Significado del verbo alemán klingeln

Significado del verbo alemán klingeln (sonar, cascabelear): etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang; auf etwas aufmerksam werden; anläuten; bei jemandem fällt der Groschen; pfeiffen; kl… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

A1 · verbo · haben · regular · <también: intransitivo · transitivo · pasivo>

klingeln

Significados

a.etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang, anläuten, bimmeln, gellen, hallen, klingen
b.auf etwas aufmerksam werden, bei jemandem fällt der Groschen
c.in den Ohren schmerzen, pfeiffen, piepsen, surren, zirpen
d.ein bestimmtes klopfendes Geräusch machen, klappern, klopfen, rasseln
z.bimmeln, klimpern, läuten, schellen, gongen, die Klingel betätigen

Resumen
a. verbo · haben · regular

Descripciones

  • etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang

Sinónimos

≡ anläuten ≡ bimmeln ≡ gellen ≡ hallen ≡ klingen ≡ läuten ≡ schallen ≡ schellen ≡ tönen
b. verbo · haben · regular

Descripciones

  • auf etwas aufmerksam werden
  • bei jemandem fällt der Groschen
c. verbo · haben · regular

Descripciones

  • in den Ohren schmerzen

Sinónimos

≡ pfeiffen ≡ piepsen ≡ surren ≡ zirpen
d. verbo · haben · regular

Descripciones

  • ein bestimmtes klopfendes Geräusch machen

Sinónimos

≡ klappern ≡ klopfen ≡ rasseln
z. verbo · haben · regular · <también: intransitivo · transitivo · pasivo>

Descripciones

  • die Klingel betätigen

Sinónimos

≡ bimmeln ≡ gongen ≡ klimpern ≡ läuten ≡ schellen

Traducciones

Inglés ring, go off, jingle, ring the bell, ting, tinkle, tintinnabulate, trill, ...
Ruso звонить, звучать, звенеть (в ушах), звонить в звонок, звонить(в ушахЇ, звякнуть, позвонить, позвонить в звонок, ...
Español sonar, cascabelear, llamar, llamar al timbre, tintinear, tocar el timbre, tocar timbre, timbre, ...
Francés sonner, faire tilt, grelotter, tirer la sonnette, résonner, sonner chez, tinter
Turco çalmak, zil çalmak, çaldı, çaldırmak, çınlamak
Portugués tocar, soar, tocar à campainha, ressoar, tinnitus, zumbir
Italiano suonare, suonare il campanello, bussare, campanello, fischiare, squillare, svegliare, tintinnare
Rumano suna, suna la ușă, bătut, sonerie, sună, țiuire
Húngaro cseng, csenget, szól (telefon), csengés, csengeni, kicsengeni, kopogás, zúgás
Polaco dzwonić, dzwonić do, zadzwonić, brzęczeć, pukać
Griego κουδουνίζω, χτυπώ το κουδούνι, κουδούνισμα, κουδουνίστρα, κουδούνι, χτυπώ, χτύπημα
Holandés bellen, klinken, schellen, kloppen, brommen, klokken, piepen
Checo zvonit, zazvonit, klapat, zvonění
Sueco ringa, pingla, plinga, klinga, ringande, öresmärta
Danés ringe, kime, klokke
Japonés 鳴る, 呼び鈴を鳴らす, 鳴らす, ベルが鳴る, 呼び鈴, 耳鳴り, 音を立てる
Catalán dringar, sonar, repicar, tocar, tocar el timbre
Finlandés soida, soittaa, soittaa ovikelloa, klingua, klinga, klingata
Noruego ringe, klokke, klinging
Vasco deitu, klingel, klingo, min
Serbio zvoniti, zvoni, kucati, zvono
Macedónio звон, звонат, звонец, звонка
Esloveno zvoniti, bolečina v ušesih, klicati, zvonec, zvonenje
Eslovaco zvoniť, pípať, zazvoniť, zvonenie
Bosnio zvoni, zvono
Croata zvoni, zvono, kucati, zazvoniti
Ucranio дзвонити, дзвін у вухах, звонити, звонок, стукати
Búlgaro звъня, позвънявам
Bielorruso званіць, боль у вушах, званок, пазнаваць, пстрыкаць
Hebreoצלצול، להיות מודע، להתעורר
Árabeدقَ الجرس، رنين، جرس، دق، طنين، قرع
Persoزنگ زدن، زنگ درب زدن، زنگ، صدا کردن
Urduگھنٹی بجانا، آواز دینا، کھڑکی پر دستک دینا، گھنگناتی آواز

Traducciones

Sinónimos

a.≡ anläuten ≡ bimmeln ≡ gellen ≡ hallen ≡ klingen ≡ läuten ≡ schallen ≡ schellen ≡ tönen
c.≡ pfeiffen ≡ piepsen ≡ surren ≡ zirpen
d.≡ klappern ≡ klopfen ≡ rasseln
z.≡ bimmeln ≡ gongen ≡ klimpern ≡ läuten ≡ schellen

Sinónimos

Usos

(acus., dat., zu+D, nach+D, bei+D)

  • es klingelt zu etwas
  • jemand klingelt nach jemandem/etwas
  • jemand klingelt zu etwas
  • jemand/etwas klingelt bei jemandem
  • es klingelt irgendwo
  • jemand klingelt irgendwo
  • jemand klingelt irgendwohin

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

klingelt · klingelte · hat geklingelt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 105166, 105166, 105166, 105166

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): klingeln