti u plamenu, biti zapaljiv, destilacija, goreti, gorjeti, iritirati, izgarati, oblikovati, ...
горіти, палати, випромінювати тепло, випікати, горючий, дистиляція, дратувати, записувати, ...
горя, изгарям, горим, дестилация, дразня, записвам, изпичам, обичам, ...
гарэць, гараць, палаць, адчуваць прыхільнасць, гаручы, запальваць, запісваць, падвышаць алкаголь, ...
לבעור، לשרוף، דליק، לְבַשֵּׁל، לְגַרְד، לדלוק، להישרף، להרגיש חיבה، ...
حرق، أحرق، أشعل، حكة شديدة، حمص، قابل للاحتراق، قطر، يشتعل، ...
سوزاندن، آتش گرفتن، سوختن، آتش زدن، تحریک کردن، تقویت، درخشیدن، رایت کردن، ...
جلنا، جلانا، سوزش، آگ میں ہونا، بڑھانا، جلنے کے قابل ہونا، سورج کی روشنی، شراب کو بڑھانا، ...
Resumen
in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern, in Flammen stehen, flackern, knistern, sengen
Traducciones
burn, be on fire
焼ける, 燃える, 炎上する
erre, sutu, sutan, sutan egon
arde, fi în flăcări
гореть, жечь, пылать
palaa, tulessa
płonąć, palić, być w ogniu
hořet, plamen
brænde
brûler, flamber
cremar, estar en flames
brenne, stå i flammer
brinna, brinna i lågor
quemar, arder
горіти, палати
гарэць, гараць, палаць
branden, in brand staan, in vlammen staan
queimar, estar em chamas
καίγομαι, καίω, φλέγομαι
bruciare, essere in fiamme
yanmak, ateşte olmak
égni, lángolni
горя, изгарям
biti u plamenu, gorjeti
biti u plamenu, gorjeti
byť v plameňoch, horieť
biti v plamenih, goreti
горење, пламен
goreti, biti u plamenu
أحرق، يشتعل، يكون في النار
آتش گرفتن، سوختن
جلنا، آگ میں ہونا
לבעור، להישרף
für jemanden, etwas eine Zuneigung empfinden; für jemanden Feuer und Flamme sein
Traducciones
burn
erre, sutu, maite izan
palaa, kiintyä, rakastaa
palić, czuć
arder, sentir afecto
hořet
brinna, brinna för
воспылать, гореть, пылать
палати, горіти
apaixonar-se, sentir afeto
καίω, φλέγομαι
bruciare
aimer, éprouver de l'affection
szeretet, érdeklődés
simți afecțiune
sevmek, tutku duymak
houden van, verlangen
brenne for
адчуваць прыхільнасць
обичам, пристрастие
goreti, izgarati
goreti, izgarati
燃える
horieť, páliť
goreti, žareti
brænde for
afectar, estimar
жар, пламен
goreti, goreti za
حب، عاطفة
علاقه داشتن
عزت، محبت
להרגיש חיבה
brennbar sein
Traducciones
burn, combustible, flammable
燃える, 可燃性
erre, sutu, erretzeko gai
palić, palny
hořet, hořlavý
brûler, flamber, flammable
brinna, brännbar
быть огнеопасным, горючий
inflamável
καύσιμος
essere infiammabile
éghető
inflamable
горючий
inflamabil
yanıcı olmak
brandbaar
brennbart
syttyvä
гаручы
горим
biti zapaljiv
biti zapaljiv
horľavý
biti vnetljiv
brændbar
inflamable
запалив
biti zapaljiv
قابل للاشتعال
قابل اشتعال
جلنے کے قابل ہونا
דליק
eine künstliche Lichtquelle ist in Betrieb; an sein, leuchten
Traducciones
Burn, burn, light, shine
distiratu, erre, sutu, sutan
brûler, luire, éclairer
palić, świecić
alumbrar, arder, lucir, quemar, iluminar
hořet, svítit
brinna, lysa
гореть, светить
arder, queimar, iluminar
καίω, φωτίζω
ardere, bruciare
ég, világít
горіти, світити
arde, lumina
yanmak, ışık vermek
branden, verlichten
brenne, lyse
palaa, valoa
гарэць, запальваць
горя, светя
paliti, svijetliti
goreti, svijetliti
燃える, 点灯する
horieť, svietiť
svetiti, žariti
lyse
encendre, il·luminar
гори, свети
gori, sija
يشتعل، يضيء
سوزاندن، درخشیدن
جلنا، سورج کی روشنی
לבעור، לדלוק
Hitze ausstrahlen
Traducciones
emit heat, radiate heat
erre, sutu, berotu
καίω, φλέγομαι
palić, promieniować ciepłem
bränna, stråla, värma
гореть, жечь
arder, queimar
bruciare, scaldare
brûler
égni, izzani
arder, quemar
vyzařovat teplo
випромінювати тепло
arde, fi fierbinte
yakmak, yanmak
branden, stralen
stråle varme
palaa, hehkua
гараць, палаць
горя, изгарям
zračiti toplinu
zračiti toplinu
熱を発する
vyžarovať teplo
sevati, žareti
udstråle varme
irradiar calor
жарење, загревање
zračiti toplinu
حرارة
سوزاندن، آتش زدن
جلنا، سوزش
לבעור، לשרוף
die Haut, Augen oder Schleimhäute reizen; schmerzen, beißen
Traducciones
burn, irritate
erre, sutu, irritatu
καίω, ερεθίζω
palić, piec, podrażniać
svida, irritera
жечь, жечься, раздражать
irritar
irritare
