Definición del verbo piksen
Definición del verbo piksen (picar, picazón): die Spitze eines Gegenstands in etwas stechen; schmerzen, wobei der Schmerz durch Piksen verursacht wurde oder an einen solchen Schmerz erinnert; pike… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
piksen
pikst
·
pikste
·
hat gepikst
prick, sting, prickle, poke
die Spitze eines Gegenstands in etwas stechen; schmerzen, wobei der Schmerz durch Piksen verursacht wurde oder an einen solchen Schmerz erinnert; piken, durchstechen, stechen, schmerzen
(acus., mit+D)
» Das trockene Stoppelfeld pikste
unsere Füße. The dry stubble field pricked our feet.
Significados
- a.die Spitze eines Gegenstands in etwas stechen, piken, stechen
- b.schmerzen, wobei der Schmerz durch Piksen verursacht wurde oder an einen solchen Schmerz erinnert, piken, schmerzen, stechen, wehtun
- z.piken, durchstechen, stanzen, lochen, durchlöchern, einstechen
Conjugación Significados
Usos
Sinónimos
- a.≡ piken ≡ stechen
- b.≡ piken ≡ schmerzen ≡ stechen ≡ wehtun
- z.≡ ausstechen ≡ durchlöchern ≡ durchstechen ≡ einstechen ≡ lochen ≡ piercen ≡ piken ≡ stanzen ≡ stechen ≡ stoßen
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Das trockene Stoppelfeld
pikste
unsere Füße.
The dry stubble field pricked our feet.
- Vor dem Kochen sollte man Eier
piksen
, damit sie nicht platzen.
Before cooking, one should pierce the eggs so that they do not burst.
- Gestern hat Vater eine kleine Flagge in die Weltkarte
gepikst
, dorthin, wo wir im Urlaub hinfahren werden.
Yesterday, Dad poked a small flag into the world map, to the place where we will go on vacation.
Frases de ejemplo
Traducciones
prick, sting, prickle, poke
колоть, покалывание, прокалывать, укол
picar, picazón, pinchar, punzada
piquer, percer, pique
batma, batırmak, delmek, sırtlama
picar, ferida, furar, picada
pungere, punzecchiare, infilzare, pizzicare
înțepa, puncție, înțepătură
szúrni, szúrás
kłuć, ukłuć, dźgać, kłucie, ukłucie
τσιμπάω, τρυπώ, τσίμπημα, τσιμπώ
prikken, steken
bodnout, píchnout, bodnutí, píchnutí
stinga, spets, sticka
stik, stikke
刺す, 痛み, 突く
picar, picor, punxada, punxar
pistää, neuloa
stikk, stikke
min, pitzatu, punxitu
bockanje, probosti, ubod, ubosti
забодам, убод, убодам
bodeč, pikanje, vbod
pichanie, pichnutie, pichnúť
bockanje, probosti, ubod, ubosti
bockanje, probosti, ubod, ubosti
колоти, вколоти, поколювати
покарване, пронизвам, убождам, убождане
боль, колоть, колючы боль, шпільваць
דקירה، ניקור، עקיצה
وخز، طعن، لدغة
سوراخ کردن، سوزش، نیش، نیش زدن
چبھنا، دکھنا، چُبھانا
Traducciones