Significado del verbo alemán beschränken
Significado del verbo alemán beschränken (limitar, restringir): bescheiden sein, sich mit etwas zufrieden geben; sich erstrecken, Gültigkeit haben; einschränken; sich begnügen; sich erstrecken; behindern con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
B1 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>
Resumen
beschränken
Significados
- a.einschränken, einengen, abgrenzen, begrenzen
- b.<sich+A> bescheiden sein, sich mit etwas zufrieden geben, sich begnügen, bescheiden, einschränken
- c.<sich+A> sich erstrecken, Gültigkeit haben, sich erstrecken
- z.behindern, knausern, limitieren, Obergrenze festlegen, beschränkt sein (auf), einengen
Resumen
Descripciones
- bescheiden sein, sich mit etwas zufrieden geben
- sich begnügen
Sinónimos
≡ bescheiden ≡ einschränkenDescripciones
- sich erstrecken, Gültigkeit haben
- sich erstrecken
Descripciones
- ins Bockshorn jagen, (jemanden) knapphalten, (eine) Grenze setzen, (eine) Grenze ziehen, beschränken (auf), (eine) Grenze setzen, (eine) Grenze ziehen, Obergrenze festlegen, (etwas) deckeln, klein halten
Sinónimos
≡ beengen ≡ begrenzen ≡ behindern ≡ beschränken ≡ drosseln ≡ einengen ≡ eingrenzen ≡ einhegen ≡ einschränken ≡ knausern ≡ kontingentieren ≡ limitieren ≡ restriktieren ≡ restringierenTraducciones
limit, restrict, confine, constrain, bound, circumscribe, confine oneself to, constrict, ...
ограничивать, ограничиваться, ограничить, ограничиться, сдерживать, сокращать
limitar, restringir, cifrarse en, circunscribir, concretar a, concretarse a, limitarse, limitarse a, ...
limiter, borner, circonscrire à, confiner dans, encadrer, restreindre, restreindre à, réduire, ...
sınırlamak, kısıtlamak, kapsamak, yetinmek
limitar, adstringir-se a, ater-se a, cercear, cifrar-se a, cifrar-se em, cingir-se, limitar a, ...
limitare, disincentivare, limitarsi, limitarsi a, limitarsi in, restringere, misurare, restrigere, ...
limita, avea valabilitate, se extinde, se limita, se restrânge
korlátoz, korlátol, kiterjed, megszorít, érvényes
ograniczać, ograniczać do, ograniczyć, dotyczyć, zadowalać się
περιορίζω, αρκούμαι, περιορίζομαι, περιστέλλω, περιορισμένος, περιορισμός
beperken, beknotten, zich bepalen, zich beperken, afbakenen, inperken
omezit, omezovat, omezovatzit, ohraničit, platit
begränsa, inskränka, kringgärda, nöja sig, reducera, omfatta
begrænse, indskrænke
制限する, 限る, 抑える, 限定する
limitar, estendre's, moderar, tenir valides
rajoittaa, supistaa, tyytyä, ulottua
innskrenke, begrense, omfatte
mugaketa, mugatu, murrizketa, murriztu
ograničiti, proširiti, smanjiti, važenje
ограничува
omejiti, razširiti, zadostovati
obmedziť, platiť, rozšíriť, uspokojiť sa
obuhvatiti, ograničiti, proširiti, smanjiti
ograničiti, proširiti, vrijediti, zadovoljiti se
обмежувати, задовольнятися, обмежуватися, поширюватися
ограничавам, ограничавам се, стеснявам
абмяжоўваць, абмежаваць
להגביל، להציב גבול، לצמצם
تقييد، حدد، حصر، قيد، حد
محدود کردن، محدود شدن، محدودکردن، کاهش دادن
محدود کرنا، مؤثر ہونا، پھیلنا، کم کرنا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ abgrenzen ≡ begrenzen ≡ einengen ≡ einschränken
- b.≡ bescheiden ≡ einschränken
- z.≡ beengen ≡ begrenzen ≡ behindern ≡ beschränken ≡ drosseln ≡ einengen ≡ eingrenzen ≡ einhegen ≡ einschränken ≡ knausern, ...
Sinónimos
Usos
(sich+A, acus., auf+A, in+D)
-
jemand/etwas beschränkt
aufetwas -
jemand/etwas beschränkt
aufjemanden/etwas -
jemand/etwas beschränkt
auf sich -
jemand/etwas beschränkt
etwas aufetwas -
jemand/etwas beschränkt
etwas aufjemanden/etwas
...
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
beschränkt·
beschränkte· hat
beschränkt
Presente
beschränk(e)⁵ |
beschränkst |
beschränkt |
Pasado
beschränkte |
beschränktest |
beschränkte |
Conjugación