irriter
irritál
irritar
pálit
дратувати
irita
tahriş etmek, yakmak
irriteren
irritere
ärsyttää
раздражаць
дразня
iritirati
iritirati
刺激する
dráždiť, páliť
dražiti
irritere
irritar
иритација
iritirati
حرق، تهيج
سوزاندن، تحریک کردن
جلنا، سوزش
לְגַרְד
durch Hitze (meist in einem Ofen) die Eigenschaften von Ton und anderen Materialien verändern; härten
Traducciones
burn, fire, bake
erre, sutu, bake, sutan
wypalać, piec
bränna
biscuiter, cuire
обжигать
cozer, queimar
ψήσιμο
cuocere
sütni, égetni
cocer
pálit, vypalovat, spálit
випікати, пекти
ardere
kızartmak, pişirmek
branden, bakken
brenne
polttaa
гараць, паліць
изпичам
peći
peći
焼く, 焼成
páliť, vypaľovať
žgati
brænde
coure
печеме
peći
حرق
پختن
جلانا، پکانا
לבעור، לשרוף
durch Destillation den Alkoholgehalt eines alkoholischen Getränkes erhöhen; destillieren
Traducciones
distill
erre, sutu, destilatu
brûler, distiller, distillation
bränna, destillera
destilar
дистиллировать
destilar
αύξηση αλκοόλης
distillare
párlás
destilace
дистиляція
destylować
distila
damıtma
stoken
destillere
tislaus
падвышаць алкаголь
дестилация
destilacija
destilacija
蒸留
destilovať
destilirati
destillere
destil·lar
зголемување на алкохол
destilacija
تقطير
تقویت
شراب کو بڑھانا
לזקק
[Computer] mit einem Brenner eine Zusammenstellung von Musik- oder anderen Daten auf CD oder DVD archivieren/kopieren
Traducciones
burn
erre, sutu, grabatu
graver
bränna
grabar
polttaa, tislata
branden, brand
masterizzare
прожигать, записывать
gravar
καταγραφή
éget, másol
zapisovat
записувати
nagrywać
ardere, copiere
kopyalamak
brenne
запісваць
записвам
snimati
snimati
コピーする, 焼く
kopírovať, zaznamenať
zapisati
brænde
gravar
запишување
snimati
نسخ
رایت کردن
بڑھانا، جلانا
לצרוב
(Locken) mit einer Brennschere formen
Traducciones
curl, shape
locka sig, forma
сжигать, плавить, формировать
queimar, modelar
καίω, κάψιμο
bruciare, formare
brûler, flamber
égni, formázni
dar forma, modelar
tvarovat
згоряти, формувати
formować
arde, forma
kızartmak, yakmak
branden, vormen
brenne
polttaa
пальчыкаваць
изгарям, паля
oblikovati
bihurtu
oblikovati
焼く, 燃やす
tvarovať
oblikovati
brænde
cremar, modelar
облик
oblikovati
حرق، تشكيل
سوزاندن، آتش زدن
جلانا، سوزش
לְבַשֵּׁל
[Computer] prickelnd schmerzen; sich täuschen; verbrennen, heiß sein (auf), keltern, schmoren
Traducciones
cauterize, be on, be alight, be fired up (for), be on fire, be panting (for), be spoiling (for), bite, burn, catch, cauterise, fire, pay, roast, smart
обжигать, гореть, жечь, пылать, сгореть, гнать, палить, сгорать, сжечь, сжигать
nagrać, nagrywać, palić, palić się, pałać, poświecić, płonąć, stać w płomieniach, wypalić, świecić
brûler, calciner, cuire, embraser, flamber, graver, griller, piquer, torréfier
bruciare, scottare, ardere, avvampare, cuocere, distillare, essere acceso, masterizzare, pizzicare, prendere fuoco, tostare
quemar, ansiar, arder, calcinar, cauterizar, cocer, destilar, desvivirse, escocer, estar encendido, hornear, picar, punzar, quemarse, tostar, abrasarse
arder, estar aceso, queimar, cozer, destilar, escaldar, estar em chamas
gloeien, staan te trappelen
αποστάζω, κόβω, τσούζω, φτιάχνω, ψήνω
kirvellä, paahtaa
acımak, damıtmak, kavurmak, parlamak, pişirmek, yanmak
pálit, svítit, štípat
pörköl, ég, éget
染みる, 照りつける
lyse
svi
حرق، حمص، قطر، احترق، اشتعل، التهب، توقد
Sinónimos
- a.≡ börnen ≡ flackern ≡ glimmen ≡ knistern ≡ lodern ≡ sengen
- d.≡ leuchten
- f.≡ beißen ≡ schmerzen
- g.≡ härten
- ...
Sinónimos
Usos
(sich+A, acus., dat., zu+D, auf+A, vor+D, in+D, auf+D)
-
jemand brennt
aufetwas -
jemand brennt
etwas zuetwas -
jemand brennt
voretwas -
jemand/etwas brennt
aufetwas -
jemand/etwas brennt
aufjemanden/etwas
...
-
etwas brennt
irgendwie -
etwas brennt
irgendwo -
jemand brennt
etwas irgendwohin -
jemand brennt
etwas irgendwohin mittels irgendetwas
pasivo no es posible
Preposiciones Usos
Conjugación
brennt·
brannte(
brennte) · hat
gebrannt
Presente
brenn(e)⁵ |
brennst |
brennt |
Pasado
brannte |
branntest |
brannte |
Conjugación