Significado del verbo alemán zurückhalten

Significado del verbo alemán zurückhalten (contener, reprimir): etwas nicht zur Schau stellen, unterdrücken, bändigen; die eigenen Gefühle nicht offen zeigen, seine Verhaltensweise mäßigen; bändigen; reservieren; r… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

zurück·halten

Significados

a.<trans.> etwas nicht zur Schau stellen, unterdrücken, bändigen, bändigen, beherrschen, bremsen, mäßigen, unterdrücken
b.<sich+A> die eigenen Gefühle nicht offen zeigen, seine Verhaltensweise mäßigen, bändigen, beherrschen, bremsen, mäßigen, unterdrücken
z.sich beherrschen, reservieren, retardieren, (sich) zurückhalten, zurückhalten, (sich) zurücknehmen

Resumen
a. verbo · haben · irregular · transitivo · separable · <también: pasivo>

Descripciones

  • etwas nicht zur Schau stellen, unterdrücken, bändigen

Sinónimos

≡ beherrschen ≡ bremsen ≡ bändigen ≡ mäßigen ≡ unterdrücken ≡ zähmen ≡ zügeln
b. verbo · haben · irregular · separable · reflexivo

Descripciones

  • die eigenen Gefühle nicht offen zeigen, seine Verhaltensweise mäßigen

Sinónimos

≡ beherrschen ≡ bremsen ≡ bändigen ≡ mäßigen ≡ unterdrücken ≡ zähmen ≡ zügeln
z. verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

Descripciones

  • sich beherrschen
  • (sich) zurückhalten, (sich) mäßigen, (sich) mäßigen, (sich) zurücknehmen, (sich) bremsen, (sich) mäßigen, an sich halten, vor sich herschieben, Zeit verstreichen lassen, (etwas) liegen lassen

Sinónimos

≡ abwiegeln ≡ aufschieben ≡ bagatellisieren ≡ beiseitelegen ≡ belegen ≡ bändigen ≡ herunterspielen ≡ hinausschieben ≡ hinauszögern ≡ hintanstellen ≡ hinterlegen ≡ kleinreden ≡ marginalisieren ≡ prokrastinieren ≡ reservieren ≡ retardieren ≡ verdrängen ≡ verharmlosen ≡ verschieben ≡ verschleppen ≡ verzögern ≡ vorbehalten ≡ widmen ≡ zurückhalten ≡ zusichern ≡ zuteilen

Traducciones

Inglés restrain, hold back, withhold, back off, be reserved, bite back, blink back, choke back, ...
Ruso сдерживать, удерживать, сдержать, сдержаться, сдерживаться, удержать, задерживать, останавливать, ...
Español contener, reprimir, retener, aguantar, cohibirse, contenerse, cortarse, detener, ...
Francés retenir, arrêter, cacher, comprimer, contenir, dominer, intercepter, ne pas communiquer, ...
Turco tutmak, alıkoymak, baskılamak, durdurmak, duygularını bastırmak, gem vurmak, ihtiyatlı davranmak, kendini tutmak, ...
Portugués reprimir, ater, conter, conter-se, deter, parar, refrear-se, reprimir-se, ...
Italiano contenere, trattenersi, trattenere, abbozzare, aspettare a fare, contenersi, controllarsi, ritenere, ...
Rumano reține, moderație, reținere, stăpâni, subdue
Húngaro visszatart, tartózkodik, elnyom, tartózkodni, visszatartani
Polaco hamować, powstrzymywać, nie okazać, nie okazywać, nie wyrazić, nie wyrażać, opanować się, powstrzymać, ...
Griego συγκρατώ, αποσιωπώ, δεν ανακατεύομαι, εμποδίζω, κατακρατώ, συγκρατιέμαι, καταπιέζω, κρατώ
Holandés onderdrukken, terughouden, achterhouden, niet teruggeven, niet tonen, tegenhouden, weerhouden, inhouden, ...
Checo zadržet, chovat se rezervovaně, chovat se zdrženlivě, potlačovat, potlačovatčit, zadržovat, ovládat, ovládnout, ...
Sueco hålla tillbaka, behärska sig, hejda, hejda sig, hindra, hålla sig tillbaka, binda, dämpa, ...
Danés tilbageholde, afholde sig, hindre, holde igen, holde sig tilbage, holde tilbage, reservere, standse, ...
Japonés 慎む, 抑える, 控える
Catalán contenir-se, reprimir-se, contenir, reprimir, dominar
Finlandés hillitä, pidätellä, estää, hillitä itsensä, pidättyä, pidättää, kätkeä, pidättäytyä
Noruego holde igjen, holde seg tilbake, binde, hemme, holde tilbake, tilbakeholde, undertrykke
Vasco erreprimitu, eztabaidatu, murriztu, neurriz jokatzea, sentimenduak ezeztatzea
Serbio obuzdati, potisnuti, suzdržati, uzdržati, uzdržavati
Macedónio задржување, потиснување
Esloveno zadržati, obvladati, obvladovati čustva
Eslovaco zadržať, obmedziť, ovládnuť, potlačiť
Bosnio obuzdati, potisnuti, suzdržati, uzdržati, uzdržavati
Croata obuzdati, potisnuti, suzdržati, uzdržati
Ucranio стримувати, утримувати, обмежувати, пригнічувати
Búlgaro потискам, сдържам
Bielorruso прыдушваць, прыдушыць, стрымаць, стрымліваць
Hebreoלרסן، למנוע، לעכב، לעצור
Árabeأبقى، أوقف، استبقى، تحفظ، تمالك نفسه، كبت، كتم، كبح، ...
Persoبازداشتن، خودداری، سرکوب کردن، کنترل احساسات، کنترل کردن
Urduروکنا، تھامنا، دبانا، قابو پانا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus., mit+D, von+D, vor+D, bei+D)

  • jemand/etwas hält jemanden von/vor etwas zurück
  • jemand/etwas hält mit etwas zurück
  • jemand/etwas hält sich bei etwas zurück
  • jemand/etwas hält sich mit etwas zurück
  • jemand/etwas hält von etwas zurück

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

hält zurück · hielt zurück (hielte zurück) · hat zurückgehalten

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial ⁷ uso anticuado

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 115127, 115127

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): zurückhalten