Uso del verbo inglés versorgen

Uso del verbo alemán versorgen (proveer, suministrar): con preposiciones, objeto indirecto, objeto directo, información pasiva, uso y entorno en el diccionario de valencia.

B1 · verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>

versorgen

Objetos

(sich+A, acus.)

  • jemand/etwas versorgt
  • jemand/etwas versorgt etwas
  • jemand/etwas versorgt etwas mit etwas
  • jemand/etwas versorgt jemanden
  • jemand/etwas versorgt jemanden mit etwas
  • jemand/etwas versorgt jemanden/etwas
  • jemand/etwas versorgt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas versorgt jemanden/etwas mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas versorgt sich
  • jemand/etwas versorgt sich mit etwas

Preposiciones

(mit+D)

  • jemand/etwas versorgt etwas mit etwas
  • jemand/etwas versorgt jemanden mit etwas
  • jemand/etwas versorgt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas versorgt jemanden/etwas mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas versorgt mit etwas
  • jemand/etwas versorgt mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas versorgt sich mit etwas

Pasivo

pasivo posible


Resumen
a. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

jemandem oder einer Sache Nötiges zuführen; beliefern

acus.

Activo

  • jemand/etwas versorgt
  • jemand/etwas versorgt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versorgt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) versorgt
b. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

dafür sorgen, dass jemand die nötige Pflege bekommt; sich (um jemanden) kümmern

acus.

Activo

  • jemand/etwas versorgt
  • jemand/etwas versorgt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versorgt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) versorgt
c. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: pasivo>

etwas verstauen; wegräumen, unterbringen

acus.

Activo

  • jemand/etwas versorgt
  • jemand/etwas versorgt jemanden/etwas

Pasivo procesual

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versorgt

Pasivo estatal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) versorgt
z. verbo · haben · regular · transitivo · inseparable · <también: reflexivo · pasivo>

versorgtes Gesicht; Gastgeber sein, betütern, liefern, beliefern, (jemanden) unterhalten

(sich+A, acus., mit+D)

Activo

  • jemand/etwas versorgt
  • jemand/etwas versorgt etwas
  • jemand/etwas versorgt etwas mit etwas
  • jemand/etwas versorgt jemanden
  • jemand/etwas versorgt jemanden mit etwas
  • jemand/etwas versorgt jemanden/etwas
  • jemand/etwas versorgt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas versorgt jemanden/etwas mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas versorgt mit etwas
  • jemand/etwas versorgt mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas versorgt sich
  • jemand/etwas versorgt sich mit etwas

Pasivo procesual

  • (von jemandem/etwas) wird versorgt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) versorgt
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) versorgt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) versorgt
  • jemand wird mit etwas (von jemandem/etwas) versorgt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) versorgt
  • jemand/etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) versorgt
  • jemand/etwas wird mit jemandem/etwas (von jemandem/etwas) versorgt
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) versorgt

Pasivo estatal

  • (von jemandem/etwas) ist versorgt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) versorgt
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) versorgt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) versorgt
  • jemand ist mit etwas (von jemandem/etwas) versorgt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) versorgt
  • jemand/etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) versorgt
  • jemand/etwas ist mit jemandem/etwas (von jemandem/etwas) versorgt
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) versorgt

