Significado del verbo alemán missachten

Significado del verbo alemán missachten (despreciar, ignorar): jemanden, etwas (versehentlich) nicht beachten; jemanden, etwas (bewusst) ignorieren; übersehen; ignorieren; beleidigen; übertreten con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C2 · verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · pasivo>

missachten

Significados

a.jemanden, etwas (versehentlich) nicht beachten, übersehen
b.jemanden, etwas (bewusst) ignorieren, ignorieren, übertreten, zuwiderhandeln
c.gering schätzen, beleidigen, beleidigen, herabsetzen, verachten
z.Aún no se ha definido un significado.

Resumen
a. verbo · haben · regular · inseparable

Descripciones

  • jemanden, etwas (versehentlich) nicht beachten

Sinónimos

≡ übersehen
b. verbo · haben · regular · inseparable

Descripciones

  • jemanden, etwas (bewusst) ignorieren

Sinónimos

≡ ignorieren ≡ zuwiderhandeln ≡ übertreten
c. verbo · haben · regular · inseparable

Descripciones

  • gering schätzen, beleidigen

Sinónimos

≡ beleidigen ≡ herabsetzen ≡ verachten
z. verbo · haben · regular · inseparable · <también: transitivo · pasivo>

Aún no se ha definido un significado.

Traducciones

Inglés disregard, ignore, neglect, contemn, despise, disesteem, disobey, diss, ...
Ruso не уважать, пренебрегать, игнорировать, презирать, не соблюдать, не соблюсти, пренебречь, не замечать, ...
Español despreciar, ignorar, menospreciar, barrenar, desacatar, desconsiderar, incumplir, pasar por alto, ...
Francés ignorer, mépriser, dédaigner, mésestimer, ne pas respecter, négliger
Turco aldırış etmemek, hiçe saymak, göz ardı etmek, hakaret etmek, ihmal etmek, küçümsemek, önemsememek
Portugués ignorar, desprezar, menosprezar, descumprir, desrespeitar, desconsiderar, ofender
Italiano disprezzare, trascurare, disattendere, disdegnare, disistimare, non osservare, non rispettare, postergare, ...
Rumano ignora, neglija, disprețui, ofensa, subestima
Húngaro ignorál, nem vesz figyelembe, semmibe vesz, figyelmen kívül hagy, megvet
Polaco lekceważyć, pogardzać, ignorować
Griego περιφρονώ, αγνοώ, παραβλέπω, υποτιμώ
Holandés veronachtzamen, minachten, geringschatten, niet letten op, verachten, negeren
Checo nevážit si, nevšímat si, nevšímatvšimnout si, pohrdat, pohrdatdnout, ignorovat, opomíjet, podceňovat, ...
Sueco ignorera, förakta, missakta, ringakta, förbise, nedvärdera
Danés foragte, ringeagte, forsømme, ignorere, ignorerer
Japonés 無視する, 軽視する, 侮辱する
Catalán ignorar, desatendre, despreciar, menystenir
Finlandés halveksia, väheksyä, alivaltioida, huomioimatta jättäminen, huomiotta jättäminen
Noruego ringeakte, forsømme, se bort fra, ignorere, ignorerer
Vasco baztertu, desobeditu, gutxiestea, ignore, ignoreatu, iraintzea
Serbio zanemariti, ignorirati, ne obratiti pažnju, uvrediti
Macedónio непостапување, ignorирање, занемарување, навредува, помалку вреднува
Esloveno zanemariti, ignorirati, podcenjevati, spregledati, žaliti
Eslovaco ignorovať, nebrať do úvahy, podceňovať, prehliadať, uraziť
Bosnio zanemariti, ignorirati, ne obratiti pažnju, omaložavati
Croata zanemariti, ignorirati, ne obazirati se, pogrdno
Ucranio ігнорувати, не звертати уваги, не поважати
Búlgaro пренебрегвам, игнорирам, игнориране, обиждам, пренебрегване
Bielorruso не звяртаць увагі, ігнараваць, зневажаць, непаважыць
Hebreoלהתעלם، לזלזל
Árabeأهمل، تجاهل، احتقار
Persoنادیده گرفتن، بی توجهی کردن، بی‌اعتنایی، تحقیر کردن
Urduنظرانداز کرنا، توہین کرنا، حقیر سمجھنا، عدم توجہ دینا، غفلت کرنا

Traducciones

Sinónimos

Usos

(acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

missachtet · missachtete · hat missachtet

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 19925, 19925, 19925