Significado del verbo alemán ängstigen
Significado del verbo alemán ängstigen (atemorizar, acongojarse): Menschen; jemanden in Angst versetzen; vor etwas Angst, Furcht haben; verschrecken; (etwas) fürchten; (jemandem) Angst einjagen; beängstigen con definiciones, descripciones, explicaciones, sinónimos e información gramatical en el diccionario explicativo.
B2 ·
verbo · haben · regular · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>
Resumen
ängstigen
Significados
- a.<trans.> jemanden in Angst versetzen, verschrecken, (jemandem) Angst einjagen, beängstigen, (jemandem) Angst machen, verängstigen
- b.<sich+A> <también: vor+D> [Gefühle] vor etwas Angst, Furcht haben, (etwas) fürchten, bibbern, befürchten, bangen, Angst haben
- z.Aún no se ha definido un significado.
Resumen
Descripciones
- jemanden in Angst versetzen
- Angst einflößen, ins Bockshorn jagen, (jemandem) Angst einjagen, (jemandem) Angst machen, (jemandem) Angst einflößen, (jemandem) Furcht einflößen
Sinónimos
≡ beängstigen ≡ einschüchtern ≡ erschrecken ≡ verschrecken ≡ verängstigenDescripciones
-
Gefühle:
- vor etwas Angst, Furcht haben
- (etwas) fürchten, Angst haben, (den) Flattermann kriegen, Muffensausen haben, (sich) fürchten
Sinónimos
≡ bangen ≡ befürchten ≡ bibbernAún no se ha definido un significado.
Traducciones
frighten, scare, worry, affright, affrighten, alarm, be afraid, be alarmed, ...
пугать, бояться, страшить, пугаться, страшиться, беспокоиться, встревожить, встревожиться, ...
atemorizar, acongojarse, alarmar, amedrentar, amedrentarse, angustiar, angustiarse por, arredrar, ...
effrayer, inquiéter, apeurer, angoisser, avoir peur, avoir peur pour, craindre, faire peur, ...
korkutmak, endişelenmekumiçin, endişeye düşürmek, korkmak, korku duymak, ürkütmek
assustar, acanhar-se, acovardar-se, assustar-se, assustar-se com, estar em cuidados, inquietar, meter medo a, ...
angosciare, angustiarsi per, impaurire, impressionarsi, intimorirsi per, paventare, inquietare, spaventare
speria, îngrijora
aggaszt, aggódik, fél, megfélemlít, félelem, ijedtség, megijeszt
przestraszyć, niepokoić, bać, bać się, martwić się, niepokoić kogoś, niepokoić się, obawiać się, ...
φοβίζω, ανησυχώ, φοβάμαι, τρομάζω
angst aanjagen, bang zijn, angstigen, bang maken, beangstigen
mít strach, strachovat se, znepokojovat, znepokojovatjit, děsit, strašit
oroa, skrämma, frukta, rädsla, skräcka
skræmme, være bange, ængste, ængstes, angste
不安, 不安にさせる, 恐れ, 恐れさせる
tenir por, angoixar, atemorir
ahdistaa, pelottaa, hätäillä
engste, frykte, bekymre, skremme
beldur, beldurra eman, izutu
plašiti, uznemiravati
стравува, плашам, страхува
boj, plašiti, strah
strašiť, obávať sa, zľaknúť
plašiti, uznemiravati
plašiti, uznemiravati
лякати, налякати, перелякати, пригнічувати
уплашвам, страх, страхувам
паляваць, паляваць страх, палякать
לְפַחֵד، להפחיד
خوف، أقلق، قلق، أخافَ، فزع، يخيف
ترسیدن، ترساندن، به وحشت انداختن، دلواپس/نگران کردن، نگران بودن
خوفزدہ کرنا، ڈرانا
Traducciones
Sinónimos
- a.≡ beängstigen ≡ einschüchtern ≡ erschrecken ≡ verschrecken ≡ verängstigen
- b.≡ bangen ≡ befürchten ≡ bibbern
Sinónimos
Usos
(sich+A, acus., wegen+D, vor+D, um+A, wegen+G)
-
jemand/etwas ängstigt
sich umjemanden -
jemand/etwas ängstigt
sich umjemanden/etwas -
jemand/etwas ängstigt
sich voretwas -
jemand/etwas ängstigt
sich vorjemandem/etwas -
jemand/etwas ängstigt
sich wegenetwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Conjugación
ängstigt·
ängstigte· hat
geängstigt
Presente
ängstige |
ängstigst |
ängstigt |
Pasado
ängstigte |
ängstigtest |
ängstigte |
Conjugación