Definición del verbo entfallen

Definición del verbo entfallen (corresponder, cesar): aus der Hand fallen; wegfallen, sich erübrigen, nicht mehr in Betracht kommen; entgleiten; fortfallen; vergessen; zufallen con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

B2 · verbo · sein · irregular · intransitivo · inseparable · <también: transitivo · pasivo>
entfallen

entfällt · entfiel (entfiele) · ist entfallen

Inglés be omitted, be dropped, be canceled, be inapplicable, lapse, account for, allot, be allotted (to), be allotted to, be apportioned (to), be cancelled, be dispensed with, drop, fall, fall (on/upon), fall upon, forget, not be applicable, slip memory, slip someone's memory, fall away, apply, be forgotten, become unnecessary, befall, forgotten, lost from memory, pertain, slip one's mind

aus der Hand fallen; wegfallen, sich erübrigen, nicht mehr in Betracht kommen; entgleiten, fortfallen, vergessen, zufallen

(acus., dat., auf+A)

» Der Kugelschreiber ist ihm entfallen . Inglés The pen has slipped his mind.

Significados

a.aus der Hand fallen, entgleiten, herausfallen, herunterfallen
b.wegfallen, sich erübrigen, nicht mehr in Betracht kommen, fortfallen, ausfallen, wegfallen
c.vergessen werden, aus dem Gedächtnis schwinden, aus dem Gedächtnis verloren werden, vergessen, etwas versieben, verschusseln
d.jemandem oder einer Sache zuteil werden, zutreffen, zufallen
...

Conjugación Significados

Usos

(acus., dat., auf+A)

  • jemand/etwas entfällt auf etwas
  • jemand/etwas entfällt auf jemanden
  • jemand/etwas entfällt auf jemanden/etwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Der Kugelschreiber ist ihm entfallen . 
    Inglés The pen has slipped his mind.
  • Sein Name entfällt mir oft. 
    Inglés His name often escapes me.
  • Das ist mir völlig entfallen . 
    Inglés The matter slipped my mind completely.
  • Mir ist dein Name komplett entfallen . 
    Inglés I've completely forgotten your name.
  • Die Namen der Strände sind mir entfallen . 
    Inglés The names of the beaches have slipped my mind.
  • Der Name von Toms Schwester ist mir entfallen . 
    Inglés The name of Tom's sister has slipped my mind.
  • Der Name der Studentin war dem Professor entfallen . 
    Inglés The name of the student had slipped the professor's mind.
  • Maria entfällt der Name von Tom. 
    Inglés Maria mentions the name of Tom.
  • Die Tagesordnungspunkte drei und vier entfallen bei der heutigen Sitzung. 
    Inglés Agenda items three and four are canceled at today's meeting.
  • Da liegt es, sagte jene gute Magd, da entfiel ihr das Kind beim Tanze. 
    Inglés There it is, said that good maid, when her child fell during the dance.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés be omitted, be dropped, be canceled, be inapplicable, lapse, account for, allot, be allotted (to), ...
Ruso выпадать, отпадать, выпасть, доставаться, приходиться, выпадать из памяти, выпасть из памяти, достаться, ...
Español corresponder, cesar, escaparse, escarparse, no tener lugar, olvidarse, olvidarse de, pasarse, ...
Francés tomber, oublier, échapper, disparaître, revenir, revenir à, réchapper, sortir, ...
Turco aklindan cikmak, aklından çıkmak, elden düsmek, olmamak, payına düşmek, akıldan çıkmak, düşmek, ait olmak, ...
Portugués caber, não se realizar, não ter lugar, recair, recair em, ser anulado, ser cancelado, cair, ...
Italiano cadere di mano, decadere, non aver luogo, non avere luogo, passare di mente, sfuggire di mano, sfuggire di mente, spettare, ...
Rumano uita, aparține, cădea, cădea din mână, dispărea din memorie, nu mai fi relevant, reveni
Húngaro elmarad, esik, kiesik, elfeledkezik, elfelejtődik, jut, kimegy a fejéből, megillet
Polaco wypaść, nie odbyć się, przypadać na, wypadać, dotyczyć, odpaść, przestać być branym pod uwagę, przypadać, ...
Griego αίρομαι, αναλογώ, διαφεύγω, πέφτω, παραλείπομαι, ξεχνιέμαι, ανήκει, αφορά, ...
Holandés wegvallen, ontschieten, ten deel vallen, toevallen, vervallen, vergeten, ontglippen, overbodig zijn, ...
Checo vypadnout, připadnout, odpadat, připadat, vypadávat, náležet, odpadnout, zapomenout, ...
Sueco tappa, tillfalla, bli inställd, bortfalla, falla ur handen, falla ur minnet, glömma, utgå, ...
Danés blive aflyst, bortfalde, erübrige, falde, falde væk, forglemmes, glemmes, tilfælde, ...
Japonés 中止になる, 不要になる, 失われる, 当てはまる, 忘れられる, 省略する, 考慮されない, 落ちる, ...
Catalán caure, caure en l'oblit, correspondrà, desapareixer, escapar, no ser necessari, oblidar-se, pertocar
Finlandés pudota, karsiutua, unohtua, häipyä, jäädä pois, koskea, kuulua, poistua
Noruego bortfalle, erübrige seg, falle bort, forgå, glemmes, tilfalle, tilkomme, utgå
Vasco ahaztu, desagertu, egon, erori, ez etorri, izatea, memoriatik desagertu
Serbio izgubiti, izgubiti iz pamćenja, izostati, ne dolaziti u obzir, otpasti, pasti, pripadati, zaboraviti
Macedónio заборавен, избегне, изгубен, испадне, не важи, отпадне, припадност, припаѓа
Esloveno izpasti, izginiti, izginjati, odpadati, pozabiti, pripadati
Eslovaco vypadnúť, neprichádzať do úvahy, náležať, odpadnúť, pripadať, zabudnúť, zrušiť sa
Bosnio dostajati, ispasti, izgubiti, izgubiti iz pamćenja, izostati, otpasti, pripadati, zaboraviti
Croata izgubiti, izgubiti iz pamćenja, izmaknuti, izostati, odnositi se, otpasti, pripadati, zaboraviti
Ucranio вилетіти з голови, випасти, відпасти, випадати, випадати з пам'яті, забувати, не мати значення, припадати
Búlgaro забравям, изпадане, изпускам, изчезвам, неприлагане, отнася се, отпадане, падане, ...
Bielorruso адбыцца, адпадаць, выпадаць, забывацца, знікнуць, знікнуць з памяці, не быць актуальным, падаць
Hebreoלא רלוונטי، מתאים، נופל، נעלם، נפסק، נשכח، נשמט، שכחה
Árabeيُستغنى عنه، ألغي، سقط
Persoافتادن، حذف شدن، فراموش شدن، از یاد رفتن، بی‌فایده شدن، تعلق داشتن، مربوط بودن
Urduبھول جانا، ختم ہونا، غائب ہونا، غیر ضروری ہونا، ناپید ہونا، چھوٹنا، گرنا، یاد سے نکل جانا

Traducciones

Conjugación

entfällt · entfiel (entfiele) · ist entfallen

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 145907, 145907, 145907, 145907

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entfallen