Significado del verbo alemán durchlaufen
Significado del verbo alemán durchlaufen (recorrer, desgastar): Freizeit; Bildung; einem Ablauf unterzogen werden; einen Ort zu Fuß durchqueren, sich dabei umschauen; absolvieren; wiederholen; ertragen; mitmachen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
C1 ·
verbo · irregular · <también: sein · haben · intransitivo · transitivo · separable · inseparable · pasivo>
Resumen
durchlaufen
, durch·laufen
Significados
- 1. verbo · irregular · separable · <también: sein · haben · intransitivo · transitivo · pasivo>
- a.<ist> einem Ablauf unterzogen werden
- b.<ist, intrans.> einen Ort zu Fuß durchqueren, sich dabei umschauen
- c.<hat, trans.> durch die Reibung des Gehens zerstören, meist Schuhe oder Strümpfe
- z.<ist> [Sport]
- 2. verbo · haben · irregular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>
- a.[Universität] ein Programm oder eine Ausbildung bis zum Ende mitmachen, absolvieren, wiederholen, ertragen, mitmachen, durchmachen
- b.ein Gebiet zu Fuß durchqueren, sich dabei laufend fortbewegen, durchmachen
- c.der Weg einer Empfindung durch den Körper, durchmachen
Resumen
Descripciones
- einen Ort zu Fuß durchqueren, sich dabei umschauen
Descripciones
- durch die Reibung des Gehens zerstören, meist Schuhe oder Strümpfe
Descripciones
-
Universität:
- ein Programm oder eine Ausbildung bis zum Ende mitmachen
- in Kauf nehmen, (jemandem) zustoßen, einen Streifen mitmachen
Sinónimos
≡ absolvieren ≡ ausstehen ≡ dulden ≡ durchhalten ≡ durchleben ≡ durchmachen ≡ einstecken ≡ erdulden ≡ erfahren ≡ erleben ≡ erleiden ≡ ertragen ≡ hinnehmen ≡ iterieren ≡ miterleben ≡ mitmachen ≡ passieren ≡ rollieren ≡ umlaufen ≡ verleben ≡ wiederholen ≡ zulassen ≡ überstehenAún no se ha definido un significado.
Traducciones
pass through, traverse, filter, run through, pass, pass (through), run (through), cross, ...
пройти, изнашивать, протекать, износить, пробегать, пробежать, пройти быстрым шагом, протечь, ...
recorrer, desgastar, correr sin cesar, gastar, hacer, ir, pasar por, realizar, ...
parcourir, traverser, passer, user, couler, faire, filtrer, marcher sans s'arrêter, ...
geçmek, tamamlamak, aşındırmak, bitirmek, duygu geçişi, gezinmek, süreçten geçmek, yürüyerek geçmek
atravessar, percorrer, correr sem parar, fazer, gastar, intercorrer, passar por, completar, ...
attraversare, aprirsi un varco, colare, compiere, correre senza fermarsi, correre senza sosta, fuggire attraverso, passare, ...
parcurge, traversa, finaliza, trece printr-un proces, uzura
keresztülmenni, átfutás, elhasznál, végigcsinál, átfutni, átmenni
przechodzić, przebiegać, odbywać, odbyć, przebiegnąć, przejść, zdzierać, zetrzeć, ...
διασχίζω, περπατώ, διέλευση, διεξάγω, ολοκληρώνω, φθείρω, φθορά
doorlopen, lopen door, stuklopen, doorkruisen, afleggen, doorgaan, slijten
procházet, probíhat, ošlapat, proběhnout, projít, absolvovat, prošlapané, prošlápnout, ...
genomgå, gå igenom, genomlöpa, avverka, fara igenom, rinna igenom, slita hål på, slita ut, ...
gennemgå, gennemføre, gennemløb, gennemløbe, krydse, slid, slide
通過する, 修了する, 完了する, 摩耗する, 横切る, 横断する, 流れる, 経過する, ...
recórrer, travessar, desgastar, gastar, passar, completar, finalitzar, passar per un procés
kulkea läpi, läpäistä, kulkea, kulkua, kulkureitti, kuluttaa, suorittaa
gjennomgå, krysse, fullføre, gjennomføre, gjennomløp, gå gjennom, slite
igaro, zeharkatu, higadura, ibilbide, ikastaroa amaitu, prozesatu, sentimendua gorputzean
proći, preći, istrunuti, izgubiti, proći kroz, završiti
поминување, преминувам, преминување, износување, премин
prehoditi, prečkati, prehod, preiti skozi postopek, sprehoditi se, zaključiti, zunanjost
prejsť, prechádzať, absolvovať, obrušovať, prebehnúť, prejdenie
proći, preći, istrunuti, izgubiti, prolaziti, završiti
proći, istrunuti, izgubiti, kretati se, preći, prolaziti, završiti
перетинати, пройти, проходити, завершити, зношувати, проходження
преминаване, преминавам, завършвам, износвам, пресичам, пресичане
прайсці, праходзіць, завяршыць, пераходзіць, пратерці, праходжанне
לחלוף، לעבור، לגמור، לנוע، לסיים، לשחוק، מעבר
اجتاز، اجتياز، عبور، إكمال، تآكل، مرور
عبور، ساییدن، عبور کردن، پایاننامه، پیمودن، گذر
گزرنا، چلنا، پہنچنا، تربیت، محسوسات کا گزرنا، پار کرنا، پروگرام، پہننا
Traducciones
Sinónimos
- 2. [Universität] ein Programm oder eine Ausbildung bis zum Ende mitmachen; ein Gebiet zu Fuß durchqueren, sich dabei laufend fortbewegen; absolvieren, wiederholen, ertragen, mitmachen
- a.≡ absolvieren ≡ ausstehen ≡ dulden ≡ durchhalten ≡ durchleben ≡ durchmachen ≡ einstecken ≡ erdulden ≡ erfahren ≡ erleben, ...
- b.≡ durchmachen
- c.≡ durchmachen
Sinónimos
Usos
(acus., durch+A)
-
jemand/etwas durchläuft
durchetwas -
jemand/etwas läuft
durchetwas durch
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
durchläuft·
durchlief(
durchliefe) · hat
durchlaufen
Presente
durchlauf(e)⁵ |
durchläufst |
durchläuft |
Pasado
durchlief |
durchliefst |
durchlief |
läuft
durch·
lief
durch(
liefe
durch) · hat
durchgelaufen
Presente
lauf(e)⁵ | durch |
läufst | durch |
läuft | durch |
Pasado
lief | durch |
liefst | durch |
lief | durch |
läuft
durch·
lief
durch(
liefe
durch) · ist
durchgelaufen
Presente
lauf(e)⁵ | durch |
läufst | durch |
läuft | durch |
Pasado
lief | durch |
liefst | durch |
lief | durch |
Conjugación