Traducciones

Inglés provide, supply, care for, supply with, take care of, accommodate with, attend to, be a purveyor (of), ...
Ruso обеспечивать, снабжать, содержать, ухаживать, вооружаться, вооружиться, заботиться, запасать, ...
Español proveer, suministrar, cuidar, abastecer, abastecer con, abastecer de, abastecerse, alimentar con, ...
Francés soigner, fournir, alimenter en, approvisionner, approvisionner en, arroser, entretenir, fournir à, ...
Turco sağlamak, bakmak, temin etmek, yerleştirmek
Portugués abastecer, cuidar, fornecer, prover, abastecer-se, abastecer-se de, armazenar, cuidar de, ...
Italiano fornire, provvedere, provvedere a, accudire, accudire a, approvvigionare, assistere, attendere a, ...
Rumano îngriji, asigura, asigurare, depozita, furniza, stoca, îngrijire
Húngaro ellát, gondoskodik
Polaco zaopatrywać, dostarczać, dostarczyć, zaopatrzyć, aprowidować, opieka, zaopatrywać w, zaopatrzenie, ...
Griego φροντίζω, εφοδιάζομαι, εφοδιάζω, παρέχω φροντίδα, παροχή, περιποιούμαι, προμηθεύω, συντηρώ, ...
Holandés verzorgen, zorgen voor, onderhouden, ondersteunen, opbergen, verpakken, verplegen, voorzien
Checo opatřit, pečovat, uskladnit, zajistit, zajistit péči, zaopatřovat, zaopatřovatřit, zásobit, ...
Sueco försörja, förse, omsorg, sköta, sköta om, ta hand om, tillhandahålla, utrustning, ...
Danés forsyne, forsørge, opbevare, passe, pleje
Japonés 供給する, 世話する, ケアする, 仕舞う, 収納する, 支給する, 養う
Catalán proporcionar, cuidar, emmagatzemar, guardar, subministrar
Finlandés huolehtia, elättää, hoitaa, tarjota, varastoida
Noruego forsyne, forsørge, omsorg
Vasco hornitu, zaindu, biltegiratzea, horniketa, hornitzea
Serbio snabdevati, brinuti, opremati, opremiti, smeštati, starati se
Macedónio обезбедување, заботам, задоволување, обезбедувам, снабдување
Esloveno oskrbovati, nahraniti, poskrbeti, shraniti, zagotoviti oskrbo
Eslovaco opaterať, poskytovať, uskladniť, zabezpečiť starostlivosť, zásobovať
Bosnio opskrbiti, brinuti se, smeštati, snabdijevati
Croata opskrbiti, brinuti se, nahraniti, smjestiti
Ucranio забезпечити, забезпечувати, постачати, допомагати, піклуватися, утримувати, доглядати
Búlgaro осигурявам, грижа, грижа се, поддържам
Bielorruso забяспечыць, даглядаць, даставаць, забяспечваць
Indonesio menyediakan, menyimpan, merawat
Vietnamita chăm sóc, cung cấp, lưu trữ
Uzbeko parvarish qilish, saqlab qo'yish, ta'minlash
Hindi आपूर्ति करना, छिपाकर रखना, देखभाल करना
Chino 存放, 提供, 照顾
Tailandés จัดหา, ดูแล, เก็บรักษา
Coreano 공급하다, 돌보다, 수납하다
Azerbaiyano baxım göstərmək, saxlamaq, təmin etmək
Georgiano ზრუნვა, მომარაგება, შენახვა
Bengalí যত্ন নেওয়া, যোগান দেওয়া, সংরক্ষণ করা
Albanés kujdesem për, ruaj, siguroj
Maratí काळजी घेणे, पुरवठा करणे, साठवणे
Nepalí आपूर्ति गर्नु, देखभाल गर्नु, भण्डारण गर्नु
Télugu పాలన చేయడం, సంచయించు, సరఫరా చేయడం
Letón nodrošināt, parūpēties par, uzglabāt
Tamil சேமிக்க, பராமரிக்க, வழங்குவது
Estonio hoolitseda, säilitama, varustama
Armenio ապահովել, խնամել, պահպանել
Kurdo parastin, pêşkêş kirin
Hebreoאספקה، לאחסן، לטפל، סיפוק
Árabeتوفير، إمداد، تخزين، رعاية، عال، غذى، كفل
Persoتامین کردن، مراقبت کردن، تدارک دیدن، تهیه کردن، سرپرستی کردن، تأمین، تأمین کردن، نگهداری
Urduفراہم کرنا، محفوظ کرنا، مہیا کرنا، نگہداشت، پرورش
...

Traducciones

Sinónimos

a.≡ beliefern
c.≡ unterbringen ≡ wegräumen
z.≡ abliefern ≡ aufwarten ≡ aufziehen ≡ beliefern ≡ besorgen ≡ betreuen ≡ betütern ≡ bewirten ≡ einkoppeln ≡ erziehen, ...

Sinónimos

Conjugación

versorgt · versorgte · hat versorgt

Conjugación
 

Comentarios



Entrada

⁵ uso coloquial

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 70836, 70836, 70836

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): versorgen