Definición del verbo peinigen

Definición del verbo peinigen (torturar, atormentar): jemanden quälen; Schmerz zufügen; foltern; quälen; martern; plagen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

C2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>
peinigen

peinigt · peinigte · hat gepeinigt

Inglés torment, afflict, excruciate, harry, tantalise, tantalize, torture, abuse, anguish, crucify, distress, harrow, martyr, smite

/ˈpaɪnɪɡən/ · /ˈpaɪnɪkt/ · /ˈpaɪnɪktə/ · /ɡəˈpaɪnɪkt/

jemanden quälen; Schmerz zufügen; foltern, quälen, martern, plagen

(acus.)

» Ich peinige meine Schwester. Inglés I torment my sister.

Significados

a.jemanden quälen, Schmerz zufügen, foltern, martern, plagen, quälen
z.quälen, plagen, foltern, martern, torquieren

Conjugación Significados

Usos

(acus.)

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

a.≡ foltern ≡ martern ≡ plagen ≡ quälen
z.≡ foltern ≡ martern ≡ plagen ≡ quälen ≡ torquieren

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Ich peinige meine Schwester. 
    Inglés I torment my sister.
  • Der Mensch muss gepeinigt werden. 
    Inglés Man must be tortured.
  • Der kalte Wind peinigte den Landstreicher schrecklich. 
    Inglés The cold wind pained the tramp terribly.
  • Sie wurden in der Haft mit Folter gepeinigt . 
    Inglés They were tortured in custody.
  • Das Ungeziefer, das mich peinigte , milderte jedoch die Todesangst, die mir die Ratten einflößten, und gerade diese Todesangst wiederum ließ mich die Insektenstiche weniger spüren. 
    Inglés The pests that tormented me, however, alleviated the fear of death that the rats instilled in me, and it was precisely this fear of death that made me feel the insect bites less.
  • Manche Menschen gleichen einem eingerollten Igel, der sich mit den eigenen Stacheln peinigt . 
    Inglés Some people resemble a curled hedgehog that tortures itself with its own spines.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés torment, afflict, excruciate, harry, tantalise, tantalize, torture, abuse, ...
Ruso терзать, мучить, замучивать, замучить, измучивать, измучить
Español torturar, atormentar
Francés tourmenter, faire souffrir, martyriser, torturer
Turco acı vermek, eziyet etmek, işkence etmek, ıstırap vermek
Portugués afligir, torturar, atormentar, castigar, causar sofrimento a, martirizar
Italiano affliggere, tormentare, martirizzare, straziare, torturare, travagliare, tribolare
Rumano chinui, tortura
Húngaro kínzás, gyötör, gyötörni, kínoz, szenvedés
Polaco dręczyć, męczyć, zadręczać
Griego ταλαιπωρώ, βασανίζω
Holandés martelen, kwellen, pijn aandoen, pijnigen, verdriet veroorzaken
Checo trápit, mučit, potrápit, zmučit
Sueco plåga, kväva, pina, tortera
Danés pine, plage
Japonés いじめる, 痛める, 苦しめる
Catalán martiritzar, patir, torturar
Finlandés kiduttaa, vaivata, kiusata
Noruego pine, plage
Vasco gaitz egin, jasandria, min eman, torturatu, torturatzea
Serbio patiti, mučiti
Macedónio мачење, страдање
Esloveno trpinčiti, mučiti
Eslovaco trápiť, mučiť
Bosnio patiti, mučiti
Croata patiti, mučiti
Ucranio мучити, катувати
Búlgaro боля, изтезавам, мъча
Bielorruso забіць, катаванне, пакутаваць, пакуты
Indonesio menyakiti, menyiksa, siksa
Vietnamita gây đau đớn, làm khổ, tra tấn
Uzbeko azob berish, og'riq etkazmoq, qiynatmoq
Hindi कष्ट देना, दर्द देना, यातना देना
Chino 折磨, 造成痛苦
Tailandés ทรมาน, ทารุณ, ทำให้เจ็บปวด
Coreano 고문하다, 고통을 주다, 학대하다
Azerbaiyano əzab vermək, acıtmaq, işkəncələmək
Georgiano ტანჯვა
Bengalí কষ্ট দেওয়া, ব্যথা দেওয়া, যাতনা দেওয়া
Albanés torturoj
Maratí कष्ट देणे, दुख देना, पीड़ा देना, यातना देणे
Nepalí दुख देना, पीडा दिनु, यातना दिनु
Télugu పీడించడం, వేదన ఇవ్వడం, హింసించడం
Letón mocīt, nodarīt sāpes, spīdzināt
Tamil கஷ்டப்படுத்துவது, வலி கொடுப்பது
Estonio piinama, piinata, tortuurima
Armenio տանջացնել, տանջել, ցավ տալ
Kurdo işkence etmek, işkence kirin, êş danîn
Hebreoלהכאיב، להציק، לייסר
Árabeألم، تعذيب، عذب
Persoعذاب دادن، آزار دادن
Urduتکلیف دینا، عذاب دینا
...

Traducciones

Conjugación

peinigt · peinigte · hat gepeinigt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): peinigen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 43656