Significado del verbo alemán verschludern

Significado del verbo alemán verschludern (descuidar, desperdiciar): etwas durch Unachtsamkeit oder Schlamperei verlieren; etwas durch Nachlässigkeit verderben; einbüßen; verderben; vernachlässigen; verkramen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

verbo · regular · inseparable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · pasivo>

verschludern

Significados

a.<hat, trans.> etwas durch Unachtsamkeit oder Schlamperei verlieren, einbüßen, verlieren, verschlampen, verschusseln, verschustern
b.<hat, trans.> etwas durch Nachlässigkeit verderben, verderben, ruinieren, verdusseln
c.<hat, trans.> etwas vernachlässigen, etwas ungenutzt lassen, vernachlässigen, verkommen lassen, verbummeln, verschustern
z.verkommen, verlieren, verkramen, verklüngeln, verschlampen, verlieren

Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • etwas durch Unachtsamkeit oder Schlamperei verlieren

Sinónimos

≡ einbüßen ≡ verlieren ≡ verschlampen ≡ verschusseln ≡ verschustern
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • etwas durch Nachlässigkeit verderben

Sinónimos

≡ ruinieren ≡ verderben ≡ verdusseln
c. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

Descripciones

  • etwas vernachlässigen
  • etwas ungenutzt lassen
  • verkommen lassen

Sinónimos

≡ verbummeln ≡ vernachlässigen ≡ verschustern
z. verbo · regular · inseparable · <también: haben · sein · transitivo · intransitivo · pasivo>

Descripciones

  • verkommen
  • verlieren
  • vernachlässigen
  • verkommen lassen

Sinónimos

≡ verbaseln ≡ verbummeln ≡ verdusseln ≡ verklüngeln ≡ verkramen ≡ verlegen ≡ verlieren ≡ verschlampen ≡ verschluren ≡ verschmeißen ≡ verschusseln

Traducciones

Inglés neglect, spoil, ignore, lose, overlook, lose carelessly, misplace, ruin
Ruso отнестись, портиться, разбазаривать, терять, забросить, оставить без внимания, порча, потерять, ...
Español descuidar, desperdiciar, desatender, echar a perder, estropear, perder, poner feo, desaprovechar, ...
Francés négliger, perdre, abîmer, gâter, gâcher, laisser de côté, laisser-aller, négligence, ...
Turco ihmal etmek, savsaklamak, boş bırakmak, dağıtmak, kaybetmek
Portugués negligenciar, deixar de lado, desleixar, estragar, perder, perder por descuido
Italiano trascurare, perdere, rovinare, cadere in basso, smarrire, sprecare, dimenticare, distruggere, ...
Rumano neglija, distruge prin neglijență, lăsa nefolosit, neglijență, pierde
Húngaro elfelejtés, elhanyagol, elhanyagolni, elhanyagolás, elrontani
Polaco gubić, popsuć, psuć, rezygnować, zapodziać, zapodziewać, zepsuć, lekceważyć, ...
Griego παραμελώ, αμέλεια, παραμέληση
Holandés verwaarlozen, besmeuren, kwijtraken, laten slingeren, laten verlopen, onderkomen, verknoeien, verliederlijken, ...
Checo zanedbat, nevyužít, opomenout, zničit, ztratit
Sueco slarva, förlora, förstöra, försummar, slösa bort
Danés forsømme, miste, overskue, ødelægge
Japonés 無駄にする, うっかり, 台無しにする, 失う, 怠る, 放置する, 無視する
Catalán deixar perdre, desaprofitar, desatendre, descuidar, malmetre, negligir, perdre
Finlandés hukata, huolehtimattomuus, huonontaa, jättää käyttämättä, laiminlyödä, menettää, pilata
Noruego forsømme, miste, neglisjere, oversette, slurve, ødelegge
Vasco utzitzea, desatzea, desitxatzea, galdu, utzikatu, utzitako
Serbio zapustiti, izgubiti, neiskoristiti, prokockati, uništiti, zanemariti, zapostaviti
Macedónio заборавам, загуби, запуштање, не се грижи, неиспользувам, непажливост, пропушти
Esloveno zapraviti, izgubiti, izpustiti, spregledati, zanemariti, zavreči
Eslovaco zanedbať, nevyužiť, pokaziť, prehliadnuť, premeškať
Bosnio zapustiti, izgubiti, neiskoristiti, prokockati, uništiti, zanemariti, zapostaviti
Croata zapustiti, izgubiti nepažnjom, neiskoristiti, prokockati, uništiti, zanemariti
Ucranio втратити, забувати, залишити без діла, згаяти, зіпсувати, не звертати уваги, псувати
Búlgaro загуба, занемарявам, пренебрегвам, провалям, пропуск, пропускам, развалям
Bielorruso забіць, згубіць, прапусціць, пакінуць без увагі
Hebreoלהזניח، לאבד ברשלנות، להרוס
Árabeإهمال، إفساد، تلف، فقدان
Persoاز دست دادن، بی‌استفاده گذاشتن، بی‌توجهی کردن، خراب کردن، غفلت کردن، گم کردن
Urduبرباد کرنا، غفلت، خراب کرنا، غفلت کرنا، لاپرواہی، نظر انداز کرنا

Traducciones

Sinónimos

a.≡ einbüßen ≡ verlieren ≡ verschlampen ≡ verschusseln ≡ verschustern
b.≡ ruinieren ≡ verderben ≡ verdusseln
c.≡ verbummeln ≡ vernachlässigen ≡ verschustern
z.≡ verbaseln ≡ verbummeln ≡ verdusseln ≡ verklüngeln ≡ verkramen ≡ verlegen ≡ verlieren ≡ verschlampen ≡ verschluren ≡ verschmeißen, ...

Sinónimos

Usos

(acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

verschludert · verschluderte · hat verschludert

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 441531, 441531, 441531

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verschludern