Definición del verbo anfachen
Definición del verbo anfachen (avivar, atizar): Verbrennung fördern; psychische oder gesellschaftliche Vorgänge verstärken; entfachen; Nahrung geben; vergrößern; schüren con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
an·fachen
facht
an
·
fachte
an
·
hat angefacht
kindle, amplify, fan, foment, ignite, intensify, stoke, stoke up
/anˈfaxən/ · /ˈfaxt an/ · /ˈfaxtə an/ · /anɡəˈfaxt/
Verbrennung fördern; psychische oder gesellschaftliche Vorgänge verstärken; entfachen, Nahrung geben, vergrößern, schüren
(acus.)
» Das Feuer, das von einem Ostwind angefacht
wurde, zerstörte das Zentrum der Stadt. The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Significados
- a.Verbrennung fördern, entfachen
- b.psychische oder gesellschaftliche Vorgänge verstärken, entfachen
- z.Nahrung geben, vergrößern, schüren, anstacheln, befeuern, anheizen (Konflikt)
Conjugación Significados
Usos
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Das Feuer, das von einem Ostwind
angefacht
wurde, zerstörte das Zentrum der Stadt.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
- Bertram konnte den Freund nicht ersetzen, aber meine Einsamkeit zu durchbrechen, meine Lebenslust
anzufachen
, das gelang ihm.
Bertram could not replace the friend, but he succeeded in breaking my loneliness and igniting my zest for life.
- Gibt es irgendein anderes Land, das so sehr den Patriotismus
anfacht
wie Amerika?
Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?
- Das Experiment ist ungefährlich, die Kinder werden nicht so schnell große Feuer
anfachen
.
The experiment is safe, the children will not ignite large fires so quickly.
Frases de ejemplo
Traducciones
kindle, amplify, fan, foment, ignite, intensify, stoke, stoke up
разжигать, раздувать, возбудить, возбуждать, поджигать, раздуть, разжечь, усиливать
avivar, atizar, encender, follar, intensificar
attiser, activer, aggraver, intensifier
kışkırtmak, ateşi artırmak, tahrik etmek, tutuşturmak, yakmak
acender, acirrar, inflamar, intensificar
accendere, attizzare, accrescere, infiammare, intensificare, ravviare, ravvivare, spronare, ...
amplifica, aprindere, intensifica
fokozni, lángra lobbantani, szít, tüzelni
rozpalać, podpalać, rozniecać, rozniecić, rozpalić, wzmacniać, wzniecać
ανάφλεξη, ενίσχυση, φυσάω, φωτιά, ανάβω
aanwakkeren, aanblazen, aansteken, aanvuren
podněcovat, rozdmýchávat, rozdmýchávatchat, zesílit, zintenzivnit
antända, förstärka, tända, öka
antænde, forstærke, opflamme, opildne, puste til
刺激する, 煽る, 燃焼を促進する
augmentar, encendre, iniciar foc, intensificar
sytyttää, tulta nostaa, voimistaa
antennelse, forsterke, tenning
indartu, sustatu, sutan piztu
podsticati gorenje, pojačati
засилување, поттикнување на согорување
okrepiti, podžigati, poudariti
podporiť horenie, posilniť, zintenzívniť
podsticati gorenje, pojačati
pojačati, potaknuti gorenje, uzburkati
запалювати, посилювати, підпалювати
засилвам, подпалвам, разпалвам, увеличавам
разгарэнне, узмацняць
memantik, mengipas, meniup
kích động, quạt, thổi
alangalatmoq, puflamoq, qo'zg'atmoq
दहकाना, भड़काना, हवा देना
助燃, 煽动, 煽火
ปลุกปั่น, พัด, เร่งไฟ
부채질하다, 불길을 키우다, 선동하다
alovlandırmaq, qızışdırmaq, üfürmək
აღვივლება, გაღვივება, დაბერვა
উস্কানি দেওয়া, দম দেওয়া, হাওয়া দেওয়া
fryj, nxis, nxit
भडकवणे, भड़कवणे, हवा देणे
उत्तेजित गर्नु, फुक्नु, हावा लगाउनु
ఊదు, ప్రేరేపించడం, వీసు
kaitināt, kurināt, pūst
உத்வேகப்படுத்து, ஊதுதல், வீசுதல்
kütma, puhuma
բորբոքել, վառացնել, փչել
agir zêde kirin, xişandin
הצתה، להגביר
اشتعال، تعزيز
اشتعال، افروختن، تشدید کردن
آگ بھڑکانا، بڑھانا، تقویت دینا، شعلہ بھڑکانا
- ...
Traducciones
Conjugación
facht
an·
fachte
an· hat
angefacht
Presente
fach(e)⁵ | an |
fachst | an |
facht | an |
Pasado
fachte | an |
fachtest | an |
fachte | an |
Conjugación