Definición del verbo würdigen
Definición del verbo würdigen (apreciar, valorar): jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem… con significados, sinónimos, preposiciones, objetos con caso, información gramatical, traducciones y tablas de conjugación.
würdigen
würdigt
·
würdigte
·
hat gewürdigt
appreciate, acknowledge, recognize, deem worthy (of), dignify, esteem, honor, pay tribute (to), prize, recognise, savor, savour, value highly, value
jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten; auszeichnen, beachten, honorieren, achten
(gen., acus., mit+D, für+A, wegen+G)
» Er hat mich keines Blickes gewürdigt
. He did not deem me worthy of a single glance.
Significados
- a.jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben, auszeichnen, belobigen, bestätigen, herausheben, hochachten
- b.jemanden einer Kleinigkeit (einem Gruß, einer Beachtung, einem Blick, einem Gespräch) für Wert erachten, beachten
- z.honorieren, achten, beurteilen, gutheißen, quittieren, anerkennen
Conjugación Significados
Usos
(gen., acus., mit+D, für+A, wegen+G)
-
jemand/etwas würdigt
jemanden mitetwas -
jemand/etwas würdigt
jemanden wegen/füretwas -
jemand/etwas würdigt
mitetwas
pasivo posible
Preposiciones Usos
Sinónimos
- a.≡ auszeichnen ≡ belobigen ≡ bestätigen ≡ herausheben ≡ hochachten ≡ honorieren ≡ schätzen
- b.≡ beachten
- z.≡ achten ≡ akzeptieren ≡ anerkennen ≡ belobigen ≡ benedeien ≡ bestätigen ≡ beurteilen ≡ bewerten ≡ ehren ≡ einschätzen, ...
Sinónimos
Frases de ejemplo
- Er hat mich keines Blickes
gewürdigt
.
He did not deem me worthy of a single glance.
- Viele Politiker in den USA haben McCain
gewürdigt
.
Many politicians in the USA have honored McCain.
- Ich habe sie angesprochen und sie hat mich sogar einer Antwort
gewürdigt
.
I approached her and she even honored me with a response.
- Sie
würdigen
meine Bemühungen.
They appreciate my effort.
- Indem man seine Quellen angibt,
würdigt
man die Arbeit anderer.
By citing one's sources, one acknowledges the work of others.
- Niemand wusste
zu
würdigen
, mit welchem Einsatz sie alles zur Rettung der Firma getan hatte.
No one knew to appreciate the effort she had put in to save the company.
- Beim Nobelpreis werden jährlich die größten wissenschaftlichen Leistungen
gewürdigt
.
The Nobel Prize honors the greatest scientific achievements annually.
- Jetzt aber gingen die Verbündeten auf dieses Anerbieten nicht ein und
würdigten
es nicht einmal einer Antwort.
But now the allies did not accept this offer and did not even deem it worthy of a response.
- Die Grammy-Akademie
würdigte
die deutsche Band Kraftwerk, die Pioniere der elektronischen Tanzmusik, mit einer Auszeichnung für ihr Lebenswerk.
The Grammy Academy honored the German band Kraftwerk, pioneers of electronic dance music, with an award for their lifetime achievement.
Frases de ejemplo
Traducciones
appreciate, acknowledge, recognize, deem worthy (of), dignify, esteem, honor, pay tribute (to), ...
удостаивать, ценить, воздавать должное, воздать должное, отдавать должное, отдать должное, отметить, отмечать, ...
apreciar, valorar, reconocer, calificar, considerar digno, encumbrar, valorear
valoriser, honorer, rendre hommage à, saluer, apprécier, estimer, reconnaître
değer vermek, takdir etmek
apreciar, agraciar, avaliar, dignificar, estimar, prestigiar, valorizar, aplaudir, ...
apprezzare, degnare, degnare di, riconoscere, valutare
aprecia, recunoaște, considera
méltat, méltat valamire, méltányol, elismerni, megbecsülni, tisztelni, értékelni
honorować, docenić, uznać, warty uznania
αναγνωρίζω, εκτιμώ, εκτίμηση, αναγνώριση
waarderen, appreciëren, beoordelen, schatten, erkennen
ocenit, hodnotit, oceňovat, oceňovatnit, zhodnotit, uznat, vážit si
uppskatta, värdera, bevärdiga, värdesätta, erkänna
vurdere, skatte, værdige, værdsætte, anerkende, værdifuld
評価する, 称賛する, 重んじる
valorar, apreciar, considerar digne de, dignar-se, reconèixer
arvostaa, pitää arvoisena, kunnioittaa
verdige, anerkjenne, rose, verdsette, vurdere
aitortu, baloratu
ceniti, priznati
вреднување, признавање, ценам
ceniti, priznati
oceniť, oceňovať, uznať
cijeniti, priznati, poštovati
cijeniti, priznati, poštovati
вважати, визнати, оцінити, цінувати, шанувати
оценявам, оценяване, почит, признаване, уважавам
ацаніць, высока ацаніць, шанаваць
להעריך، להוקיר
أشاد، قدر، تقدير، احترام، اعتراف
ارزش قائل شدن، ارزش نهادن، قدردانی
قدر، اہمیت دینا، سراہنا، عزت دینا
Traducciones
Conjugación
würdigt·
würdigte· hat
gewürdigt
Presente
würdige |
würdigst |
würdigt |
Pasado
würdigte |
würdigtest |
würdigte |
Conjugación