Significado del verbo alemán scherzen

Significado del verbo alemán scherzen (bromear, chancear): Späße machen, einen Scherz machen, es nicht ernst meinen; Spaß machen; Witze machen; verhöhnen; albern; (sich) mokieren con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · intransitivo

scherzen

Significados

a.Späße machen, einen Scherz machen, es nicht ernst meinen, Spaß machen, Witze machen, spaßen, witzeln, schäkern
z.Witze machen, verhöhnen, albern, (sich) mokieren, ulken, spotten

Resumen
a. verbo · haben · regular · intransitivo

Descripciones

  • Späße machen, einen Scherz machen, es nicht ernst meinen
  • Spaß machen, Witze machen

Sinónimos

≡ herumalbern ≡ schäkern ≡ spaßen ≡ witzeln
z. verbo · haben · regular · intransitivo

Descripciones

  • Witze machen, Jux machen, Unsinn machen, Unsinn treiben, Faxen machen, auf Gaga machen, (sich) mokieren

Sinónimos

≡ albern ≡ blödeln ≡ flachsen ≡ frotzeln ≡ herumalbern ≡ herumblödeln ≡ herumkalbern ≡ herumkaspern ≡ höhnen ≡ juxen ≡ lästern ≡ rumalbern ≡ rumblödeln ≡ rumspacken ≡ spaßen ≡ spotten ≡ spötteln ≡ ulken ≡ verhöhnen ≡ verspotten ≡ witzeln

Traducciones

Inglés joke, jest, banter about, banter with, chaff, crack jokes, dally, droll, ...
Ruso шутить, пошутить
Español bromear, chancear, hacer chistes
Francés plaisanter, badiner, badiner avec, faire des blagues
Turco mizah yapmak, şaka etmek, şaka yapmak, şakalaşmak
Portugués brincar, gracejar, brincar com, fazer piada, não falar sério
Italiano scherzare, babbiare, burlare, civettare con, fare scherzi, motteggiare, prendere in giro, scherzare su
Rumano glumi, face glume
Húngaro tréfálni, viccelni
Polaco żartować, robić żarty, zażartować
Griego αστειεύομαι, κάνω αστεία
Holandés gekscheren, grappen maken, schertsen, spotten
Checo žertovat, dělat si legraci, zažertovat
Sueco skämta, skoj, skoja
Danés spøge, drille, skæmte
Japonés からかう, 冗談を言う, ふざける
Catalán bromear, bromejar, fer broma
Finlandés heittää huulta, ilveillä, kujeilla, laskea leikkiä, leikittää, pilailla, vitsailla
Noruego spøke, tulle
Vasco barre egin, txantxa egin
Serbio zafrkavati, šaliti se
Macedónio шега, шегување
Esloveno hecati se, šaliti se
Eslovaco robiť žarty, žartovať
Bosnio zafrkavati, šaliti se
Croata zafrkavati, šaliti se
Ucranio жартувати, гратися
Búlgaro правя шега, шегувам се
Bielorruso жарт, жартовать
Indonesio bercanda
Vietnamita đùa
Uzbeko hazil qilmoq
Hindi मज़ाक करना
Chino 开玩笑
Tailandés ล้อเล่น
Coreano 농담하다
Azerbaiyano zarafat etmək
Georgiano ხუმრობა
Bengalí ঠাট্টা করা
Albanés bëj shaka
Maratí ठट्टा करणे
Nepalí ठट्टा गर्नु
Télugu హాస్యం చెప్పడం
Letón jokot
Tamil கிண்டல் செய்வது
Estonio nalja tegema
Armenio զվարճացնել
Kurdo şakirin
Hebreoלצחוק، לשחק
Árabeداعب، مزاح، مزح، هزل
Persoشوخی کردن، لطیفه گفتن، الکی گفتن، جدی نبودن، مزاح کردن
Urduلطیفہ کرنا، مزاح کرنا
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ herumalbern ≡ schäkern ≡ spaßen ≡ witzeln
z.≡ albern ≡ blödeln ≡ flachsen ≡ frotzeln ≡ herumalbern ≡ herumblödeln ≡ herumkalbern ≡ herumkaspern ≡ höhnen ≡ juxen, ...

Sinónimos

Usos

(mit+D, über+A)

  • jemand/etwas scherzt mit etwas
  • jemand/etwas scherzt mit jemandem
  • jemand/etwas scherzt mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas scherzt über etwas
  • jemand/etwas scherzt über jemanden
  • ...

pasivo no es posible


Preposiciones Usos

Conjugación

scherzt · scherzte · hat gescherzt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): scherzen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 169086