Definición del verbo sichern

Definición del verbo sichern (asegurar, proteger): Freizeit; Regierung; …; etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

B1 · verbo · haben · regular · pasivo · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>
sichern

sichert · sicherte · hat gesichert

Inglés secure, protect, ensure, save, guarantee, lock, preserve, safeguard, assure, assure (against), back up, backup, fuse, guard, hedge, indemnify, interlock, listen, look out, make sure, preorder, protect against, retain, secure (from), secure against, uncock, acquire, confirm, obtain, store, take care of

[Sport, Polizei, …] etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln; sicherstellen, abspeichern, konfiszieren, schützen

acus., (sich+A, sich+D, dat., vor+D, gegen+A)

» Tom sicherte seine Daten. Inglés Tom backed up his data.

Significados

a.etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen, sicherstellen
b.eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln
c.[Sport] jemanden mit Hilfe eines Seiles vor einem Absturz schützen
d.etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen), sicherstellen
...

Conjugación Significados

Usos

acus., (sich+A, sich+D, dat., vor+D, gegen+A)

  • jemand/etwas sichert etwas gegen etwas
  • jemand/etwas sichert etwas gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas sichert etwas vor etwas
  • jemand/etwas sichert etwas vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas sichert gegen etwas
  • ...
  • jemand sichert etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas sichert jemanden/etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas sichert jemanden/etwas vor/gegen jemandem/jemanden/etwas mittels irgendetwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Tom sicherte seine Daten. 
    Inglés Tom backed up his data.
  • Die allgemeine Aufmerksamkeit war gesichert . 
    Inglés The general attention was secured.
  • Dafür soll die Grenze besser gesichert werden. 
    Inglés The border should be better secured.
  • Aber die Grenzen nach außen sollten besser gesichert werden. 
    Inglés But the borders to the outside should be better secured.
  • Tom ist sich nicht sicher , ob er das tun will. 
    Inglés Tom isn't sure he wants to do that.
  • Viele Mitarbeiter haben einzig die Aufgabe, die Qualität unserer Produkte zu sichern . 
    Inglés Many employees have only the task of ensuring the quality of our products.
  • So hat er seine Macht gesichert . 
    Inglés This is how he secured his power.
  • Mir wurde das Fahrrad geklaut, dabei hatte ich es mit einem Schloss gesichert . 
    Inglés My bike was stolen, even though I had secured it with a lock.
  • Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz zu sichern . 
    Inglés I came early in order to get a good seat.
  • Ungarn sichert seine Grenze mit Stacheldraht. 
    Inglés Hungary secures its border with barbed wire.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés secure, protect, ensure, save, guarantee, lock, preserve, safeguard, ...
Ruso защищать, обеспечивать, гарантировать, защитить, обеспечить, обезопасить, сохранять, страховаться, ...
Español asegurar, proteger, garantizar, almacenar, consolidar, grabar, poner a salvo, preservar, ...
Francés protéger, sécuriser, assurer, sauvegarder, garantir, relever, affermir, consolider, ...
Turco korumak, sağlamak, güvence altına almak, temin etmek, emniyet altına almak, emniyete almak, garanti vermek, kilitlemek, ...
Portugués assegurar, garantir, proteger, salvar, desengatilhar, guardar, salvaguardar, armazenar, ...
Italiano assicurare, salvaguardare, salvare, assicurarsi, attrezzare, bloccare, cautelare, mettere al sicuro, ...
Rumano asigura, proteja, salva, protejare, confirma, garanta, obține, salvarea, ...
Húngaro biztosít, biztosítani, véd, adatok mentése, garantál, gondoskodni, megerősít, megszerez, ...
Polaco zabezpieczyć, ochronić, chronić, zabezpieczać, zapisywać, ochraniać, ubezpieczać się, ubezpieczyć się, ...
Griego ασφαλίζω, εξασφαλίζω, αποθηκεύω, ασφαλίζομαι, εντοπίζω, ασφάλιση, διασφαλίζω, προστασία, ...
Holandés beveiligen, garanderen, vaststellen, verzekeren, waarborgen, afsluiten, bewaren, bezorgen, ...
Checo zajistit, zajišťovat, zabezpečit, ukládat, uložit, zabezpečovat, zabezpečovatčit, zajišťovatjistit, ...
Sueco säkra, skydda, garantera, spara, säkerhetskopiera, trygga, säkerställa, bekräfta, ...
Danés sikre, beskytte, låse, bekræfte, garanti, gemme, skaffe
Japonés 確保する, 保護する, 守る, ロックする, 保存する, 保証する, 得る, 確認する, ...
Catalán assegurar, guardar, protegir, garantir, aconseguir, bloquejar, confirmar, emmagatzemar, ...
Finlandés varmistaa, turvata, vakauttaa, suojata, hankkia, huolehtia, lukitseminen, saada, ...
Noruego sikre, beskytte, bekrefte, garanti, lagre, skaffe
Vasco babestu, segurtatu, segurtu, arrastoak hartu, bermatzea, berme, berretsi, blokeatu, ...
Serbio osigurati, zaštititi, obezbediti, pribaviti, garantovati, potvrditi, sacuvati, sačuvati, ...
Macedónio заштита, обезбедува, осигурување, гарантирање, заклучување, зачувување, заштитам, заштитен, ...
Esloveno varovati, zagotoviti, zavarovati, garantirati, poskrbeti, potrditev, pridobiti, shraniti, ...
Eslovaco zabezpečiť, ochrániť, uchovať, chrániť, garantovať, postarať sa, potvrdiť, zálohovať, ...
Bosnio osigurati, zaštititi, pribaviti, garantovati, potvrditi, sačuvati, spremati, zaključati, ...
Croata osigurati, zaštititi, pribaviti, jamčiti, pohraniti, potvrditi, spremiti
Ucranio захищати, гарантувати, запобігати, забезпечити, забезпечувати, захистити, застрахувати, зберегти, ...
Búlgaro осигурявам, запазвам, осигуряване, гарантирам, грижа се, заключване, защита, защитавам, ...
Bielorruso забяспечыць, ахаваць, абарона, атрымаць, ахова, гарантаваць, забеспячэнне, захаваць, ...
Hebreoלהגן، לשמור، להשיג، הגן، לאבטח، לאמת، לאשר، לבטח، ...
Árabeحفظ، أقر، أمن، أمَّنَ، حمى، تأمين، حماية، تأكيد
Persoحراست کردن، نگهداری کردن، ایمن کردن، محافظت کردن، تضمین کردن، حفاظت کردن، محافظت، تأمین کردن، ...
Urduمحفوظ کرنا، بچانا، تحفظ دینا، یقینی بنانا، بند کرنا، ثابت کرنا، ثبوت جمع کرنا، حاصل کرنا، ...

Traducciones

Conjugación

sichert · sicherte · hat gesichert

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁴ uso poco común ⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193, 138193

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): sichern