Significado del verbo alemán entfesseln

Significado del verbo alemán entfesseln (desatar, liberar): mit einem Strick oder ähnlichem zusammengebundene Hände oder Füße befreien, so dass diese wieder bewegt werden können; von Kontrolle befreien, ausbrec… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.

C1 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>

entfesseln

Significados

a.mit einem Strick oder ähnlichem zusammengebundene Hände oder Füße befreien, so dass diese wieder bewegt werden können, befreien, losbinden, losmachen, lösen
b.von Kontrolle befreien, ausbrechen lassen, auslösen, ausbrechen, entfachen, entjochen, heraufbeschwören
z.loslegen lassen, animieren, Starthilfe geben, ins Rollen bringen, anzetteln, veranlassen

Resumen
a. verbo · haben · regular · inseparable

Descripciones

  • mit einem Strick oder ähnlichem zusammengebundene Hände oder Füße befreien, so dass diese wieder bewegt werden können

Sinónimos

≡ befreien ≡ losbinden ≡ losmachen ≡ lösen
b. verbo · haben · regular · inseparable

Descripciones

  • von Kontrolle befreien, ausbrechen lassen

Sinónimos

≡ ausbrechen ≡ auslösen ≡ entfachen ≡ entjochen ≡ heraufbeschwören ≡ verursachen
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>

Descripciones

  • loslegen lassen, Starthilfe geben, ins Rollen bringen, einsetzen lassen

Sinónimos

≡ animieren ≡ anstoßen ≡ anzetteln ≡ veranlassen

Traducciones

Inglés unleash, free, let loose, release, set free, unbridle, unfetter, unlash
Ruso освобождать, выпускать, развязывать
Español desatar, liberar, desencadenar
Francés libérer, débrider, déchainer, déchaîner, déclencher, délier
Turco serbest bırakmak, özgürleştirmek, çıkarmak
Portugués desatar, desencadear, liberar
Italiano liberare, scatenare, esimere, innescare, istigare, provocare, scatenarsi, svincolare
Rumano elibera, dezlănțui
Húngaro felszabadít, bilincseitől megszabadít, kibocsát, kibújik, kivált, láncaitól megszabadít
Polaco uwolnić, oswobodzić, rozpętać, rozpętywać
Griego απελευθερώνω, ξεφεύγω, προκαλώ
Holandés bevrijden, ontketenen, losmaken, ontbinden, ontboeien
Checo osvobodit, rozpoutávat, rozpoutávattat, uvolnit
Sueco befria, släppa lös, frigöra, lösgöra
Danés slippe løs, befriede, frigøre
Japonés 解放する, 束縛を解く, 解き放つ
Catalán alliberar, desencadenar
Finlandés vapauttaa, päästää valloilleen
Noruego befri, frigjøre, slippe løs
Vasco askatu, askatasun eman, askatzea
Serbio osloboditi, pustiti
Macedónio ослободува, ослободување
Esloveno osvoboditi, spustiti
Eslovaco oslobodiť, uvoľniť
Bosnio osloboditi, pustiti
Croata osloboditi, pustiti
Ucranio звільнити, вивільнити
Búlgaro освобождавам, освобождаване
Bielorruso вызваляць, развяжаць, развязаць
Indonesio melepaskan, membebaskan
Vietnamita giải phóng, giải phóng tay bị trói, tháo xích tay
Uzbeko bo'shatmoq, qo'llarni bo'shatish
Hindi आज़ाद करना, जंजीर खोलना, बंध खोलना
Chino 解开束缚, 解开绳索, 释放
Tailandés ปลดปล่อย, ปลดพันธนาการ, ปลดมัด
Coreano 묶인 손 풀기, 속박 해제, 해방시키다
Azerbaiyano azad etmək, zəncirlərdən azad etmək
Georgiano გაათავისუფლო, ხელები გაათავისუფლო
Bengalí বেঁধে রাখা হাত মুক্ত করা, মুক্ত করা
Albanés çliroj duart, çliron
Maratí जंजीर से मुक्त करना, बांधले हात मुक्त करणे, मुक्त करणे
Nepalí बंधन हटाउनु, मुक्त गर्नु
Télugu బంధనాలు విడదీయడం, ముక్త చేయడం
Letón atbrīvēt, atbrīvēt piesietas rokas
Tamil கை விடுதல், கைகளை விடுதல், விடுவிக்க
Estonio köidikutest vabastama, vabastama
Armenio ազատել, կապերից ազատել
Kurdo azad kirin, destan girêdayî azad kirin
Hebreoלשחרר، לפרוץ
Árabeتحرير، أثار، إطلاق، هيج
Persoآزاد کردن، رها کردن
Urduآزاد کرنا، کنٹرول سے نکالنا، کھولنا
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ befreien ≡ losbinden ≡ losmachen ≡ lösen
b.≡ ausbrechen ≡ auslösen ≡ entfachen ≡ entjochen ≡ heraufbeschwören ≡ verursachen
z.≡ animieren ≡ anstoßen ≡ anzetteln ≡ veranlassen

Sinónimos

Usos

(sich+A, acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Conjugación

entfesselt · entfesselte · hat entfesselt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 56738, 56738

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entfesseln