Significado del verbo alemán begehren
Significado del verbo alemán begehren (anhelar, desear): nach jemandem, etwas großes (sexuelles) Verlangen haben, jemanden, etwas sehr gern haben wollen; etwas wollen, erstreben, herbeiwünschen; gelüsten; be… con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
verbo
begehren
sustantivo
Begehren, das
C2 ·
verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: intransitivo · pasivo>
Resumen
begehren
Significados
- a.<también: trans., gen., acus., nach+D> nach jemandem, etwas großes (sexuelles) Verlangen haben, jemanden, etwas sehr gern haben wollen, gelüsten, fordern, verlangen
- b.etwas wollen, erstreben, herbeiwünschen, wünschen, etwas zu tun
- c.<trans.> etwas erbitten
- d.<intrans.> betteln
- e.an einen anderen Ort zu gehen oder zu kommen wünschen
- z.<trans.> <también: acus.> verrückt auf (etwas), scharf auf (etwas), geil auf (etwas), heiß auf (etwas), verschmachten (nach), gieren (nach)
Resumen
Descripciones
- nach jemandem, etwas großes (sexuelles) Verlangen haben, jemanden, etwas sehr gern haben wollen
Sinónimos
≡ fordern ≡ gelüsten ≡ verlangenDescripciones
- etwas wollen, erstreben, herbeiwünschen
- wünschen, etwas zu tun
Descripciones
- an einen anderen Ort zu gehen oder zu kommen wünschen
Descripciones
- verrückt auf (etwas), scharf auf (etwas), geil auf (etwas), heiß auf (etwas), verschmachten (nach), gieren (nach), lechzen (nach), süchtig nach, begierig auf, (sehr) verlangen nach
Sinónimos
≡ ersehnen ≡ herbeisehnen ≡ herbeiwünschenTraducciones
desire, crave, longing, yearn, covet, wish, call (for), long, ...
желать, стремиться, жаждать, желание, домогаться, пожелать, потребовать, страсть, ...
anhelar, desear, anhelan, anhelo, ansiar, anstreben, codiciar, demandar, ...
désirer, convoiter, demander, souhaiter, aspirer, désirer aller, envier, mandier, ...
istemek, arzu etmek, talep etmek, arzu, arzulamak, istek, şehvet
desejar, anhelar, almejar, anseiar, anseio, ansiar, ansiar por, cobiçar
desiderare, bramare, anelare, richiedere, volere
dori, dorință, aspira, cere, poftă, râvni, tânji
kíván, vágyik, kérni, vágy, vágyakozni, óhajt
pragnąć, żądać, pożądać, pożądanie, pragnienie, zapragnąć
επιθυμία, πόθος, ζητώ, ποθώ, απαιτώ, λαχταρώ, ορέγομαι
verlangen, wensen, begeerte, begeren, streven, wens
toužit, chtít, chtění, přát si, touha, usilovat, vyžadovat si, vyžadovatžádat si, ...
begära, önska, åtrå, eftertrakta, fordra, ha begär efter, sträva efter, tigga
begære, ønske, forlange, have lyst til, stræbe efter
願望, 欲望, 渇望, 要求
desitjar, desig, anhel, anhelar, cobejar, demanar
haluta, kaivata, himoita, himota, toivoa
begjære, ønske, strebe etter
desio, desiratzea, eskatzea, etortzi, irrikatu, irrikitzi, joan, nahi
težnja, želja, željeti, težiti, tražiti, žudeti
посакување, желба, посакува
hrepeneti, želja, hrepenenje
túžiť, chcieť, mať túžbu, priať si, usilovať sa, žiadať
željeti, htjeti, težiti, tražiti
željeti, htjeti, težiti, tražiti
бажати, прагнути, бажання, прагнення, просити
желание, стремеж, страст
жадаць, пажадаць, жаданне, пажаданне, прасіць
mendambakan, ingin, ingin pergi ke tempat lain, mau, meminta, menginginkan
khao khát, ham muốn, muốn, muốn đi nơi khác, yêu cầu, ước ao
istamoq, boshqa joyga borishni istayman, havas qilmoq, so'rmoq, tama qilmoq, xohlamoq
इच्छा करना, करना चाहना, कामना करना, चाहना, दूसरी जगह जाना चाहना, मांगना, लालायित होना
想要, 想做, 想去别的地方, 渴望, 渴求, 觊觎, 请求
ปรารถนา, กำหนัด, ขอ, ต้องการ, อยาก, อยากทำ, อยากไปที่อื่น
갈망하다, 다른 곳으로 가고 싶다, 요청하다, 욕망하다, 원하다, 탐하다, 하고 싶다
arzulamaq, istəmək, başqa yerə getmək istəyirəm, xahiş etmek
ვინდა, ნატრობა, სთხოვვა, სურვა ქონა, სხვა ადგილზე წასვლა მინდა
অনুরোধ করা, অন্য জায়গায় যাওয়ার ইচ্ছা, আকাঙ্ক্ষা করা, কামনা করা, চাই, চাওয়া, চাওয়া, লালায়িত হওয়া
dëshiroj, kërkoj, don, dua të shkoj në një vend tjetër, lakmoj
आकांक्षा करणे, आकांक्षा बाळगणे, इच्छा करणे, इतर ठिकाणी जाण्याची इच्छा, कामना करणे, चाहणे, मागणे
अर्को ठाउँमा जान चाहन्छु, आकांक्षा राख्नु, कामना गर्नु, चाहना, चाहनु, माग्नु, लालायित हुनु
కోరడం, ఇతర స్థలానికి వెళ్లాలని కోరుకుంటాను, ఇష్టపడటం, కాంక్షించు, కోరటం, కోరుకోవడం, కోరుకోవు
gribēt, kārot, gribēt doties uz citu vietu, iekārot, prasīt
விரும்பு, ஆசைப்படு, ஆர்விக்க, கோருதல், மற்ற இடத்திற்கு செல்ல விரும்புகிறேன்
tahtma, himustama, ihaldama, paluma, soovida, soovima, soovin teisele kohale minna
ցանկանալ, այլ տեղ գնալ ուզում եմ, խնդրել, կամենալ, ուզել
xwestin, Ez dixwazim ku herêmek dinê biçim, arzû kirin, daxwaz kirin
לרצות، לשאוף، השתוקקות، לבקש، לדרוש، רָצוֹן، רצון، שאיפה، ...
رغبة، اشتهاء، اشتهى، توق، رغبة في الانتقال، شغف، شهوة، طلب، ...
آرزو کردن، خواستن، آرزو، خواسته، شیفته بودن، طلبیدن، شیفته چیزی بودن
خواہش، خواہش کرنا، چاہت، چاہنا، تمنا، طلب کرنا
- ...
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ fordern ≡ gelüsten ≡ verlangen
- d.≡ betteln
- z.≡ ersehnen ≡ herbeisehnen ≡ herbeiwünschen
Sinónimos
Usos
(gen., acus., nach+D)
-
jemand/etwas
nachbegehrt
etwas -
jemand/etwas
nachbegehrt
jemandem/etwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
·begehrt
· hatbegehrte
begehrt
Presente
begehr(e)⁵ |
begehrst |
begehrt |
Pasado
begehrte |
begehrtest |
begehrte |
Conjugación