Definición del verbo würdigen

Definición del verbo würdigen (apreciar, valorar): jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.

B2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>
würdigen

würdigt · würdigte · hat gewürdigt

Inglés appreciate, acknowledge, recognize, deem worthy (of), dignify, esteem, honor, pay tribute (to), prize, recognise, savor, savour, value highly, value

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten; auszeichnen, beachten, honorieren, achten

(gen., acus., mit+D, für+A, wegen+G)

» Er hat mich keines Blickes gewürdigt . Inglés He did not deem me worthy of a single glance.

Significados

a.jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben, auszeichnen, belobigen, bestätigen, herausheben, hochachten
b.jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten, beachten
z.honorieren, achten, beurteilen, gutheißen, quittieren, anerkennen

Conjugación Significados

Usos

(gen., acus., mit+D, für+A, wegen+G)

  • jemand/etwas würdigt jemanden mit etwas
  • jemand/etwas würdigt jemanden wegen/für etwas
  • jemand/etwas würdigt mit etwas

pasivo posible


Preposiciones Usos

Sinónimos

Frases de ejemplo

  • Er hat mich keines Blickes gewürdigt . 
    Inglés He did not deem me worthy of a single glance.
  • Viele Politiker in den USA haben McCain gewürdigt . 
    Inglés Many politicians in the USA have honored McCain.
  • Ich habe sie angesprochen und sie hat mich sogar einer Antwort gewürdigt . 
    Inglés I approached her and she even honored me with a response.
  • Sie würdigen meine Bemühungen. 
    Inglés They appreciate my effort.
  • Indem man seine Quellen angibt, würdigt man die Arbeit anderer. 
    Inglés By citing one's sources, one acknowledges the work of others.
  • Niemand wusste zu würdigen , mit welchem Einsatz sie alles zur Rettung der Firma getan hatte. 
    Inglés No one knew to appreciate the effort she had put in to save the company.
  • Beim Nobelpreis werden jährlich die größten wissenschaftlichen Leistungen gewürdigt . 
    Inglés The Nobel Prize honors the greatest scientific achievements annually.
  • Jetzt aber gingen die Verbündeten auf dieses Anerbieten nicht ein und würdigten es nicht einmal einer Antwort. 
    Inglés But now the allies did not accept this offer and did not even deem it worthy of a response.
  • Die Grammy-Akademie würdigte die deutsche Band Kraftwerk, die Pioniere der elektronischen Tanzmusik, mit einer Auszeichnung für ihr Lebenswerk. 
    Inglés The Grammy Academy honored the German band Kraftwerk, pioneers of electronic dance music, with an award for their lifetime achievement.

Frases de ejemplo

Traducciones

Inglés appreciate, acknowledge, recognize, deem worthy (of), dignify, esteem, honor, pay tribute (to), ...
Ruso удостаивать, ценить, воздавать должное, воздать должное, отдавать должное, отдать должное, отметить, отмечать, ...
Español apreciar, valorar, reconocer, calificar, considerar digno, encumbrar, valorear
Francés valoriser, honorer, rendre hommage à, saluer, apprécier, estimer, reconnaître
Turco değer vermek, takdir etmek
Portugués apreciar, agraciar, avaliar, dignificar, estimar, prestigiar, valorizar, aplaudir, ...
Italiano apprezzare, degnare, degnare di, riconoscere, valutare
Rumano aprecia, recunoaște, considera
Húngaro méltat, méltat valamire, méltányol, elismerni, megbecsülni, tisztelni, értékelni
Polaco honorować, docenić, uznać, warty uznania
Griego αναγνωρίζω, εκτιμώ, εκτίμηση, αναγνώριση
Holandés waarderen, appreciëren, beoordelen, schatten, erkennen
Checo ocenit, hodnotit, oceňovat, oceňovatnit, zhodnotit, uznat, vážit si
Sueco uppskatta, värdera, bevärdiga, värdesätta, erkänna
Danés vurdere, skatte, værdige, værdsætte, anerkende, værdifuld
Japonés 評価する, 称賛する, 重んじる
Catalán valorar, apreciar, considerar digne de, dignar-se, reconèixer
Finlandés arvostaa, pitää arvoisena, kunnioittaa
Noruego verdige, anerkjenne, rose, verdsette, vurdere
Vasco aitortu, baloratu
Serbio ceniti, priznati
Macedónio вреднување, признавање, ценам
Esloveno ceniti, priznati
Eslovaco oceniť, oceňovať, uznať
Bosnio cijeniti, priznati, poštovati
Croata cijeniti, priznati, poštovati
Ucranio вважати, визнати, оцінити, цінувати, шанувати
Búlgaro оценявам, оценяване, почит, признаване, уважавам
Bielorruso ацаніць, высока ацаніць, шанаваць
Hebreoלהעריך، להוקיר
Árabeأشاد، قدر، تقدير، احترام، اعتراف
Persoارزش قائل شدن، ارزش نهادن، قدردانی
Urduقدر، اہمیت دینا، سراہنا، عزت دینا

Traducciones

Conjugación

würdigt · würdigte · hat gewürdigt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 363098, 363098

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): würdigen